Hace 2 meses | Por ulipulido a levante-emv.com
Publicado hace 2 meses por ulipulido a levante-emv.com

Plataforma per la Llengua denuncia que una taquillera de la estación de la capital de la Costera no tramitó la petición de un usuario

Comentarios

Maño

#6 Estoy viendo la escena.
El gacho le habla en valenciano. La otra dice que no le entiende. El otro, bilingüe, sigue erre que erre. La otra se encabrona y no le vende el billete.

#10 No, y me parece absurdo que siendo zonas bilingües donde todo cristo sabe español se pretenda forzar a empleados públicos o funcionarios a aprender lenguas regionales que no necesitan porque resulta que hay algunos espabilados bilingües que no les pasa por los cojones tener un poco de empatía.

Maño

#31 No, no lo tenemos. Si lo tuviéramos los Bonàrea sufrirían un boicot de cojones y no es así ni de coña, por ejemplo. Ya que sus productos están primeros etiquetados en catalán y luego en español.

Y esto te lo corrobora cualquier persona de a pie. Con lo que se tiene inquina es con meter con puto calzador las lenguas regionales en todos sitios, o que si te tienes que mudar por cuestiones de trabajo te lo tengan que exigir cuando se supone que en esa región todo el mundo es bilingüe.
No es un "apréndelo si quieres", es un "apréndelo por cojones" cuando no estás saliendo de su país. Y eso antagoniza a todo dios.

Te voy a poner un ejemplo, porque yo pregunto muchísimo por este tema. Cualquier opositor a la AGE (policía, administración, Hacienda...) al que le digo que qué le parecería que le hicieran aprender una lengua regional si lo destinasen a Cataluña, Valencia o País Vasco.
Todos me han respondido que es es absurdo, que si también saben español por qué cojones tienen ellos que aprender una lengua regional.
Una inspectora de Hacienda me dijo que a Gerona no quería ir nadie porque les hacían aprender catalán (me quedé bastante sorprendido), y que les faltaba personal.

No se lo metas a la gente con calzador cuando la percepción es de que es "inútil" y me juego los cojones a que la gente estaría más inclinada a aprenderlo por su cuenta.

CarlosSR

#46 es que no comparto tu opinión para nada. La lógica que sigues se puede aplicar para exigir que te den trabajo de funcionario público en Suecia (por ejemplo) sabiendo inglés sin saber sueco. Es nuestro idioma y tenemos que exigir un mínimo si no queremos que desaparezca. Si no te gusta, aplica la misma lógica al español. ¿Puedo ser funcionario en Madrid sin saber español?

Treal

#53 ¿En suecia el inglés es una lengua oficial?

anortef
editado

#46 El estado no tiene funcionarios para darle curro a la gente, si no para dar un servicio al ciudadano. Y para ello hay regiones donde es obligatorio hablar un segundo idioma por ser este oficial en esa región, como dice la a veces sacrosanta constitución.

Maño

#59 Los funcionarios es gente de todas partes de España que se apuntan a oposiciones para la AGE, no autonómica. Gente que bastante tiene con una oposición para encima tener que aprender un idioma regional que no les hace ninguna falta, porque no lo exige el puesto ni quieren, solo porque cuatro imbéciles sin empatía se enceburran en que en su tierra todo dios les tiene que contestar en su lengua regional pese a que hay una lengua común a nivel nacional.

Es de traca, patético y no tiene parangón con los países de nuestro entorno.

m

#59 A veces pregunto si los que hacen apología del funcionario que puede no cumplir los requisitos son los mismos que luego nos hablan de meritocracia.

Pues ya vale de apología de la mediocridad en la Admon.

Ribald

#46 Boicot a Bonàrea? Antes morirías en una hambruna, flipado.

M

#46 Estas enfocando el problema desde el lado equivocado. Un funcionario está para dar un servicio al ciudadano, que es el que tiene el derecho a recibirlo en su idioma materno!

Cuando un padre que habla castellano en Cataluña pide poder educar a sus hijos en su idioma materno, se entiende y se defiende perfectamente. Pero cuando un vasco pide ser atendido en el suyo por un profesor/policía/médico, ya empiezan los problemas...

