Hace 5 años | Por macfly a adslzone.net
Publicado hace 5 años por macfly a adslzone.net

Xiaomi ha lanzado hoy un traductor simultáneo del tamaño de un MP3, que permite traducir hasta 14 idiomas de manera automática, incluyendo español, inglés o chino. Además, el traductor va aprendiendo conforme va escuchando más frases y correcciones, lo que va mejorando su precisión con el tiempo gracias a la utilización de IA.

Comentarios

D

#9 aprende murciano en 1000 palabras con el método achopijo.

borteixo

#9 si entiende murciano sería un puto hito en la historia del procesamiento de lenguaje natural.

Nandete

#9 dudo que se consiga por menos de 50€ en España.

AsVHEn

#39 Yo al compañero de piso de un pueblo de Jaén siempre le tenía que contestar con un ¿qué? Creo que nunca le conseguí pillar nada a la primera.

GanaderiaCuantica

#9 Seguro que funciona. Yo me lo he comprado para traducir las chirigotas a inglés, a ver si me entero mejor.

m

#9: Ten cuidado, que quieren soterrar todo lo que se mueva.

j

#9 Lo siento, pero dudo que consiga traducir el murciano. Con un procesador no cuántico creo que va a ser difícil traducirlo en tiempo real.

macfly

#2 wow, como mola joer

D

#2

D

#2 ¿Y todas esas funciones las has sacado de...? Porque yo no lo he visto en ninguna reseña.

JackNorte

#76 en la web que puse en el mismo comentario

D

#84 Pues es verdad, me callo wall

JackNorte

#2 Para terminar de completar he visto para comprar a 41 y pico por si alguien le interesa.
aunque yo esperaria https://www.zapals.com/xiaomi-my001cn-all-metal-14-languages-ai-translator-global-travel-business-interpreter.html?utm_source=tt

borteixo

#1 y tanto que mola, el gobierno chino te hace backup gratis de todo lo que dices.

salteado3

#12 No sé si elegir entre los chinos, los norteamericanos o los rusos, fíjate tú...

#15 ¿Para que elegir si puedes darles la información a todos ellos?

omegapoint

#15 no, si al final el rechoncho y amigable lider norcoreano va a ser el más serio de todos.

borteixo

#15 de momento yo elijo chinos y sino rusos, aquí poca influencia tienen de momento. Pero si fuese ciudadano chino estaría bastante más acojonado con lo que digo comparado con uno yanki.

yemeth

#37 Si los americanos oyen en el spyware de tu móvil algo que no les gusta, yo lo de unos men in black entrando en tu casa y secuestrándote lo veo más probable que un comando chino la verdad.

xiobit

#37 Eso, para nosotros mejor productos chinos, para los chinos mejor productos americanos.

D

#12 Pero los "te lo dije" nunca volverán a ser iguales.

D

#12 Yo le entregué mi vida a Google hace tiempo ya. Pero con el chino este le pondría los cuernos. Al final creo que me quedaré con los dos.

D

#1 Se acaban de cargar a todas las academias de idiomas y a las editoriales de diccionarios lol

DeepBlue

#35 Siempre habrá quien quiera aprender por afición sin buscar utilidad práctica...

Yo mismo por ejemplo soy consciente desde hace años de que en no mucho tiempo se iba a poder hablar casi en tiempo real con un pinganillo o similar y en cambio sé inglés, alemán, francés (todos >B2) y llevo casi un año aprendiendo mandarín (también sé leer los caracteres cirílicos y árabes aunque no entiendo practicamente nada de lo que pone). La muestra de que en la práctica me son inútiles es que he trabajado los últimos tres lustros de ingeniero en Madrid (de viaje sí sirven, claro). Y si hablas con un nativo siempre resultas más cálido y amigable al hablarle en su propio idioma (compara si te viniera un guiri mostrándote el altavoz de un chisme como éste o cuando te pregunta en español medio comprensible).

