Publicado hace 8 años por noexisto a nuevopuntosdevista.wordpress.com

De mi breve paso por la Escuela de Música y del ejercicio del ejercicio del sueño adolescente de ser compositor, saqué algunas conclusiones:
1. El inglés es un idioma mucho más “flexible” en canciones. La abundancia de monosílabos permite una concordancia fácil entre frases musicales y versos. Por ejemplo en español necesitas dos momentos rítmicos para cantar AMOR (A – MOR), en Inglés solamente necesitas un momento rítmico: LOVE (LOF)… de allí que las canciones traducidas del Inglés al Español suenen particularmente horrorosas..

Comentarios

noexisto

En versión de Lara Fabian porque está subtitulada (para hacernos una idea)