K

#31 El problema los tienen los que quieren imponer otros idiomas. Lo normal es usar el idioma que ambas personas entienden todo lo demas es buscar conflictos sin necesidad.
Y sobre lo del cartel lo normal seria que estuviera en todos los idiomas posibles de la mayoria de personas que pueden usarlo. Ejemplo en Nueva York todos los carteles estaban en inglés chino y español.

#73 La única que impone un idioma en España es la constitución que nos obliga a todos a saber castellano.

v

#73 Lo normal es respetar la ley, o sea el derecho del ciudadano a usar valenciano.

Cúrratelo más, tus argumentos no dan ni para el primer plato

nospotfer
editado

#31 Una cita que no me canso nunca de repetir:
"Castilla miserable, ayer dominadora, envuelta en sus harapos desprecia cuanto ignora."
- Antonio Machado

CarlosSR
editado

#84 yo creo que no es ignorar, es ensañarse con el infiel que hay en casa

Puño_mentón

#31 Que quieres que te diga, yo soy gallego y si me hablas catalán o vasco no te entiendo el 70%.....

i

#31 como persona políglota te puedo asegurar que no se entiende en absoluto un idioma que no estás acostumbrado a escuchar. Es más, si has pasado tiempo en el extranjero y vuelves a tu país, ni siquiera reconocerás el español por la calle hasta que te acostumbres de nuevo. (Esto obviamente no debería ser el caso de la taquillera porque para trabajar ahí debe de vivir ahí y por ende escuchar el valenciano en su día a día). Ojalá usaran la televisión nacional pública para poner series y programas en las diferentes lenguas que tenemos aquí, con sus subtítulos para que podamos seguirlo sin problema...

e

#31 yo no hablo valenciano y atiendo a clientes que me hablan en valenciano a diario, haciendo lo que puedo por entenderlos. Pues todavía el otro día se me enfado una persona porque le pedí que, al decirme el número de teléfono, lo hiciera en español (después de varios minutos atendiendo en su idioma). Si yo pongo la voluntad, hazme el favor de decir este trocito que es importante que entienda de manera precisa en español.

Maño

#43 ¿Qué guerra? ¿Por qué me hablas en plural? ¿Pero qué porquería de comentario acabas de hacer? ¿Chocheas?
Si eres un indepe y no te gusta el panorama te diré una cosa, te jodes y bailas o montas una guerra civil, pero no me sueltes tus delirios.

Puño_mentón

#43 Dudo muchísimo que nadie de los que te leemos tengamos las manos manchadas de sangre o ganásemos ninguna guerra, igual estás siendo un poco demagogo.....

j

#25 Pues si te parece absurdo deberías luchar por cambiar la ley.

vamvan
editado

#25 Lo que tiene cojones es que en una semana una chica extranjera pueda atender en valenciano en el bar de mi pueblo y alguien que trabaja años en atención al publico tenga los santísimos cojones de no querer atender a los valencianos, en valencia. Pero eh, es que aprender una lengua es taaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaan de losers que por mi santo coño no voy a soltar ni una.

Yo solo hablo ya en valenciano con atención al publico y si me contestan mal llamo a su superior. Hasta los cojones estoy yo de imbéciles.

Maño

#69 Pues espero que te encuentres a gente tan cabezona, cerril y de pueblo como tú .

vamvan

#76 Con gente tan comprensible como tu ya tenemos el cupo lleno

A

#69 #76 yo conozco a varios británicos que están aprendiendo valenciano.

Hasta ellos aprecian el aprender un idioma con unos matices únicos. Los idiomas no son sólo un medio de comunicación, también son la expresión de una cultura.

Trigonometrico

#_170 Con ese tipo de razonamiento está defendiendo sus derechos.

#76 Yo espero que sí, porque el que habla valenciano en Valencia está en su derecho. No es que yo quiera que haya gente cerril, quiero que la gente cerril que hay que se encuentren con gente firme como él.


cc. #69.

Puño_mentón

#69 pues mejor no te mires en un espejo, porque con ese tipo de razonamientos en plan pataleta infantil......

