#2 Ni falta que hace. Tú has venido aquí a promocionar tu web.
ontranslation
Por todos es sabido que los idiomas constituyen una de las competencias más exigidas, demandadas y recurrentes en las entrevistas de trabajo y en los currículums que revisan los reclutadores de las empresas. Sin embargo, ¿sabes cómo redactar adecuadamente este apartado? ¿Sueles mentir acerca de tu nivel de inglés, tu bilingüismo o el manejo de idiomas en auge como el chino o el árabe? ¿Tienes dudas sobre lo que buscan los responsables de selección de personal?
Como ya anunció el pasado mes de marzo, la Real Academia tiene previsto actualizar su Diccionario de la Lengua en la red en diciembre y entonces incluirá en la definición de la expresión "sexo débil" una marca de uso que indicará que se ésta se utiliza "con intención despectiva o discriminatoria".
Hasta los hispanohablantes con el mejor nivel suelen cometer determinados errores comunes en inglés, cuya repetición puede causar algo de frustración. No son errores demasiado graves, ni tampoco se refieren a aspectos muy complicados de la lengua. Los errores comunes en inglés de los hispanohablantes tienen que ver con lo que los lingüistas llaman interferencia de la primera lengua: errores que ocurren por influencia de nuestra lengua materna.
Somos dueños legítimos de todo el contenido que compartimos, pero hay algunos matices. Los derechos de explotación pasan a formar parte de la empresa que ofrece el servicio. La red social no se lucra directamente de tu imagen, pero sí puede utilizarla para promocionar sus servicios, por ejemplo.
#2 Ni falta que hace. Tú has venido aquí a promocionar tu web.
ontranslation
La influencia árabe en la historia de la Península Ibérica es notoria. No hay más que viajar a Andalucía y mirar algunos edificios para darse cuenta de ello. La lengua, como parte de la cultura de un pueblo, también se ve afectada por el intercambio entre dos grupos, y por esa razón existen en castellano tantas palabras de origen árabe. Conocerlas nos ayuda a entender la diversidad de la que provenimos: ser conscientes de que utilizamos muchas palabras de origen árabe a diario es ser conscientes de que cualquier cultura es una mezcla de cultura
Entender que hay variantes del español nos hará eliminar prejuicios basados en la lengua que tengamos. La diversidad se aprende, también en nuestro ámbito.
Es conocimiento que compartimos, sí, nuestro grupo está compuesto por dos empresas (Ontranslation y Ontraining). En las web publicamos artículos interesantes sobre nuestros ámbitos. ¿Eso es ser SPAM? No enviamos los post veinte veces ni molestamos a nadie con publicidad. Creo que los recursos que compartimos son bastante útiles.
#2 Si, es spam. Anda, léete las condiciones de uso de meneame https://www.meneame.net/legal#tos
Si sigues promocionando sólo contenido de tus webs te van a banear la cuenta o incluso los dominios (ya nadie podrá subir contenido de esas páginas).
Muchas personas con un buen nivel se sienten estancadas y no saben cómo mejorar en inglés. Saben comunicarse, de vez en cuando tienen conversaciones fluidas, por lo que no se oxidan, pero no sienten que evolucionen en su conocimiento de esta lengua. Suele pasar que una vez alcanzado un buen estándar sentimos que no aprendemos nuevas palabras, o que la fluidez ha hecho que nos acomodemos a las fórmulas que ya conocemos y no usemos formas gramaticales distintas. Pero esto tiene solución. La web está llena de recursos que podemos aprovechar.
#3 ¡Muy interesante! Efectivamente, algunos escritores comenzaron a escribir de una forma diferente. Esto me recuerda a Bernard Shaw y su peculiar forma de escribir fish (ghoti) para demostrar las irregularidades del inglés escrito en cuanto a su fonética.
¡Gracias por el comentario!
Detrás de cada palabra hay una trayectoria, y hay muchas palabras con historia conocida dentro de nuestra lengua. Hablar es, en muchos casos, aludir al pasado, y aquellos términos que hoy usamos tienen orígenes concretos conocidos. En este post os contaremos de dónde vienen algunas de nuestras favoritas de entre las palabras con historia, además de desmontaros algún mito, ¿os apetece?
Autores como Paul Auster, Salman Rushdie, Pablo D'Ors, Sergio del Molino, Almudena Grandes, Roberto Saviano, Dan Brown, Belén Gopegui, José María Merino o Javier Marías son algunos de los nombres que traerán nueva obra para la entrada literaria de este otoño.
Lenguas en peligro de extinción en el mundo existen, según el portal Ethnologue, más de 3.500, es decir, más de la mitad de las 7.000 lenguas que existen. Este cálculo no es exacto, debido, precisamente, a su dificultad: si los lingüistas llevamos años tratando de aclarar simplemente qué es una lengua, contar cuántas lenguas hay en el mundo puede parecer una tarea imposible. Sin embargo, lo que está claro y se deduce de todo esto es preocupante, pues hay lenguas en peligro de extinción, con pocos hablantes, que desaparecerán si no hacemos nada.