A mí simplemente me pica el gusanillo de descodificarlo todo por mí mismo.

D

#73 Lo sé, si yo hablo inglés perfectamente y lo uso continuamente, además pienso como tú pero oye el cacharro este es la polla, las cosas como son

AlexCremento

#73 Me parece bien pero se acabará ya el tener que aprender tropecientos idiomas aparte de tuyo para poder dedicar ese tiempo a otras cosas y a la obligatoriedad de certificarte.

D

#36 "A la larga creo yo que esto se traducirá a apps para el móvil"

No tan larga: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate&hl=en_US
Descargas los idiomas que te interese para poder usarlo offline y es lo mismo.

orangutan

#57 #36 No es ese, es este, que supuestamente funciona mejor:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.microsoft.translator

D

#74 Bueno, para el caso es lo mismo, un traductor (todos fallan y lo hacen igual de mal)

R

No es caro, pero veo pocas ventajas respecto a utilizar el móvil para hacer lo mismo.

macfly

#18 que se pueda usar sin necesidad de internet. En China en un restaurante no voy a poder usar mis datos con el móvil.

Pero me cabe la duda de si es necesario que esté conectado a la red o no.

Edito, como he dicho antes, mola, no es necesario que se conecte a la red

R

#20 Porqué no vas a poder usar los datos en China ? La cobertura en general es muy buena (y censurada, esa es otra cuestión). Igualmente Microsoft Translator permite descargar idiomas para usarse offline en tu móvil.
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.microsoft.translator&hl=es

macfly

#24 no sé yo si Pepephone me va a dejar usar mi tarifa en China o Japón...

pedrobz

#26 Si puedes usarlo en China... A 12 pavos el mega, ademas lo tienes que activar con 48 de adelanto.

e

#20 #24 #48 El Google Translator también te deja descargar los idiomas que piensas que vas a necesitar, para usarlo completamente offline.

Noeschachi

#20 Habeis probado la opción de descargar idiomas offline en Google Translate?

D

#45 Yo ya lo tengo offline y por eso este aparate me parece... meeeeh, será lo mismo

U

#20 si el cacharro este puede hacerlo sin conexión, por qué no un móvil?

D

#18 ninguna. Es solo un móvil sin pantalla. No te extrañe que lleve algún tipo de Android como sistema operativo. Seguramente hay aplicaciónes para android que hacen lo mismo pero mejor.
Internet está llena de community managers de Xiaomi. Es su forma de hacer publicidad. Las "noticias" de productos de Xiaomi hay que leerlas todas como publicidad.

zelfspot

Babel fish!

omegapoint

#17 si lo hacen amarillo, viscosillo y de tamaño que te lo puedas meter en la oreja... A mi me han ganado.

macfly

Entiendo que no es necesario internet no? Lo estaba pensando ahora.

Si fuese requisito para que rule entonces ya no es tan molón

Edito, sí que se puede usar. El wifi es solo para actualizar.

Barquero_

#16 Si se conectase bastaría con una app en el teléfono

anor

Si funciona bien es una maravilla, pero tengo mis dudas.

SubeElPan

#6 Una chufla seguro! 14 idiomas jajaj

anor

#34 seguramente

D

lo que sacan es un altavoz con micro y con bluetooth, se conecta a la red y les envía todo lo que hablas. Como favor por darles tanta información te traducen unas palabras.

xiobit

#10 Para eso tienen los móviles. ¿Para que quieren dos veces la misma conversación?

BM75

#10 Parece que no necesita conexión. Si no, no le vería la gracia.

D

#65 Cierto, pero le han metido wifi para "actualizaciones", cuando perfectamente se puede actualizar por el cable usb. Van a lo que van, a recoger datos poblacionales para venderlos.

adria

los hay desde hace años...