D

#25 Como le pasa a toda esta gente que solo habla castellano, traes un sesgo de serie que es invisible para ti.

Si el hombre fuese turista y llegase hablando en inglés la noticia sería otra y sería exactamente el mismo caso, cliente dirigiendose en idioma desconocido a la cajera.

Si llega un francés o un inglés con la familia y las maletas y le gritan que estamos en España coño, ¿te parece de verdad normal?
Y se lo hacemos a un local, a un tio que solo por ir hablando en valenciano ya podemos imaginar que lleva muchas generaciones por allí...

Es abobinable. La gente que solo habla castellano es apenas mayoría en España. Espabilad.

Puño_mentón

#87 Otra vez el ejemplo hipotético no válido, esos extranjeros hipotéticos, saben también hablar español también? Porque entonces sí valdría. Pero en caso contrario no tiene nada que ver.

c

#25 La escena la veo claramente. La taquillera lo ha entendido perfectamente, pero no le venderá el billete hasta que le vea humillado cambiando de idioma.

Trigonometrico

#25 No le ha dicho que no la entiende, le ha dicho que no le vendía el billete.

sauron34_1

#25 en Valencia tienes el derecho de hablar valenciano y el deber de conocerlo, como cualquier idioma oficial.

m

#25 que bidireccional es ese argumento, ¿no?

K
editado

#10 Renfe es una empresa "privada" y pondra los requisitos de contratacion que quiera.

Razorworks

#10 Sé un poquito de ese tema: en efecto, Renfe pide el idioma, pero tambien puede ocurrirle a un trabajador de Renfe que mañana lo destinen a Irún y no sepa hablar vasco. En ese caso, mientras que ese trabajador se familiariza con el idioma, me gustaría saber cual es tu opinión de qué debería de hacer el trabajador cuando alguien se le dirija en vasco y no lo entienda, y a esa misma persona no le apetezca hablar en español.

Y ojo que no estoy defendiendo a la taquillera, que os veo venir

v

#52 Exacto, bien

Dikastis

#52 La pregunta, cuya respuesta desconozco, es si la empleada tiene la obligación de entender el valenciano...

v

#65 La tiene, sí. No tiene obligación de hablarlo, pero sí de respetar el derecho del ciudadano a expresarse en valenciano

P

#65 Creo que, al ser de naturaleza pública, si, ya que es parte de la administración pública, y tiene la obligación de garantizar los derechos lingüísticos de los ciudadanos (ley 4/1983 del dogv). Por ello además se exige y se ha de exigir al empleado público las certificaciones de idioma correspondientes (en mi caso, como interino, es un nivel de c1 de valenciano, pero no se, y tampoco me extrañaría, que en otros ámbitos se limite al b1 o b2)

c

#65 Todo funcionario tiene obligación de comprender las lenguas oficiales. Esto solo se respeta con el castellano, pero la obligación está.

BiRDo

#65 Pues claro que sí.

Trigonometrico

#65 Hombre, si trabaja en atención al público...

javi_ch

#65 si no lo entiende, se lo hace entender al cliente, se excusa y si ve que va a generar problema, busca a un compañero que lo entienda. Pero si lo que es es una mierda fascista, pues da igual lo que rebuzne, que la liará siempre parda.

o

#52 Has visto en Extremadura en muchas estaciones puedes hablar en valenciano, gallego, Vasco, castuo o francés porque han quitado las taquilleras y solo hay una máquina, somos unos adelantados

Wintermutius

#52 Me cuesta de creer. En Xàtiva todo el mundo habla valenciano. Es normal en las comarcas centrales. Y no hay imperialismo. Hay mucho buen rollo en ambas lenguas.

P

#52 más problema en Valencia son los carteles en la carreteras de responsabilidad de la Generalitat únicamente en valenciá.

m

#52 Ybla pregunta es si esta señora es de los mismos que dicen: "que bien los extranjeros que vienen a dejarnos dinero" y les da lo primero que entiende.

p3p3ysteria

#39 pues en este caso no ha sido el problema para la señora sino para el señor por no optar por la diversidad lingúística.

kurroman

#39 renfe es estatal, lo que no sabemos es si el que compra el billete se puso en plan gilipollas, que también los hay. Dudo mucho que todo el que haya iniciado la conversación en valenciano se haya quedado sin billete. Dicho esto, mal por parte de la taquillera.

