Hace 6 años | Por FranAlemany a lainformacion.com
Publicado hace 6 años por FranAlemany a lainformacion.com

Los docentes vascos y cántabros son los mejor remunerados, mientras que los peor pagados son asturianos, gallegos, aragoneses y madrileños

Comentarios

T

#2 Mucha razón con lo que dices compañero, precisamente esta semana se aprueba el decreto para que puedan jubilarse antes de los 60

Jonama

#2 De que jubilación hablas, acaso esperas que un policía este a pie de calle con 67

T

#10 Que los pasen a sala.

D

#10 pues haciendo trabajo de oficina debería poder, no todos los policías se patean las calles y dan porrazos.

z

#10 Igual que un albañil.

Romfitay

#5 Eso no es así porque un profesor o un mosso cobra lo mismo en Barcelona capital que en Manresa, y está claro que el nivel de vida no es el mismo.

En el fondo esta situación deriva de vivir en un país cuasi-federal. Cada autonomía tiene derecho a pagar lo que quiera, siempre, claro, que pueda pagárselo. Lo que es intolerable es que alguna pague generosamente con el dinero del FLA, que ponemos todos.

D

#38 Creo que tienen suplementos por territorios, y que ahí se distinguen principales ciudades del resto del territorio. Tampoco sé qué tal funciona, pero diría que existe.

maria1988

#5 Los sueldos no se corresponden con el nivel de vida. Madrid, por ejemplo, es una de las CCAA que menos paga.

D

#41 Si es el caso, contando los complementos, lo legítimo sería reclamar un sueldo acorde con el nivel de vida de la comunidad. Yo lo que defiendo es que la igualdad plena solo crea otro tipo de agravios comparativos. Apoyo que se defiendan los salarios justos, pero no que diga que tienen que cobrar todos los mismo, porque así tendrás en ciertas zonas funcionarios ricos y en otras funcionarios pobres.

Vamos, que entiendo que el debate del todos igual está mal, pero que si tú vives en una comunidad rica, es lógico que quieras que el sueldo te dé para vivir bien.

maria1988

#1 La diferencia es que aquí hablamos de sueldos públicos.

D

Pero a los profes no se les equipara, que a la escuela ya hemos ido

c

#14 Que las toquen si quieren. Pero joderse uno mismo para que se jodan los demás es estupidez profunda.

#16 No, si las tocan es por los que los mantenemos, una forma de agradecimiento.

Dene

#29 bueno, sabía que llegarías a eso.. opcional es lo mismo que no oficial. y eso no es lo que dice la ley, te guste o no. cooficialidad es igualdad de oficialidad. para ti el castellano será "comun" pero para mucha gente, no lo es.
opcional es para ti, pero no para el qeu lo usa a diario y solo habla castellano cuando tiene que ir a ciertos sitios donde no llegan las leyes, como por ejemplo y tristemente, los juzgados.

K

#30 De acuerdo es cooficial, por eso digo que es una obligación impuesta. No vengáis con preservar la cultura y demás, estáis obligando a usar lenguas en vez de dejar que la use quien quiera. Que dejen libertad y ya me dirás que lengua se acaba usando finalmente sin las obligatoriedades.
Que quiten la obligatoriedad de todas las lenguas incluido el castellano como pasa en Estados Unidos. Y ya veremos que pasa.

D

#15 Si piensas que es igual de probable escuchar euskera en el País Vasco que ruso, pues tu ejemplo es válido. Además, es muy gracioso que hables de crear barreras con el idioma cuando tu propouesta es que llegue un tío que no habla la lengua local y que todos los de allí se adapten a sus limitaciones porque ese tío no ha hecho ni quiere hacer ningún esfuerzo.

A ver, es un poco ridículo pensar que un buen profesional es indiferente a su entorno. Yo puedo ser un policía excelente en España y estar completamente perdido en Seúl. Me va a llevar un tiempo dominar el idioma, las costumbres, etc. y sólo hasta que lo consiga ese tío no podrá considerarse un buen policía allí.

