Hace 4 años | Por Verified a elnacional.cat
Publicado hace 4 años por Verified a elnacional.cat

Catalunya pasa de la fase de prealerta a alerta. Así lo ha anunciado el president, Quim Torra, después de la reunión con los consellers de Salut, Alba Vergés, e Interior, Miquel Buch, esta mañana en el Palau de la Generalitat en el marco del Comitè Tècnic del Pla de Protección Civil de Catalunya (Procicat).

Comentarios

Rembrandt

#1 el tuyo y el #6 son las "dos Españas". La del respeto y la del desprecio. Veamos el termómetro de menéame.

D

#30 es manolo tenazas. El mil veces baneado.

D

#28 tu nick te retrata.

NapalMe

#28 "...cada vez que veo Cataluña escrito en castellano con NY..."
Es que si lo ves con NY no está en castellano...

D

#10 go to #81

aybabtu

#10 Claro, porque la Cataluña independentista representa los mejores valores de la España del respeto, claro, claro...

ur_quan_master

#6 Londres , Nueva York, Pekín...

D

#12 en q articulo de la constitucion viene eso?

Manolitro

#32 efectivamente, todo eso es la misma horterada que escribir Catalunya en un texto en castellano.

Pero claro, hay que ser políticamente correctos, vaya que se ofenda nadie

Pero ojo, que luego no digas tú Gerona o Lérida que se ofende

Ano_Torrojo

#12 A Coruña, Euskadi, Madriz

Fernando_x

#1 #12 #13 #15 uffff que nivel de ofendididididisimos en estos comentarios por la forma de poner el nombre de Cataluña. Los grammar nazis de la toponimia española. Hay que see extremadamente rigurosos al hablar de esas ciudades, no sea que el pobre idioma español termine por desaparecer, o no sepamos de qué ciudad hablamos.

#24 eso suena a envidia. Los malos nacionalistas pueden escribir todo en catalán, pero yo me tengo que tragar un artículo en el que algún nombre no está en español. buahh

ur_quan_master

#39 humildemente creo que te equivocas, que los ofendiditos son los de la otra orilla.

balancin

#51 no en esta entrada.
Que por cierto, va de otra cosa y no de cómo escribir Catalunya.

A ver si llego a los cometarios sobre la situación

ur_quan_master

#58 pues será después del tuyo

aybabtu

#58 Cataluña, ya que estás hablando en castellano, es lo correcto. Lo demás es mezclar churras con merinas.

AlexandreKiro

#51 Te he votado positivo sin querer. Comparar no traducir nombres extranjeros con nombres del estado español es falaz y tendencioso.

Fernando_x

#97 Este verano me iré de vacaciones a la Costa Brava, en Girona.

#79 #51

D

#39 No es ofendidismo, es aburrimiento. Mezclar idiomas en periódicos es de gilipollas pomposos con ínfulas de políglotas.

Manolitro

#79 no hubiera definido mejor al periodismo progre policorrectista

aybabtu

#79 Uffff, aunque en general te odio, aquí no puedo hacer otra cosa que darte la razón.

cathan

#39 #86 Mirad este enlace: https://www.elperiodico.cat/ca/politica/20200311/sanchez-reunio-presidents-autonomics-coronavirus-7884656

Es una noticia en catalán. Al presidente del gobierno español se le llama President. Al congreso de los diputados se le llama Congrés dels Diputats.

Mirad éste otro: https://www.elperiodico.cat/ca/societat/20200311/coronavirus-ultimes-noticies-directe-7817968

A España se le llama Espanya.

¿Cual es la razón por la que lo que se está diciendo aquí en los comentarios no se puede aplicar cuando es una noticia en español y se ponen los cargos y los lugares en catalán pero en una noticia en catalán en cambio sí que se puede traducir todo? No se trata de ir de ofendidos, se trata de no inventarse un tercer idioma que no existe mezclando los idiomas.