Deathmosfear

#39 Estás diciendo que si sólo hablas castellano no puedes irte a vivir (y trabajar) a una autonomía en la que se hablen otras lenguas?

S

#39 cierto. Pero esto me recuerda las historias de que en Cataluña te obligan a hablar catalán. Al final ni tanto ni tan poco.

v

#11 Está obligada a entender el valenciano

Lekuar

#49 Yo trabajo en una empresa pública de Baleares y estoy obligado a saber Catalán, pero al ser RENFE una empresa estatal, ni puta idea de si es obligatorio.

v
editado

#56 Claro que lo es. No es obligatorio hablarlo, pero sí respetar el derecho de un ciudadano a gestionar sus asuntos en el idioma que decida. Valenciano o español en este caso.

Es que tiene huevos que esta hija puta se niegue ni a escuchar valenciano.

Expediente y a la puta calle

Trigonometrico

#61 Y denuncia a la empresa.

ocarallo29

#56 normalmente lo establece la comunidad si tiene algún plan de normalización lingüística, aquí en galicia existe, anda por ahí, mismo los funcionarios de la Xunta y de la administración local cagan y mean por encima de él.

ayatolah

#56 Será estatal o privada, da igual. Ejercen un servicio público y esencial, por lo tanto todos los usuarios del servicio deberían poder acceder a él en cualquiera de las lenguas cooficiales del lugar donde se ofrezca el servicio.

Quisiera pensar que eso no ocurriría con un taxista, al que le van las ganancias en la carrera al subirle el cliente y que si le dice que no le habla en el idioma que él quiere, pierde la carrera y vuelve a la fila de taxis a esperar a otro cliente.

Lekuar

#78 ¿Las empresas privadas también están obligadas a atender al público en valenciano?, en Baleares creo que están exentas, la única obligación a las privadas en relación al catalán son los rótulos y carteles.

K

#56 Es que Renfe ya no es una empresa publica pero tampoco privada es una cosa mixta. Y la taquillera puede que ni trabaje para renfe sino para una tercera empresa.

Trigonometrico

#82 Pero ella está desempeñando un trabajo de atención al público. Y esa es razón suficiente para poder atender a gente que hable cualquiera de los dos idiomas.

v
editado

#82 "La disposición adicional tercera de la Ley 39/2003, de 17 de noviembre, del Sector Ferroviario, ha creado la entidad pública empresarial RENFE-Operadora, como organismo público de los previstos en el artículo 43.1.b) de la Ley 6/1997, de 14 de abril, de Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado."

"Con el objetivo de determinar el régimen jurídico de esta entidad y en cumplimiento y desarrollo de lo dispuesto en la disposición adicional tercera de la Ley del Sector Ferroviario, este Real Decreto aprueba el Estatuto de la entidad pública empresarial RENFE-Operadora, de conformidad con la previsión del artículo 62 de la Ley 6/1997, de 14 de abril, de Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado"

Entidad pública. Organismo público. El BOE publica un Real Decreto que aprueba el Estatuto de una entidad pública de conformidad con la legislación que atañe a la Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado. Las Administraciones de las Comunidades Autónomas Bilingües deben garantizar el derecho del ciudadano al uso de las dos lenguas.

La señora está trabajando para RENFE. RENFE es una entidad pública. Punto.

Trigonometrico

#56 Si estás en un trabajo de atención al público en valencia, es de obligación moral.

ocarallo29

#49 menos mal que ese problema en galicia no lo tenemos, el gran gestor y estadista Feijoo hizo un excelente trabajo de normalización lingüística en Galicia, pero con el castellano.

m

Se dice "hablarme en cristiano".

n
editado

#1 Y contestas en latín o arameo

A

#22 griego en todo caso

Karnaza

#29 que opresor el taquillero por pedirte que hables en un idioma que entiendes

Dalit

#22 o en Armenio

MasterChof

#22 Arameo y después hablamos

e

#1 Yo creo que todos los valenciano/catalanoparlantes nos ha pasado alguna vez en la vida.
Todavía recuerdo mi primera vez con 11-12 años que unos madrileños (en aquella época podías saber el origen por la matrícula) me lo dijeron cuando estaba dándoles indicaciones para llegar a un sitio en valenciano.