No es una cuestión de que los alumnos no puedan entender al maestro o conseguir hacerse entender, es el problema de que le pides esfuerzos adicionales a todo el mundo menos a ti mismo. Pasa exactamente lo mismo cuando un médico por desconocimiento del catalán, gallego o vasco obliga a un paciente a comunicarse en español, sabiendo que esa persona no está acostumbrada a hacerlo. Estás obligando a esa persona a explicarse de una manera menos natural para él solo para que pueda superarse algo que es carencia tuya.

K

#21 Si tienes un problema del corazón quien prefieres que te opere un cirujano que ha hecho cientos de operaciones de corazón o uno que hable muy bien catalan pero que nunca hizo una operación de corazón.
Lo de la lengua tardaras más en entenderte con la persona pero acabara haciendolo ser bueno hay veces que ni en toda la vida.

D

#27 La lógica del ya se enterará es aplicable a estudiar un máster en el extranjero: ¿Pa qué pedimos de primeras un C1 si un tipo de 10 ya se irá apañando con trabajo duro? Profesionalmente hay que intenrar medirlo todo, si no lo has hecho, simplemente pecas de irresponsable.

El cirujano que te opere siempre dependerá del diagnóstico de otros que entendían el idioma, nunca es un ser operando en abstracto.

K

#31 Si el que te diagnostica habla muy bien varios lenguajes pero es un zote o mucho peor que otros diagnosticando a lo mejor no tienes ni oportunidad de que te operen. Lo del cirujano era el ejemplo más simple. Diagnosticando también funciona.
Yo no me creo que una persona que hable castellano sea incapaz de comunicarse correctamente con alguien que ha nacido en España y vivido aqu toda su vida.
I

D

#32 Con Internet pasó una cosa muy curiosa, toda una generación escolarizada por completo en español empezó a escribir públicamente: comentarios en las páginas de los periódicos, comentarios en redes sociales, blogs personales, etc. Pese a que la gran mayoría de ellos estaban alfabetizados y conocían las reglas de ortografía, seguía habiendo inmensas diferencias entre las personas que no tenía claro donde colocar signos de puntuación y sólo escribían párrafos enormes con ideas mezcladas y aquellos que podían comunicarse eficazmente y ordenar su pensamiento. Siempre habrá momentos en que al pasar de la teoría a la práctica nos encontremos con dificultades inesperadas. Puede ser que dentro de un grupo todos conozcan el mismo idioma, pero es raro que todos ellos puedan comunicarse con idéntica habilidad; si aún por encima a un porcentaje de ese grupo con diferentes habilidades comunicativas terminas privándolo de la posibilidad de comunicarse en su lengua de uso habitual, aún creas nuevas barreras.

Me parece a mi que estás muy interesado en crear la falsa dicotomía de: crack que no habla catalán y paquetón que sí. La realidad está llena de claroscuros, y está claro que si el mayor experto en transplantes decide trabajar en un hospital barcelonés le van a facilitar su entrada, conozca o no el idioma (incluso aunque no conozca el español), el asunto es que normalmente son candidatos de similares currículos; podría justificarse lo que tú pides en caso de que la oferta fuese tan limitada como para que Cataluña se viese obligada a contratar matasanos y en Madrid prestigiosos especialistas se quedasen en la calle.

Es más, no tengo constancia de que alguna vez fuesen los ciudadanos de una determinada comunidad bilingüe los que reclamasen que se quitase el requisito del idioma para sus oposiciones, con el objeto de aumentar la calidad de sus médicos o profesores. Es una reclamación que usualmente hacen los opositores monolingües, y normalmente porque no consiguen plaza dentro de sus propias comunidades y creen que les vendría bien disponer de más opciones.