Los nombres de la Biblia están traducidos porque la religión forma parte de la cultura popular y la dueña y señora de la susodicha religión (la Iglesia) es la que traduce los nombres. El nombre de la reina británica yo diría que también es por cultura popular. Pero como decis, son excepciones. Lo de Mexico y Méjico es también una excepción, porque la forma correcta en español es México pero como se pronuncia Méjico, mucha gente cambia la letra, pero es un error. cc #64

M

#97 Se trata de ir ofendidos. Si no fuera Cataluña y el idioma catalán no habría tantos comentarios.

Manolitro

#99 efectivamente, si se hubiera escrito bien nadie hubiera dicho nada

Ya lo váis pillando

cathan

#99 Es que si no fuera Cataluña y el idioma catalán esto no sucedería. A esta web se han mandado muchos artículos en catalán y no pasa nada. Y se mandan enlaces en gallego y en inglés y en francés; se traduce la entradilla y se avisa que el contenido es en otro idioma. Pero ninguno de esos se inventa una mezcla de dos idiomas.

El problema no es ir de ofendidos, sino ir de victimistas. Se acusa de generar un problema con el catalán por ser catalán, cuando es el catalán el que está creando un problema que no se ve en el resto de idiomas.

GatoMaula

#12 Los Ángeles, San Francisco...

AlexandreKiro

#12 Ninguna pertenece al estado español.
Ya que mencionas Nueva York, fíjate que en Estados Unidos no traducen Los Ángeles, Colorado, etc.

falcoblau

#26 Yo pongo Catalunya porque me sale de los "pebrots"!!

D

#38 Yo no. A en español es una preposición. En español es La Coruña.

D

#87 Yo digo A coruña cuando puedo y me acuerdo como forma de respeto a la gente que vive alli.

Y en cadiz digo a la gente 'cabessa'. Y en cordoba 'illlloh'

Y no le veo el problema

D

#93 ¿Qué cojones tendrá que ver el respeto con hablar bien? Hablando así no quedas como un señor respetable, quedas como un palurdo.

AlexandreKiro

#87 Deberían respetarse los topónimos oficiales cuyo articulado fue aprobado en las Cortes españolas y sancionado por el rey
En castellano, lengua oficial en Galicia, es La Coruña; en galego, lengua PROPIA da Galiza (lo grito porque a muchísimos, más por ideología que filología, no les entra), A Coruña (siendo estrictos, debería de ser Crunha, que la «ñ» de consonante gallega no tiene nada, así que menos cuñadismo, progre [sí, el jacobinismo españolista es muy progre, en esencia] ;).

Pérfido

#38 jamás he escuchado a nadie que no esté hablando en gallego decir "A Coruña"... salvo que sea para decir "me voy a Coruña el finde".

Y a mi lado se sienta un gallego de pura cepa.

Está en las señales por convención legal, no porque forme parte del lenguaje de la gente ni sea razonable mezclar idiomas.

makinavaja

#13 ..y un poco de incultura... Es lo que tiene no mirar mucho más allá de las fronteras de tu comunidad...

D

#48 Osea que llamar a londres 'londres' y no 'london' es propio de la gente que no ha salido de su comunidad....

Yo a quien mas se lo oigo es a gente que vive alli... (me relaciono con bastante)

Manolitro

#94 llamar Londres a Londres es propio de gente que sabe hablar castellano

H

#13 ya, como Ourense, un nacionalismo que extremo.

uh_ah

#13 Exacto. Además, cuando un catalanohablante quiere citar, por ejemplo, a la capital de Aragón ¿qué palabra usa? ¿"Saragossa" o "Zaragoza"? Entiendo que si piden que un castellanohablante diga "Catalunya" porque es el nombre de su comunidad, por la misma regla de tres se podría exigir que al hablar en catalán se dijera "Zaragoza".
Edito, veto que #11 ya ha comentado algo parecido. Y añado que es una pregunta que se hace un servidor que ha sido tildado repetidamente de "catalanista" por familiares y conocidos.

falcoblau

#78 La diferència és que los catalanes no dicen "Saragossa" cuando hablan castellano.
Por lo que "los castellanos" no se ofenden!
Mientras que los bilingües si hablamos castellano pero nos gusta mantener los nombres autóctonos!
De hecho la mayoría de catalano-parlantes dicen "Huesca" en vez de "Osca" que es catalán

M

#13 Seguro que con Euskadi, A Coruña, México, Girona o Lleida no lloras tanto...

