Publicado hace 1 año por --746263-- a sharpenyouraxe.substack.com

Esta columna es una publicación invitada de Peter Harvey, un profesor de filología inglesa que vive en Barcelona desde hace casi 40 años y es autor de numerosos libros. Muestra un gran interés por la historia española e internacional, así como por los asuntos políticos. Una reflexión sobre el complejo y polémico tema de la independencia de Cataluña visto desde fuera.

Comentarios

fcruz

A Coruña?

skaworld

#1 la que con frio engurruña?

Cantro

#2 al leer el artículo alguno igual se enfurruña

BenjaminLinus

#4 E igual hasta la espada empuña.

Cantro

#5 los cuchillos largos solo para cortar jamón de Espuña

BenjaminLinus

#6 Y qué bien va el jamoncito con queso en forma de cuña.

T

#7 Alguien ha metido la pezuña.

uxxx

#8 pasa el porro que huele a uña

Misc0

#1 Hemos de ir, con una media, con una media .

Robus

#3 En Cataluña, sin embargo, el carlismo es en gran medida una fuerza viva en forma de catolicismo ultraconservador. Esto se vio en la Guerra Civil Española y de nuevo de forma explícita en 2017.

Hasta aquí he leido... roll

Templetonpeck

#15 Hay un mercado internacional que cubrir... Y a los ingleses les favorece mucho esta narrativa.

radon2

Facha e ignorante. Fue una unión dinástica , no de reinos y no duró mucho porque a los pocos años muere la reina Isabel y el rey Ferran vuelve a Barcelona y deja a su hija como reina de Portugal y Castilla.
Y teniendo en cuenta que panfletos como Dolca Cataluña de Hazte Oir o Crónica Fecal de Pedro Jeta tienen como referencia a este señor, pues un poco facha sí debe ser.

Por cierto, es difícil encontrar tantas mentiras , desinformación, bulos y medias verdades en un texto.
Lo más gracioso de este personaje es que afirma que España es una democracia plena sin ruborizarse.

D

Pezuña.

Malinke

Espuña.
Creo que era un salchichón.

D

Catalonia had been a part of Spain since the union of the Crowns of Aragon and Castile by Ferdinand and Isabella in 1469

Otro historiador facha

Shuquel

"Como resultado, los niños de habla catalana tienen una ventaja, ya que se les enseña en su propio idioma, mientras que los niños de habla española crecen hablando ninguno de los dos idiomas correctamente."

Yo que soy riojano de pura cepa, estoy seguro que me voy a vivir a Cataluña y en tres meses aprendo catalán de forma fluida.

d

Qué maravillosa pieza de basura infecta, voy a tratar de reproducir los fragmentos que me han producido el mayor daño cerebral al leerlos parecido más interesantes.

Catalonia had been a part of Spain since the union of the Crowns of Aragon and Castile by Ferdinand and Isabella in 1469

Empezamos mal, en 1469 España no existía, de hecho hasta el sXVIII con la aparición de los estados nación o incluso hasta 1812 con la Pepa no se puede hablar de España en el sentido actual.

Don Quixote had no doubt that he was in the land of King Philip III of Spain

Supongo que al final es normal que al ser escritor no tenga ni puta idea de historia, porque utilizar un personaje de una obra de ficción como fuente bibliográfica es un poco asín por los pelos.

this measure incorporated the Crown of Aragon fully into a unitary, centralised kingdom

Esto no ocurre hasta 1714, y no 1469, sino qué sentido tenía aplicar el decreto de Nueva planta?

imposing Spanish rather than Latin as the language of government (which Catalan had never been)

El idioma más utilizado en la Cancellería real de la corona de Aragón era el catalán. El idioma hablado de la mayoría de reyes de la Corona de Aragón era el catalán. Otra trola más.

Catalonia developed industry, unlike most of Spain, and the Catalan textile manufacturers set up a system of internal tariffs and monopoly that guaranteed them a protected internal Spanish market that voluntarily excluded itself from the free (and thus cheaper) market for Manchester cloth.


El proteccionismo contra las importaciones inglesas también hubiese funcionado con la industria del resto del reino, pero por otros motivos se decidió seguir apostando por la agricultura en lugar de abrazar al industrialización.

coup d’état in Catalonia in 2017


En un golpe de estado se trata de arrebatar el poder central, lo cual en 2017 no era el objetivo, que simplemente era la secesión.

Firstly, and leaving aside romantic tartan-worship, old-style Tory Jacobitism

Envenenamiento de pozo bueno ahí.

d

#19

In Catalonia however, Carlism is very much a living force in the shape of ultra-conservative Catholicism. This was seen in the Spanish Civil War and explicitly again in 2017.

Seguro, aún recuerdo como los carlistas ganaron las últimas elecciones. Ah, no, que son una fuerza marginal desde antes de la transición. Lo que hay que leer.

Secondly, Scotland has no relevant language issue.

Los ingleses siempre han sido mejores en imponer sus lenguas, pero a fe que los españoles también lo han intentado.

Moreover, in Catalonia an ethnic minority of people, identifiable by their language and their surnames, govern the rest.

Apellidos como Montilla? o como Aragonés? Este tio delira.

As Marta Ferrusola, wife of former Catalan political boss Jordi Pujol,


Ahora podemos extrapolar toda la población catalanohablante a partir de lo que dice Ferrusola. Las neuronas se me están fundiendo.

