Publicado hace 7 años por Corvillo a noticias.alianzanews.com

El portavoz del presidente Donald Trump, Sean Spicer, sugirió hoy que la ausencia repentina de la versión en español de la web de la Casa Blanca se debe a que esa página está "en construcción" con la llegada del nuevo Gobierno. "Hemos hecho mucho trabajo en esa web y vamos a continuar desarrollando esa web", dijo Spicer al ser preguntado al respecto en su primera rueda de prensa como portavoz de la Casa Blanca. "Va a tomar tiempo, vamos a ir trabajando pieza por pieza", agregó Spicer sobre el desarrollo de la página web...

Comentarios

Corvillo

"podría tardar entre 4 y 8 años, según nos vaya" agregó sin casi poder aguantar la risa.

D

Con titulares como ese seguramente el idioma español ha salido por patas.

D

Parece que no semos los hispanos los únicos que lo dejamos todo para el último día.

Vamos, como sólo llevan 228 años jurando el cargo el mismo día, no les ha dado tiempo a prepararse.

Guanarteme

Lo de los españolistas es la p****. ¿Alguien se imagina el escándalo que montarían si el Gobierno español o la casa real pusiera su página en árabe marroquí, en uolof, en rumano y en búlgaro porque son lenguas importantes en las diferentes "comunidades" del Estado? Sería algo tal que así: Invazioooooón, gheeeeto, i-dquiedda-gilipwogre-mudticudturaliiita.
Sobre el español en EEUU, trabajando en hotelería me he cruzado con bastantes familias estadounidenses de origen hispano: los abuelos pueden hablar español contigo casi como los nativos que son, pero notas que tienen el idioma como oxidado y a veces te responden en inglés, el idioma con el que hablan con sus hijos y sus nietos, los hijos lo entienden todo pero de ahí a hablarlo va un trecho (a lo mejor alguna hija que se arranca y responde), pero esos hijos entre ellos y con sus respectivas familias hablan inglés puro y duro y ya los nietos es que apenas te saben decir hola y adiós.
Suelto ese rollo para decir que la lengua de EEUU es el inglés, los inmigrantes lo que quieren generalmente es aprenderla para integrarse y veo bien y lo deseable es que en EEUU se hable inglés, al igual que en Barcelona se hable catalán o en Madrid y Buenos Aires español.

CTprovincia

#4 Según cuentan muchos hijos de hispanohablantes, en los años 60, 70 e incluso 80, los hispanos que emigraban a EEUU olvidaban el español por completo a la hora de educar a sus hijos, pensando que así se integrarían mejor en su nuevo país al no tener ni el vínculo del idioma con sus orígenes, pareciendo así "más" estadounidenses. Hoy en día eso ha cambiado y muchos nietos de inmigrantes hispanos hacen por aprender español aunque sea por reconciliarse con sus raices.

Ahora con Trump parece que puede volver a darse ese fenómeno por ser el español un idioma de marginados en EEUU.