GatoMaula

#13 I was born in Los Ángeles, but i have lived in San Francisco for years.

MalvadoAspersor

#15 Aunque sí Isabel II o Juan Pablo II. Sí ya sé que son excepciones, pero es por puntualizar

nachico

#64 Antes era común traducir los nombres al español. Si lees cualquier libro de historia de hace más de 50 años te encontrarás con Francisco Sforza, José Garibaldi o Renato Descartes. Simplemente se hacen las cosas de forma diferente ahora, con algunos nombres que se mantienen traducidos por tradición.

M

#15 No sé Rick, he visto escrito 'México' en multitud de sitios en español, y a ningún facha se le han salido los ojos.

Con respecto a nombres propios, depende. En la Biblia están todos traducidos, por ejemplo.

MalvadoAspersor

#86 Es que se debe escribir Mexico, Texas u Oaxaca (aunque se pronuncien Méjico, Tejas y Oajaca). En el antiguo castellano/español la letra "x" se pronunciaba "j" (más concretamente 'meʒiko, 'teʒas, oa'ʒaka). La pronunciación varió, pero no la escritura de algunos topónimos (y de algún patronímico como Ximénez).

AlexandreKiro

#15 No sé, Rick, pero mezclar idiomas que pertenecen al mismo estado no debería de estar tan mal visto:


Usar «Catalunya», «president» o «Generalitat» en un artículo en castellano me parece un poquito alejado de crear un nuevo idioma híbrido, eh, pero cada loco con su tema...

Ano_Torrojo

#16 En eso estoy de acuerdo. Se le puede llamar Catalunya o Cataluña, que todo el mundo lo entiende perfectamente más allá de ideologías, pero mezclar idiomas en una misma frase sin entrecomillar ni poner cursiva es un error gramatical, directamente.

D

#6 then, que la news se quede asi, lo cool que queda a text written en two idiomas. Et, si mezclamos trois idiomas en el pareil texto c'est muy beau.

D

#6 Tanta matraca con la Sacrosanta Constitución y luego son los primeros en pasársela por el forro. Hipócritas!

D

#6 Claro, como la Administración tiene que "respetar y proteger" las lenguas regionales aquí, una web privada en español, hay que andar haciendo el imbécil mezclando lenguas porque de lo contrario el catalán se extingue lol lol lol .

Tira por ahí.

D

#81 No tienes porque usarlas si no quieres.

anv

#1 Es algo muy usual. Si dice Euskadi en lugar de País Vasco. Se dice Lleida en lugar de Lérida, etc. etc. Con ese criterio deberíamos decir London en lugar de Londres...

D

#24 Y facha.

Ano_Torrojo

#24 Extremistas los hay en todos lados. Los nacionalistas peperos, por ejemplo, dicen Lérida, o Generalidad en vez de Generalitat, o Junqueras pronunciando la J sonora. Pero la lengua es apolítica y todos ellos, de los dos bandos, se retratan sin despeinarse y a sabiendas.

D

#43 Yo también digo Lérida y no soy nacionalista ni pepero. ¿Qué tiene de incorrecto Lérida?

Ano_Torrojo

#52 ¿qué tiene de incorrecto Saragossa?

marcamo

#53 Sara-gossa, la primera usuaria del satisfayer.

D

#53 Absolutamente nada de malo. Eres tú quien afirma de que decir Lérida hablando en castellano es extremista. Yo veo Saragossa lógico y normal hablando en catalán.

GatoMaula

#67 #53 Puedo decir Caesaragusta??

D

#53 Que lo estás poniendo en una frase en español.

De por sí, nada malo. Igual que Lérida.

Lo raro es que digas "Vamos a pasar el fin de semana a un pueblo de Lleida". O lo pones en un idioma o lo pones en otro.

Aún así, no es que sea precisamente uno de los mayores problemas de la humanidad

Manolitro

#43 que digas que decir Lérida o generalidad es de extremistas ya nos deja claro quién es el extremista

Pérfido

#43 te diré que la propia Generalitat recomienda traducir todos los nombres al castellano cuando se habla en ese idioma, incluyendo "Generalidad".