cosmonauta
editado

#94 El domingo pasado tuve yo una anécdota parecida. "¿El càmping xxxxx?" (Ni buenos días no nada) "una mica més abaix a la dreta".."¿En castellano?" .." Tienes que subir a la carretera y la siguiente salida a la izquierda"

A

#94 mi primera experiencia "inter cultural" más o menos a esa misma edad fue:

" tu!, habla en cristiano!!"

Y ni siquiera estaba hablando con el... Simplemente me oyó...

D

#94 Ya te vale. Sabes perfectamente que no te entienden y es claramente de ser un pedante saber español y hablar en otro idioma con alguien que sólo sabe español. Y lo mismo sí sabes francés e inglés y le hablas a un francés que solo conoce su lengua en inglés. No es una cuestión de culturas ni de nacionalismos. Es de sentido común.

M
editado

#94 Recuerdo mi primera experiencia en ese sentido. En mi primer trabajo, la gerente madrileña estaba de visita y pidió la hora a un chaval por la calle. Al oír que se la decían en catalán soltó un ”¡¡¡AAA MMMÍ ME HABLAS EN KRISTIANOOO!!!” que nos heló la sangre a todos. El pobre chaval huyó acojonado, y la tipa encima fue tan malaje de decir que era un maleducado porque no le había querido dar la hora.

Fue toda una lección. De golpe entendí a qué coño se referían los nacionalistas catalanes cuando hablaban de DEFENDER la tierra y la cultura.

Después he vivido muchas más como aquella, por supuesto. Quién no.

NinjaBoig

#1 Se llama nazionalismo ejpañó, viva herencia ideológica del franquismo.
Pero oye, los impositivos, supremacistas y demás son los catalanes/valencianos/vascos...

cubaman

#1 Játiva

Peka

#1 El imperativo es: "hablame en cristiano".
"hablarme en cristiano" es una frase inacabada.

v

#48 Bobada que un tío no pueda expresarse en su idioma? Wow. Qué nivel, Maribel. Mucha gente estuvo en la cárcel por esto, incluso murió. La prohibición de hablar en tu idioma es predemocrática. Franquista, vamos

Las reclamaciones se atienden, dices... Entonces??? Que la ponga, no??

Expediente a esa sinvergüenza

DaniTC
editado

#54 la bobada es lo que ha hecho para reclamar su derecho. Él tiene el derecho a hablar en valenciano, faltaría más.

Ves fantasmas. Te creas tú mismo el debate.

v

#75 No es ninguna bobada. Si le da la gana de no comprar el billete, es asunto suyo

v

#75 De hecho, creo que hasta es buena idea. Si no lo compra, el cliente puede argumentar "no pude comprarlo" en un hipotético expediente

DaniTC
editado

#90 a ver, es que a nivel administrativo o pones la reclamación o no sirve de nada. Eso que dices ocurre siempre que haya puesto la reclamación.

Si no te llevo la contraria, solo puntualizo que debe poner la reclamación.

Fun_pub

#90 Pero si no compró el billete es porque no lo pidió en un idioma que entiende, luego no es que no pudiera comprarlo, es que no quiso.

Trigonometrico

#54 Y denuncia a la empresa.

ipanies

Cuando dos gilipollas intolerantes se juntan saltan chispas siempre.

p

#3 No se qué pinta aquí Iglesias y Errejón, la verdad

Lekuar

#3 ¿Dos intolerantes?

MysticÑord
editado

#5 Eso iba a decir yo, no son dos, es un intolerante y un gilipollas, uno de cada

v

#18 Es un ciudadano humillado por hablar en un idioma aceptado en nuestras leyes

MysticÑord

#44 El ha elegido humillarse a si mismo en vez de cambiar de idioma e irse con el billete tan tranquilo. En la vida hay que guardar la energía para las cosas importantes, como por ejemplo llegar a casa cuando te lo propones

v

#98 Para ti no es importante esto. Bien. Murió gente por esto, entró gente en la cárcel por esto. Apalizaron niños en las escuelas por esto.