No debemos olvidar tampoco que la cooficialidad de los idioma gallego, catalán y vasco permiten al ciudadano comunicarse con la administración en la lengua que mejor entiendan. Si tú no la entiendes, estás obligando a la administración a violar dicho principio o a asumir costes extra por tu contratación: tendrían que tener siempre a alguien cubriéndote para garantizar los derechos lingüísticos del ciudadano. Así que en un intento de hacer a la administración más eficiente terminarías haciendo exactamente lo contrario y contratando empleados que te saldrían más caros. A menos, claro, que consideremos que la cooficialidad es una tontería y decidamos que el único idioma para toda la administración pública en España debería ser el español.

K

#34 No creo una falsa dicotomia digo la realidad. Si tu puedes elegir un profesional entre 400 millones podras elegir un mejor profesional que si unicamente lo eliges entre 2 millones. De hecho yo no restringiría ni al ámbito del Castellano. Si puedo traer gente de fuera que sea mejor que la de aqui por ejemplo para dar clases en la universidad aunque solo hable Inglés y no castellano lo contrataria con los ojos cerrados. Traerse un premio novel por ejemplo.
Sobre la necesidad de la población claro que no lo vas a ver solicitar porque la gente es muy cooperativista, con la barrera del lenguaje se aseguran que solo gente de su comunidad pueda optar a un trabajo dentro de su comunidad. Asi tienen menos competencia a la hora de optar a un empleo.
No piensan que de esa forma a la larga consiguen tener personal menos preparado.
Como he dicho en otro comentario la cooficialidad es una obligación artificial. Yo quitaria todas las oficialidades de idiomas en España como pasa en otros paises por ejemplo Estados Unidos y ya veríamos que pasa entonces con las lenguas cooficiales.
Pero claro si se hiciera eso a muchos se les acabaria el chiringuito.

D

#35 Solo si de verdad crees que un profesional es independiente de su entorno esa solución tiene sentido. En la práctica tenemos el virus del consultor externo: un tío prestigioso que llega a una empresa, dice que se está haciendo mal, propone una serie de soluciones genéricas, cobra un puñao de pasta y se marcha dejando la empresa igual o peor de lo que estaba.

Puedes pensar que la gente cooperativista, pero yo creo que simplemente quieren poder comunicarse con gente que los entienda. Y por cierto, en Estados Unidos para ser doctor tienes que pasar un buen puñado de exámenes en inglés, que no te pillan solo con español.

Dene

Alguien puede poner el precio de una barra de pan y de una vivienda normalita (60 a 85 metros, 2 o 3 habitaciones) en Lugo, Cuenca o en Donostia o Bilbao???
Es un poco, por comparar

Dene

#26 no compares un idioma vivo con un idioma muerto.
y yo no obligo a nadie a nada.. quien quiera por su propia voluntad ir a trabajar en euskadi para la administración publica que pagamos tanto euskaldunes como erdaldunes, se le pide que sepa hacer bien su trabajo, lo que incluye hablar, leer y escribir perfectamente tanto en euskera como en castellano. los dos son idiomas oficiales (co-oficiales) .
los ciudadanos tienen derecho a comunicarse con la administracion en ambos idiomas, es un derecho reconocido por las leyes españolas y por tanto es exigible.

K

#28 Pense que era algo cultural lo de conservar las lenguas, pero solo interesa la cultura que quereis no toda. El latin no esta muerto se da clase en los institutos y en carreras universitarias. Si se quisiera se podría utilizar para hablar en la vida normal, pero eso es cuestión de querer no de obligar.
En Euskadi imponeis una lengua lo llames como lo llames habiendo una lengua en común su uso debe ser opcional.

K

Imposición ideologica es forzar a usar una segunda lengua teniendo una en común. Usar la lengua en común es algo lógico.

