Tienen el mismo origen etimológico que el vocablo ‘horripiladores’ el cual proviene de la unión de los términos latinos ‘horrēre’ (ponerse erecto / rígido) y ‘pilus’ (pelo) siendo su significado literal: ponerse el pelo de punta y que ha dado lugar a vocablos como ‘horripilante’, ‘horrible’ , ‘horror’, ‘horroroso’, ‘horrendo’ y ‘horrísono’; todos ellos con una relación directa con aquello que causa angustia o un miedo intenso.
Nuestro cuerpo, el cual es una máquina casi perfecta,... -> ok (oración relativa explicativa)
Nuestro cuerpo, que es una máquina casi perfecta,... -> ok
Nuestro cuerpo es una máquina, casi perfecta, que... -> ok
Nuestro cuerpo es una máquina, casi, perfecta el cual ->
Comentarios
#0 Muy buen meneo gracias.
#5 No, ya, sólo he puesto lo que considero que ha pensado quien ha escrito la frase. Yo no la hubiera escrito de esa manera.
A mi con cosas así se me ponen los pelos de gallina.
Y las plumas de punta.
Suscribo
Pues igual lo es, pero para hablar del lenguaje empieza con un par de pequeñas (o no) meteduras de patas:
"Nuestro cuerpo es una máquina, casi, perfecta el cual"
#3 "El cual" -> "nuestro cuerpo".
#4
Nuestro cuerpo, el cual es una máquina casi perfecta,... -> ok (oración relativa explicativa)
Nuestro cuerpo, que es una máquina casi perfecta,... -> ok
Nuestro cuerpo es una máquina, casi perfecta, que... -> ok
Nuestro cuerpo es una máquina, casi, perfecta el cual ->