Lo enlazó hace tiempo alguien por aquí y me llamó la atención por la fuente.

Pérfido

#11 curiosamente los mismos que escriben Catalunya en castellano jamás lo hacen en inglés o francés.

No entiendo el criterio.

falcoblau

#11 El mismo criterio que al Conde/Rey Jaume I de llamarlo Jaime I (a pesar de que nunca se llamo así)
Se llaman licencias...
A ver si te crees que el Rey Arturo realmente se llama "Arturo"

j

#1 ¿"Coño" será "conyo"? 😆 😆

D

#36 O conllo.

S

#1 Seguramente más de una vez has escrito USA y nadie se te ha quejado de que no hayas usado EUA.

Mursopolis

#50 ¿Alguien escribe de verdad EUA? Yo de toda la vida he visto EEUU...

falcoblau

#60 Se nota que tienes una edad....

Manolitro

#50 No te habrás quejado tú. Igual de hortera es decir USA, o UK, en vez de EEUU o RU.

BM75

#1 Con el Brexit, todo el mundo escribía UK en los comentarios y no vi ni una solo queja...

D

#61 Pero no ponían "el british Government" ha decidido en el Parliament que sea su President quien decida si hay que sacarse la mingueition.

GatoMaula

#80 Pero los comunicados oficiales del gobierno de UK salen de Downing Street o de la Calle de Abajo?

falcoblau

#100 Touche!

D

#1 Yo voto como erróneas todas las noticias en las que en el titular o la entradilla pone el nombre de una región en un idioma diferente al idioma del texto.

Al fin y al cabo está en manos de la comunidad exigir cierta calidad.

D

#68 Y así debiera ser, pero el comando botifler y el martilleo de los progres son muy constantes.

D

#75 Yo soy una persona de identidad política progresista, y no lo veo relacionado con escribir correctamente.

Luego, cada uno actúa en consecuencia. Yo les pongo un negativo para mejorar la web, porque no es más que spam político; no se puede hacer más.

D

#77 Yo soy rojo como una cereza y tampoco entiendo la manía de asociar escribir como un mamarracho trasnochado a ser progresista o de izquierdas.

GatoMaula

#1 El spaniglish mola, so.

Novelder

#3 pues sí y mira en este tema me las voy a tener que comer pero se está desbordando por dónde pasa y por suerte o por desgracia es como si tuviéramos una bola de cristal para ver el futuro , a si que deberían de empezar a anticiparse para disminuir el colapso.

Leni14

#17 Actuar ahora te permite reducir la situación de aquí a 5 días. Cada medida que se tome el resultado se verá a posteriori. Por eso son tan inútiles las medidas, por que se toman en base a los contagios que se produjeron (de media hace 5 días que es cuando comienzan a aparecer los síntomas).

Rembrandt

#3 Están haciendo en todos los países de nuestro entorno y del mundo exactamente lo mismo. Será que los expertos en el tema han decidido que la mejor manera de afrontar esto sea de ese modo.

Leni14

#19 China y Corea del Sur han suspendido la libertad de movimiento y establecido cuatentenas brutales y parece que es la única medida eficaz para atajarlo. Hay que ir más allá y declarar ya las cuarentenas, serias, no a la italiana, en las zonas de los brotes.

Rembrandt

#22 Quieres que nos fijemos en esos dos países (los que más casos tienen del mundo) y obviemos a Suiza, Alemania, EEUU, Francia, UK y resto de países del mundo?
No será mejor seguir los pasos de los países que están en nuestra situación y que son similares a los nuestros?

Ya veo que tampoco te vale las cuarentenas italianas.... con serias supongo que quieres que nadie salga de su barrio y policia en la calle .... en fin.... que mejor seguir a los expertos, está bien tu opinión y la mía, pero estoy seguro que tu y yo no tenemos ni puñetera idea del tema.