El uso de las comillas puede despertar dudas, especialmente si se combina con el de las cursivas. Pero como en Ontranslation estamos para haceros la vida lo más fácil posible (y como de las cursivas ya os hemos contado todo lo que tenéis que saber), os presentamos el segundo post de nuestra serie dedicada a las convenciones del castellano: porque conocer el correcto uso de las comillas es fundamental para crear contenido de calidad. Ya sabéis, ¡guardadlo en favoritos!
#5 ¡No solo Chomsky habló y habla de lingüística! Hay debate, como aquí. Lo importante es apoyar la lengua de signos y su integración total en la sociedad.
#2 De hecho no. La lengua es una convención específica, el lenguaje un sistema. Está el lenguaje humano y la lengua española o inglesa.
Como tal, se puede entender que existe un lenguaje de signos que se manifiesta en diversas lenguas de signos (por ejemplo la española o la catalana).
Queremos seguir reivindicando al lenguaje de signos como parte fundamental de nuestras vidas, como herramienta fundamental para comunicarnos con las personas sordas de nuestro entorno. Por desgracia, la lengua de signos sigue siendo una gran desconocida, por eso, para facilitaros su descubrimiento, os explicaremos en este artículo en qué consiste.
La exposición repasa los fondos más importantes con respecto a la lengua de signos, con motivo del 10º aniversario de su reconocimiento a nivel nacional y del Día Nacional de las Lenguas de Signos Españolas el 14 de junio.
Ideas para hacer un vídeo corporativo que valga la pena: eso es lo que te hace falta si quieres tener audiencia en las redes sociales. Es verdad que se escuchan propuestas por doquier, sobre todo relacionadas con la duración o los programas de edición, pero pocas veces nos dan ideas para hacer un vídeo de calidad que estén basadas en la lengua, y eso que todo vídeo tiene una parte lingüística que deberemos cuidar al detalle si queremos que genere engagement y tenga impacto en las redes sociales. Por eso, en este artículo te daremos una s
Decir que hay startups que nacen con la intención de ser compradas es bastante presuntuoso. Tocar la tecla que hace de una empresa objeto de deseo tiene más de fortuito que de intencionalidad. Las probabilidades de protagonizar una desinversión son muy inferiores a las de un cierre. “Eso de emprender para dar un pelotazo es un camino muy arriesgado. Si es eso lo que persigues, estás en la industria equivocada porque es algo que sucede muy pocas veces”, declaraba recientemente el CEO de Cabify, Juan de Antonio, en un foro de emprendimiento.
#4 ¡Ahí no pone eso!
#2 ¿Por qué erronea? ¡Gracias!
#3 Es un chiste interno (victimadelacultura es un usuario empeñado en escribir en catalán).
Pero que un usuario llamado "Ontranslation" envie artículos de "ontranslation.es" se suele considerar SPAM:
http://meneame.wikispaces.com/Comenzando
Los idiomas más hablados en la red coinciden, al menos los que están en las primeras posiciones, con los más hablados en el mundo offline. El inglés, el chino y el español están en el top tres en ambas listas, pero no en el mismo orden. Todo parece indicar que en la dirección que está tomando nuestro mundo los idiomas más hablados acabarán siendo indispensables, mientras el resto tenderán a hacerse más y más pequeños, hasta desaparecer. Pero ¿hasta qué punto se acabará haciendo realidad este escenario?
Tiene 22 años y el porvenir asegurado en la industria de la seguridad informática. Sin embargo, el chico que descubrió el truco para detener el ataque de Wannacry hace una semana vive ahora mismo un infierno. Da igual que el tipo detrás de @MalwareTechBlog creara un dominio y descubriera que, con esa dirección activada, el ataque ransomware quedaba desactivado al momento. Los tabloides británicos han revelado su identidad y su dirección y se han dedicad
#1 ¿Qué quieres decir? ¡Gracias!
#3 Los medios que pertenecen a la AEDE quieren cobrar cuando les enlacen. A algunos no nos parece bien y votamos negativo sus noticias.
Más información: https://www.enriquedans.com/2014/11/por-que-es-importante-boicotear-los-medios-de-aede.html
Si quieres autodescartar: http://meneame.wikispaces.com/file/view/autodescartar.jpeg/267641580/autodescartar.jpeg
#3 Medio perteneciente al grupo AEDE (desde ayer se llama AMI) que son un lobby que ha puesto la llamada "tasa google" o "canon AEDE" que basicamente es que hay una ley en vigor que si se aplica podría hacer que cierre meneame.
Entonces como protesta a estos medios los cosemos a negativos.
Así muy por encima.
#1 ¿Lo has leído?