K

Lo que tienen que hacer con la policia es dejar un unico cuerpo de policia, nada de policia autonomica, local y guardia civil.
Todos los mismos derechos y obligaciones.
Respecto a los profesores exactamente lo mismo, en vez de sacar plazas por comunidades que se saque a nivel nacional y cada uno elija donde trabajar de acuerdo con el sueldo, libertad de mercado se llama.

D

#7 Ni es justo, ni es libertad de mercado. Cuando hay oposición no puede el jefe el que elige a sus empleados, así que nunca se puede considerar libre mercado. Y vamos, en caso de oposiciones a nivel nacional, ¿con qué criterio primarías a alguien que no conoce el idioma de una determinada comunidad sobre otro que sí lo entiende?.

K

#9 Si las oposiciones fueran a nivel nacional la gente se cambiaría de destino según el sueldo. Yo tengo amigos funcionarios del estado y han preferido ir a Cuenca en vez de a Madrid que les pillaba mucho más cerca de casa por el sueldo y el nivel de vida.
Sobre lo que comentas del idioma yo no primaria el idioma de ninguna forma a no ser que seas profesor de esa determinada lengua.
Yo quiero que los profesores sean los mejores dando clase en sus materias nada más. Eso es lo que hay que primar.

D

#12 Ser el mejor profesor sin poder entender a tus alumnos es como ser el mejor policía sin comprender lo que dice la gente de la zona. Un poli de Madrid que no entienda euskera ya puede estar sentado pegado a dos vascos trapicheando, que si no optan por hablar español no va a pillar nada. Un profesor andaluz en una zona rural en la que todos sus alumnos hablan gallego y socializan en gallego no se va a enterar de la mitad.

K

#13 Por esa regla de 3 los policias tiene que hablar en todos los idiomas del mundo. Ve a dos trapichenado en ruso y no los detiene tampoco. Ya hemos encontrado la nueva forma de delinquir hablar en un idioma que el policia desconozca.
En España todos los alumnos deben conocer y hablar el castellano por lo cual todos los alumnos deben poder entender a su profesor y este a ellos.
Usáis los idiomas para crear barreras cuando justamente valen para lo contrario.

c

#15 Por esa regla de tres no necesita saber español, con chino mandarín llega.

K

#17 Pues ya puedes comprar el pan en el chino porque en el resto de establecimientos de España no te van a entender cosa que con el castellano si.

c

#18 Pero para ser policía o funcionario no debe haber ningún problema...

K

#19 Con el castellano no hay ningún problema ya que todos los Españoles tienen el derecho y la obligación de conocerlo cosa que con el Chino no lo hay.

Dene

#20 el eterno argumento de los monolingues... qeu la realidad se adapte a mi y los demas qeu se jodan. Si por el camino se pierde la riqueza cultural del pais porque no se protege el idioma, qeu se jodan los demas, total, yo solo tengo uno....
pues no, señor, con el sistema que hay, se elegirá al mejor profesional que además, hablara mas de un idioma.
Euskera, catalan, gallego son idiomas co-oficiales, no subordinado uno del otro. Los dos son oficiales y son igual de oficiales y por lo tanto, los que quieran trabajar en lo publico, deben conocerlos.

K

#24 Yo no impido a nadie que cultive la riqueza cultural como quiera, pero no se puede forzar a todo el mundo a tener que conservar la riqueza cultural. Conservar la cultura se debe hacer porque se quiere no porque te obliguen.
Como dije al ultimo que me vino con eso, habra que forzar a escribir todos los documentos oficiales y dar las clases en latin. Que estamos perdiendo ese lenguaje que hablamos toda europa hace unos siglos.

m

#26 A todo el mundo no, a los funcionarios que trabajan para los ciudadanos que hablan en Galego, Euskera y Catalán. A esos, claro que se les debe obligar. O es que los derechos individuales de un funcionario están por encima de los derechos de los ciudadanos (y del estatuto de autonomía)?

