Spoilme.io es la primera base de datos de spoilers a nivel mundial. Ha sido desarrollada por la agencia de creatividad francesa BuddyWeb y está disponible en inglés, francés y español.
Interesante, pero ya lo hacía http://www.moviepooper.com/ , no se porqué ponen que es la primera. Como mucho, que esta tiene traducción al español, pero vamos, que en la otra se puede entrar y participar desde España, si lo escribes en inglés.
spoiler, lo que los analfabetos llamaban «destripe». «no me destripes el chiste»
menos mal que hoy en día los ingleses nos proveen de léxico y no necesitamos emitir gruñidos
Comentarios
permite a cualquiera escribir cualquier spoiler, no resulta nada fiable, esta abierta al troleo
#4: Incluso lo mismo se podrían poner eLinks para eMule.
primera base de datos de spoilers a nivel mundial
Interesante, pero ya lo hacía http://www.moviepooper.com/ , no se porqué ponen que es la primera. Como mucho, que esta tiene traducción al español, pero vamos, que en la otra se puede entrar y participar desde España, si lo escribes en inglés.
Y en general, la calidad de las aportaciones, está a años luz (por detrás) de Moviepooper:
https://spoilme.io/es/movies/11698-avatar
#1: Y en general, la calidad de las aportaciones, está a años luz (por detrás) de Moviepooper:
https://spoilme.io/es/movies/11698-avatar
https://spoilme.io/en/movies/11698-avatar
https://spoilme.io/es/movies/11626-interstellar
https://spoilme.io/en/movies/11626-interstellar
https://spoilme.io/es/movies/16431-jumanji-bienvenidos-a-la-jungla
https://spoilme.io/en/movies/16431-jumanji-welcome-to-the-jungle
https://spoilme.io/en/movies/12785-jumanji
#1 Traduccion es llamarlo demasiado. Me he encontrado a la primera con un:
"Benjen Rosillo muere por los caminantes blancos"
spoiler, lo que los analfabetos llamaban «destripe». «no me destripes el chiste»
menos mal que hoy en día los ingleses nos proveen de léxico y no necesitamos emitir gruñidos
Llevo un rato intentando autodestrozarme Lost y no hay manera. Y lo he puesto en series.