Es la primera vez que leo "lapso de tiempo" en vez de "time lapse".
#1 Claro, si hubiera escrito "time lapse" tengo unos cuantos detrás quejándose que no es castellano... he tenido que buscar la palabra en el diccionario para traducirla, ya que no tenía constancia de la traducción a español
Comentarios
Es la primera vez que leo "lapso de tiempo" en vez de "time lapse".
#1 Claro, si hubiera escrito "time lapse" tengo unos cuantos detrás quejándose que no es castellano... he tenido que buscar la palabra en el diccionario para traducirla, ya que no tenía constancia de la traducción a español