TXTSpake

Como profesor de idiomas, me veo en el paro :_(

Ines.table

#52 un día mis alumnos de español me bromearon con que en unos años me quedaría sin trabajo 😨

TXTSpake

#58 Estamos jodidos, compañero/a

D

#52 Y mi prima que hace tradcucciones, dice que ya lo ve, aún poco.Pero en cuanto mejorers la técnica ...al paro.

Viva la IA

dudo

igualito que el mando de apple
.

G

#32 Bueno, más que nada que el finlandés es chungo de narices mientras que teniendo las matrices de otras lenguas románicas, introducir el catalán es de lo más facilón.

U

no se podía hacer una app para un smartphone? Tiene que ser un cacharro diferente?

capitan__nemo

Como minimo una comparativa no sesgada y que incluya varios cacharros, apps y compare su calidad de traducción, sus politicas de privacidad, etc.

Parece que funciona sin conexión online con lo cual tendrá mayor nivel de privacidad. Pero quien sabe que es lo que se actualiza cuando se conecta por wifi.
Aunque si esto es asi esto nos dice que no se necesita conexión para speech to text y para traducción. No lo necesitaría ninguna app de movil ni programa de ordenador, si lo.piden será porque nos están "robando" información.

Sensacionalista porque no hay un voto deficiente, o insuficiente.

Kuishi

Desde luego, Xiaomi siempre sorprende con sus productos tecnológicos. Tiene de todo y más, y además la mayor parte de sus aparatos no parecen "chinos"

El otro día encontré esta curiosa lista

https://andro4all.com/2018/04/xiaomi-productos-desconocidos-comprar

Ferran

#22 Compraron a Segway, yo me muevo por Barcelona a bordo del Ninebot Mini Pro.

D

Ya era hora.

difusion

¿Es que nadie va a pensar en ili? 🔗 https://iamili.com

pedrobotero

#64 además de reproducir música, escuchar la radio o leernos las noticias también tiene la opción de un francés?

D

En catalán no creo

#7 Si habla finlandés, que son menos que catalanes+andorranos (o que catalanes solo) imagino que en futuras actualizaciones incluirá más idiomas si hay suficiente demanda o lo tengan suficiente pulido.

D

www.deepl.com ....para el móvil.

i

#51 He leído buenas opiniones de esa web pero me parece igual de tonto que el de Google. Intenta traducir "no me sale de los cojones" al inglés, lo primero que se me ha venido a la cabeza y no da ni una

pedrobotero

#55 ahí está!

D

#72 jejejeje
Sex Pistols style

s

Nenes, vamos a ver esos aparatos no funcionan bien, al igual que el traductor de Skype es una mierda.

El acento de un vasco, no es lo mismo que el acento de un sevillano, y ese es uno de los grandes problemas.

m

Muy bonito todo pero en internet solo se ven videos promocionales de este tipo de inventos, nada de pruebas reales.

transgressoft

Dejando a parte que sea un genial aparato, que lo es, salvo el ruso, chino y japonés, el resto de idiomas se hablan en países (corea del sur, alemania, holanda, Dinamarca, Finlandia, Suecia) donde mucha población habla inglés y puedes apañártelas con el idioma anglosajón.
Vale, en Portugal, Italia y España (solo falta Grecia para completar el acrónimo PIGS... ¿casualidades?roll), la estadística es más baja, pero para mí como hablante asiduo de inglés y viajero, me llama la atención de que no me sirve para viajar por ninguna parte de Africa ni Oriente Medio, ni la India que acumula una población que ya va acojonando.

Fuera coñas, seguramente lo compre y lo regale, pero por pedir que no quede, que los países Europeos mencionados son un poquito aburridos y parecidos (todo urbe occidental) para visitarlos

D

Periodistas en Acción ya lo han adquirido como herramienta habitual. Las palabras de Brey, ahora sin problemas.

D

Falta que hable en castellano

D

#8 pensaba que le pasaría como al Cortana que tienen integrado en su domótica que solo está en chino

BM75

#8 ¿No estará el francés? El artículo dice 14 idiomas y eso son 13...