La serie, emitida por Antena 3 en su momento, proviene al igual que muchos otros animes de primera hornada del s.XXI de la versión americana editada por 4Kids. O lo que es lo mismo: censura a tutiplén y a unos niveles tan absurdos en los que llega un punto en el que la serie casi deja de tener sentido por sí misma. Y es que os invito a que, tras leer esta entrada, veáis un capítulo de Yu-Gi-Oh en su versión americana/española, y después le deis una oportunidad a la original japonesa. Vais a ver dos cosas totalmente distintas.
Comentarios
Joder, pues cuando se enteren de que en Francia censuraron Saint Seiya cuando la esternaron en TV hace mas de 20 años y toda la sangre de cada paliza que le pegaban a Shiryū la convirtieron en pegotes negros... x|
#1 A mí, lo de los dedos apuntando en vez de pistolas del vídeo que aparece, me ha matado por completo.
Y la foto de la tía a la que le quitan los pechos y la estrella de David...
#2 Si quieres vergüenza te recomiendo comparar los primeros 20 episodios de Naruto (la 1ª serie), VO-Jap vs Edicion yanki/español.
Vergüenza por los recortes y por el doblaje todavia mas infantilizado de lo que era el principio de Mierduto.
#1 Y la "Dragon Ball" que emitieron en España, venía también censurada de la versión francesa.
Salu2
Con Ranma 1/2 también hubo una buena mutilación.
Las pistolas me dan igual, pero que le quiten los pechotes a la chati... eso si que no!