Leni14

#29 En China y Corea hicieron lo mismo que nosotros, pero más tarde, cuando ya les explotó en la cara con miles de infectados. Solo entonces tomaron el toro por los cuernos y plantaron las cuarentenas forzadas y es lo que está dando resultado.
Nuestros casos y los de los países de nuestro entorno no paran de aumentar, los políticos reaccionan con los casos detectados día a día. Pero los casos que se detectan hoy (por que solicitan atención sanitaria cuando la infección da síntomas), son los que de media se infectaron 5 día antes. Es por esto por lo que se está reaccionando tarde, y hasta que no surja una dato de escándalo, los políticos no tomarán decisiones más valientes.
Nuestro ejemplo debe de ser Italia, lanzaron una cuarentena en el norte, pero no pusieron medios reales para controlarla y la gente salió por miles de las zonas de cuarentena (por no hablar que otros muchos se dedicaron a actividades de ocio tipo esquí, abarrotando las estaciones). Esto ha salido fatal, extendiendo la epidemia y no siendo eficaz la contención en la zonas de cuarentena ya que la gente no se quedaba en casa. Eso es lo que hay que evitar que ocurra aquí.

Rembrandt

#45 A ver, que entiendo la lógica. ¿Crees que los cientos y miles de expertos no llegan a esa conclusión?

Italia ya ves que no debe ser ejemplo. Pides que se haga como en Italia, pero que no pase lo que en Italia..... Crees que puedes evitar que salgan en estampida miles y miles de personas¿? Les vas a disparar?

Que si, que en la cabeza tuya y mía tenemos mil soluciones que creemos que son las correctas.... pero como te vengo repitiendo, los políticos de medio mundo están asesorados por expertos, y la mayoría de países en la situación de España está haciendo exactamente lo mismo.

No es tan sencillo y por eso no se toman ciertas medidas. Porque puede pasar como en Italia, que fueron "creativos" y la cagaron más.

Leni14

#49 Hombre, digo que se haga bien. Una gran mayoría de gente lo entenderá, pero habrá unos cuantos que habrá que obligarles y habrá otros poquitos radicales que habrá que forzarles.
Montar una cuarentena en Madrid no se puede montar de la noche a la mañana. En el momento que lo anuncies, tienes que tener ya el operativo montado, sino no será eficaz y la gente tiene que cumplirlo de manera mayoritariamente voluntaria.
Por otro lado, hay muchos intereses políticos y económicos que quieren influir en todo esto para no salir perjudicados. Los sectores económicos, en especial el industrial y sobre todo el turístico tienen que comprender que la temporada está perdida. Pero el que va a sufrir el golpe con todos sus profesionales en el frente como si fuera una guerra, va a ser el sistema sanitario descentralizado a las comunidades, va sufrir una prueba de estrés y desgaste como nunca antes, pudiendo dejar de funcionar por completo.

BM75

#49 Sinceramente, cuesta MUCHO encontrar comentarios con sentido común como el tuyo...
Los todólogos de menéame están desatados y saben más que los expertos sanitarios. Tienen un problema de coronaego...

D

#49 El problema viene cuando los "expertos" a los que los políticos tiran a la muchedumbre a dar explicaciones dicen cosas diferentes que lo que dice la OMS.

De cara al público, los "expertos" son políticos. Luego, los expertos de verdad, los que no salen en los medios, esos por sentido común seguirán las directrices o llegarán a las mismas conclusiones que la OMS.

Y los políticos les ignoran. Por eso cancelan tarde las fallas y por eso son capaces de cancelar tarde la semana santa.



Pd: yo conozco a un "experto" en biotecnología de una comunidad autónoma española y es para dar de comer aparte. Del "partido" toda la vida, estudios en EEUU, y mucho libro y mucha ponencia en universidades pero casi todo es fachada y ha fracasado en sus tareas cuando ha salido al mercado laboral. Un solo caso, pero no estará solo. Muchos "expertos" son "del partido" y han sido colocados ahí con más cuento que Calleja.

elkaladin

#45 A mí me da que ya ha pasado en Madrid, que me da que ha habido una enorme cantidad de gente que ha salido. A mí por lo menos hoy por la mañana me ha tocado bastante tráfico de salida y mucho menos de entrada. Me da que muchos se han ido con los niños al pueblo.

javi_ch

#9 en lugar de señalar con el dedo, haz algo constructivo y avisa a algún@admin para que lo cambie.