Tal vez podríamos mirar qué decía Francisco Franco sobre la gente que tenía apellidos catalanes, para comparar.

But even to this day power remains in the hands of those old families, whose names are almost the only ones to be found at the top of politics and business


Cierto, aún recuerdo el poder que tiene Importaciones Puigdemont, con el monopolio de ostras y cocholate belga.

Of the 16 ministers of the Catalan government, only two do not have traditional “Cathar” names as they are sometimes known.

Holy fuck, pero quién usa el término "cátaro" hoy en día? Pero dónde vive este señor, mil años en el pasado?

The people whose families originate from other parts of Spain, and who overwhelmingly speak Spanish, feel discriminated against.


Pues se pueden sentir como quieran, pero desde que Franco llegó a estos lares con Lara robando material de imprenta a punta de pistola que aquí quién manda habla español. Otra cosa es que los mandos intermedios sean de catalanohablantes cuyas familias se vendieron al Generalísimo en su momento (los otros están en las cunetas, como el presidente del Barça de entonces).

También me parece exquisito que parezca insinuar que el resto de España es el paraíso libertario dónde no hay oligarcas ni familias repartiéndose el poder desde hace 500 años. De verdad, lo que hay que leer.

Catalan is the only language used in government communications, including important and sensitive information from the Catalan health service. Businesses are affected too. Whatever the owners and managers may think about language, commercial communications from private businesses such as banks are routinely made in Catalan with no option for Spanish. The reason is obvious: using Spanish would prejudice relations with a government that holds the whip hand in issuing licences and generally easing matters for the day-to-day operation of private business.

Aparte de que es trola, todo viene en castellano y catalán, o sólo castellano directamente, la última vez que lo miré, en el segundo artículo de la Constitución ponía que todos los catalanes tenemos que aprender castellano por cojones. También todos los emigrantes que quieran nacionalizarse tienen que aprender castellano. Igual el problema no está en la imposición sino en que no se impone el idioma correcto.

A qualification in Catalan is required for any public employment. Protectionism is hardwired into the Catalan upper class who became rich behind huge tariff walls on textiles. They can’t do that now so they use language as a non-tariff barrier to employment of non-Catalans.

Lo mismo, que yo sepa si uno quiere ser médico en Asturias le pedirán que hable castellano, digo yo. Menuda tontería.

d

#20

The print and online media are fed with direct cash subsidies (around EUR 3m this year in a population of 7m people) as well as juicy government advertising and publicity. Not surprisingly, they follow the government’s pro-independence line slavishly. Media that reject such subsidies in order to maintain their editorial independence are excluded from government publicity contracts.

Otra cosa que parece que no ocurre en el resto de España o ya del mundo es que hay subvenciones a la prensa. Qué cosas. Resulta que Pedro J. cargándose a Trias con sus noticias inventadas es un ejemplo de integridad editorial. Por otro lado, calificar medios como el Periodico, que reciben cuantiosas subvenciones, como independentistas pues no sé, la verdad es que va en la línea del resto del artículo. Si eso es bueno o mal lo dejo a la conciencia de cada uno.

It is used shamelessly as a propaganda station. It works with a loyalty that makes the old Soviet Pravda and Radio Moscow look like positive models of pluralism.

Han que reconocer que por lo menos no ha citado a Hitler o Goebbels. Algo es algo.

Shopkeepers and other business-owners are required to label their businesses in Catalan at least. In practice that means Catalan only and hefty fines are applied to even the most humble tradesman who puts up a shop sign that is not in Catalan – unless it’s in Chinese or Urdu. The main thing is that it must not be in Spanish.


Que yo sepa sólo unas docenas de multas han sido impuestas por lo de los carteles. Teniendo en cuenta la cantidad de locales que han en Cataluña eso ya muestra lo irrelevante que es este argumento. Pero si incluso no lo fuera, hay que poner emfasis en el "at least". Qué ley más rara que persiguiendo el "The main thing is that it must not be in Spanish" permite usar el castellano. Selfown en el mismo parágrafo, ese es el nivel.

is based on nothing but a language criterion; these are the areas where the Catalan language is spoken.


Este señor parece que no se ha dado cuenta que las fronteras de los países son arbitrarias. Poner el lenguaje como razón de existir pues es mejor que nada. Por otro lado, si hubiera abierto un libro de la ESO vería que esos territorios, los Paises Catalanes, estuvieron un tiempo bajo el mismo soberano, lo cual justificaría su recuperación. O no, ya me contarás qué importa que un territorio fue parte de otro hace 1000 años, debería ser la gente de hoy en día quién decida qué hacer. Otra gilipollez más.

what is going on in relations between Catalonia and the rest of Spain is woefully misunderstood – and deliberately misrepresented – in Europe and other parts of the world.

Desde luego si el resto del mundo se tiene que hacer una idea de lo que ocurre en Cataluña a partir de desechos como este artículo le doy 100% la razón.

En fin, menuda basura infecta.

Templetonpeck

Ehem, no es historiador...

Templetonpeck

#17 Oh, no, veo que anoj me ha puesto en el ignore para que no le señale su falta (interesada) de comprensión lectora... Cómo voy a vivir a partir de ahora?