K

#44 ¿Que derecho pierde un ciudadano cuando se le habla en Castellano? Lo de los idiomas cooficiales es una imposición politica, no es una necesidad.

m

#45 Pierde el derecho de hablar en su lengua OFICIAL. El funcionario tiene la obligación de entender lo que el ciudadano le diga; si no habla una de las lenguas oficiales esto no es posible.

Si piensas que los idiomas cooficiales son una imposición política, revísate las tasas de uso. En Galicia el % de personas que hablan siempre galego ha estado por encima del 50% hasta 2011 (los motivos del descenso brutal es otro tema). De verdad crees que es correcto que la mayor parte de la población no se pueda dirigir a la administración en su lengua?

K

#46 Me parece bien que la use quien quiera, pero en el momento que lo pones por ley es una imposición politica. Si tanta gente la habla no necesitan una ley obligando a usarla.
¿Hablando de porcentajes cual es el porcentaje de gente que desconoce el castellano?
Como he comentado yo quitaría la obligación de hablar cualquier lengua incluida el castellano.

m

#47 es que la ley no obliga a usar ninguna lengua a los ciudadanos, esa imposición es falsa. La ley obliga a la administración a atender a los ciudadanos independientemente de la lengua que estos usen. La única forma de cumplirla es que los funcionarios, en su puesto de trabajo, dominen las lenguas oficiales del territorio donde estén.

K

#49 Pues lo dicho yo quitaba esa ley por todo lo argumentando en los anteriores comentarios. Yo quiero a los mejores en su trabajo no a quienes sepan hablar una determinada lengua.

m

#50 Pues entonces dime cómo garantizas que pueda ejercer mi derecho a dirigirme a la administración en la lengua (oficial) que yo quiera.
Ya te digo yo que en Alemania también quieren a las mejores enfermeras, pero sin un B2 de alemán no trabajas por muy buena que seas (incluyendo hospitales privados).

K

#51 Cuantas veces quieres que diga que yo quitaría ese obligacion politica. Tu tienes derecho a ser atendido por la administración el idioma debe ser lo de menos. Me pones el ejemplo de Alemania pues en España con un B2 de castellano te es suficiente. De la misma forma que en alemania no te piden hablar Sorbio, danes o frisón septetrional que son lenguas que también se hablan en Alemania.
O en suiza con saber Aleman te es suficiente aunque se hable Frances también.
Teniendo una lengua en común obligar a saber otra es una imposición que no tiene justificación mas que política.

m

#52 Ahh - el idioma debe ser lo de menos. Perfecto, pues yo hablo galego, así que la administración que se busque la vida para atenderme.

En Suiza es suficiente saber alemán... en los cantones donde el alemán es lengua oficial. En los que no... pues no (hasta el Romanche es oficial uno de ellos), y la administración tiene la obligación de contestar a los ciudadanos en su lengua.

Lo de 'teniendo una lengua común' no es más que una imposición ideológica de aquellos que consideran una lengua superior a la otra. Una cosa es que yo sea bilingüe, otra que la administración que yo financio me obligue a hablar en una lengua que no es mi lengua materna.

tul

#7 eso y con todos los corruptos al mando como ahora, genial idea.

domadordeboquerones

Todos deberíamos cobrar igual, aunque pensándolo bien si todos cobraramos igual que no nos paguen y el estado nos dé casa, comida, coche.......espera, esto me suena a algo?, no, no puede ser.... ejem

D

#6 Es que la solución de que el Estado nos dé casa, comida y coche es más justa que todos cobrando igual. Imagina al policía o profesor, trabajando en el centro de Madrid, teniendo que vivir a varios kilómetros o ahogado por los alquileres excesivos, y a otro en una pequeña ciudad en Extremadura, permitiéndose al final del mes ahorrar casi todo el sueldo. A la vista de este tipo de situaciones, los que hoy piden igualdad salarial acabarían pidiendo otros extras para que fuese igualdad plena.

#8 Claro, y los vagos tocan las palmas con las orejas!