Supongo que para ti lo importante es que te vaya bien internet, y ya te llega.

MysticÑord

#100 Solo en tu imaginación se puede cocinar la idea de que cuando vas a comprar un billete de tren en valenciano estas emulando actos heroicos con la banda sonora de Hans Zimmer, de verdad que así no se puede ser feliz hijo mío

c

#100 Mi padre fué torturado por esto. No es ninguna tontería.

Trigonometrico

#98 Eso sería humillante. Pero lo de tener respeto por uno mismo es un concepto raro en España.

B

#98 precisamente cambiar al idioma que le exige la taquillera sí que hubiera sido humillarse. A mi me parece energía bien gastada.

M

#98 Pues yo prefiero llegar tarde y HACER VALER MIS DERECHOS. Llámame raro.

Trigonometrico

#18 A ti te da igual que te falten al respeto, pero extrañamente hay gente a la que no le da igual.

yolibruja

#6 Me niego a hablar español aunque lo sepa, porque soy valenciano, es lo mismo que me hablas en castellano porque soy española.
Son dos intolerantes, y dos gilipollas.
Lo repito, se reclama como se debe, y pillas tu tren.

Trigonometrico

#26 Y renunciaría a sus derechos.

Puño_mentón

#6 Sí, perder un tren por cabezón, que ya es bastante.

a

#6 tan fácil como que la taquillera no le entiende y está hasta los cojones

Yomolo
editado

#6 Quedarse sin billete por no hablar en el idioma oficial de España no es de Gilipollas.....?

EsanZerbait

#3 lo dices por ti y la taquillera?

v

#3 Saltan chispas cuando tratas con UNA gilipollas que se niega a hacer su trabajo. Expediente a esa hijaputa.

Trigonometrico

#42 Y denuncia a la empresa.

RoneoaJulieta

#3 Así es. Con un poco de educación y buena voluntad por ambas partes esto no llegaría ni a anécdota.

Trigonometrico

#72 "Ha empezado ella."

Parece que no aceptar que le pidan el billete en valenciano es asumir toda responsabilidad del desencuentro.

p

En los puestos de trabajo de atención al público hay que exigir el conocimiento de los idiomas cooficiales.

Yagona

#15 Oficiales. Lo de cooficial es otra manera que tienen los imperialistas para rebajar el prestigio de las otras lenguas del estado. Como quien dice: te dejo subir en el coche como copiloto, pero el coche es mio y lo conduzco yo.

Trigonometrico

#19 Y desde entonces el castellano es cooficial en Valencia.

#48 Pues por el momento ya estamos aquí debatiendo sobre el tema. Si no se hubiera empeñado en defender sus derechos aun a costa de perder el tren y simplemente hubiera puesto una reclamación, probablemente esta conversación no hubiera tenido lugar.
Igual sería mejor pensar que menuda bobada por parte de la taquillera arriesgarse a un expediente por no atender a una persona en Valenciano. De hecho, me parece mucha más bobada la suya: prefiero perder un tren que un empleo.
Curiosamente, siempre se piensa que el bobo es el que defiende sus derechos y no el que emprende una cruzada contra viento y marea para privar a otro de sus derechos.
Lo mismo aplica para #27. En mi opinión, la payasada es de la otra parte.

Fun_pub

#91 Al leerle, le he cambiado los personajes y he puesto en lugar del cliente, a los padres que piden la escolarización en castellano o el cumplimiento del número de horas en castellano en Cataluña. He de reconocer que tiene usted razón, que a quienes protestan los tildan poco menos que de gilipollas, incluso desde las instituciones públicas. Y que eso está mal.

BM75

#27 Lee a #91 y #106

Maño

#45 Bueno, mi voto también está condicionado por este tema. Pretender hacer de España una torre de Babel artificial a nivel administrativo, y encima usar las lenguas vernáculas como arma arrojadiza y carta de victimismo me toca las pelotas, y si sale un partido que me convenza y lleva esto en su programa tendrá mi voto .