M

#9 El titular original actual del artículo de elnacional.cat es: "Catalunya pasa a estado de alerta por el coronavirus: las nuevas restricciones". Bueno, es cierto que fase no es lo mismo que un estado. Mientras no se declare por los medios el "estado de excepción" (y luego se diga que los niños que se encuentren mal se les aplicaría la excepcionalidad de no ir) podemos estar tranquilos.

baraja

#47 El problema es que el "estado de alerta" es una invención (otra más) de elnacional. Los estados declarables en España son alarma, excepción y sitio:

https://app.congreso.es/consti/constitucion/indice/titulos/articulos.jsp?ini=116&tipo=2

Artículo 116

Una ley orgánica regulará los estados de alarma, de excepción y de sitio, y las competencias y limitaciones correspondientes.

https://es.wikipedia.org/wiki/Estado_de_alarma

Carlos_Julian_1

Esa bilis ...

NinjaBoig

#2 Sip, a lo iportante. roll
Parece que la disputas nacionalistas no se van ni con la Peste Negra... lol

D

Los chinos están cerrando por un par de semanas como minimo sus tiendas y bares en Barcelona ciudad.

Derko_89

Pues nada, hasta dentro de 10 días que empiecen a ser efectivas las medidas, goteo constante de casos en Catalunya. Lo que no me explico es que no hayan enviado ya a casa a los alumnos universitarios, de ciclos formativos y bachillerato a hacer todas las clases vía telemática, son un foco de contagio totalmente innecesario.

javi_ch

Encuentro a faltar a los feligreses de siempre metiéndose con la fuente. Los que se rasgan las vestiduras cuando ven ny en lugar de ñ ya han fichado.

BM75

#44 Son los mismos que sienten que Catalunya es también suya y les pertenece...

p

Cuando alguien señala la luna algunos sólo se fijan en la ny.

falcoblau

#57 Algunos solo les interesa buscar la polémica, para auto-recordarse lo muy mucho españoles que son!

S

¿Entonces va a empezar a haber un número telefónico de atención y gratuito?

D

#31 no, ahora es cuando suben las tarifas del teléfono de consultas a 20€ el min.

D

Venga, otro hilo sobre un tema serio en Catalunya (que cuando conviene, también es España) pervertido por un ofendidito que sólo respeta su idioma, el cristiano. Ridículo.

luckyz

#42 yes, es un poco ridiculous

Mursopolis

#73 Tienes razón, pero si se tienen largas discusiones sobre ortografía y gramática en cada hilo que menciona a Catalu[ñny]a, los hilos se desvirtúan y al final no es posible hablar de nada que no sea ortografía y gramática. Pero de todas formas, para ser sinceros, todos sabemos que las discusiones sobre estos temas en Menéame no van nunca realmente sobre lingüística, sino sobre otras cosas.

Mursopolis

Ya lo han comentado otros, pero da realmente mucha fatiguita leer, en una noticia que no tiene nada que ver con ello, el 80% de comentarios sobre si hay que escribir Cataluña o Catalunya. Pillaos un hotel e idos allí a seguir con lo vuestro, hombre, que así tendréis más intimidad.

P.D: ¡Viva Khatalunha!

Kann

#66 Así funcionan los trolls, desvían y entorpecen la discusión con cualquier chorrada. 2020 y aún se les da de comer!

D

#66 Ya, pero no se exige que se escriba correctamente al final será imposible leer absolutamente nada.

vviccio

Esta pandemia la veo como un simulacro de lucha contra los efectos del calentamiento global: comprobaremos que las medidas cortoplacistas son una perdida de tiempo y dinero.

Hasta ahora solo veo medidas cortoplacistas, más preocupados de proteger ya a algunos sectores económicos (como el turismo) en vez de tomar medidas más duras que son las que harán que esto acabe lo antes posible: como prohibir todo tipo de desplazamientos y aglomeraciones innecesarias.

D

Una comunidad valiente.

1 2