Hace 13 años | Por Fotoperfecta a elmundo.es
Publicado hace 13 años por Fotoperfecta a elmundo.es

El presidente del Congreso, José Bono, ha reprendido al diputado del PNV Aitor Esteban después de que éste pronunciase una intervención sólo en euskera. "En esta casa se ha de hablar castellano mientras no se modifique la ley", afirmó. Poco después el episodio volvió a repetirse con el diputado de Esquerra Republicana (ERC) Joan Tardà, quien defendió parte de su proposición en castellano y parte en catalán. "Como ha visto no nos molesta oirle hablar en catalán, pero si quiere hacerlo tiene que modificar la ley", intervino después Bono.

Comentarios

xload

#29 yo te pongo un positivo evidentemente la mia es mas gorda lol

D

#30 No sabes con quién estás hablando. Yo adelgazo tres kilos cuando la tengo morcillona

d

#30 #31 Venga ya! yo la tengo como un niño de 2 años.... de estatura digo...

Kosimo

Para todos los Castellanohablantes que estáis profundamente indignados, y hacéis los comentarios de la lengua común, la lengua oficial, etc etc, no os dais cuenta de que sois los más nacionalistas de todos.

Incluyo: #59 #1 #9 #29 #42 y otros...

Aqui tenéis un pequeño video hecho por un español que espero que os abra un poco los ojos.

D

#64 El "profundamente indignado" lo añades tu solito, yo por mi parte no lo estoy. El problema es que hay gente que estais siempre a la defensiva y que cuando alguien opina como no os gusta directamente ya es que se esta contra fuestro sentimientoyblablabla... Por favor, victimismos a otro.

Muchos no estamos a la defensiva ni atacando, ni vemos esto como un estas con nosotros o estas contra ellos, es simple cuestion de sentido comun, de intentar comunicarse para que te entiendan sin perder tiempo ni el preciado dinero. Ya lo dije antes, tengo amigos catalanes y vascos a los que esto le parece la misma gilipollez y perdida de tiempo que a mi, que el sentido comun no tiene nada que ver con tener las ideas politicas que te de la gana.

Respecto al video, sinceramente me parece una mierda y no viene a cuento para nada con esto porque el tio es horriblemente malo, no se si sera una eminencia, pero desde luego en ese video.... Me parece un coñazo en primero lugar porque el tio parece que no se ha preparado la conferencia y anda soltando las pajas mentales que se le van ocurriendo. En segundo lugar en cuando empieza con "aniquilar una lengua" y "el nacionalismo español pretende acabar con la lengua"... A ver, de quien esta hablando? de Franco? A estas alturas que partido dice que hay que prohibir o no hablar otras lenguas a parte del castellano? Que enemigo imaginario se ha montado el tio? Nadie le esta diciendo a otro que no hable catalan/euskera/loquequieras...

Que esta clarisimo que si uno quiere a un gallego o a un catalan (el euskera ya es mundo a parte) pues puedes mas o menos entenderlo. Pero no es una gilipollez pudiendo comunicarnos directamente en castellano? Es que por eso se va a ser menos catalan? Que tonteria...

Vamos, se resumen en lo de siemore, victimismo de todo a 100.

J

#64 Bastante interesante.
La conclusion es lo mejor de todo: los argumentos que se manejan hoy en dia carecen de valor linguistico y son solamente ideologicos.

(Perdonad las faltas pero no puedo poner dieresis ni acentos)

D

#64 Estoy indignado por la idiotez que supone discutir sobre los idiomas. Me da igual quién hable qué o cómo se deba decir esto y aquello. Lo importante es que la gente se entienda, y para eso, más que ser de un sitio o de otro, hace falta muchísimo sentido común. ¿Quién soy yo para determinar lo que deba hablar otra persona?, y más cuando las lenguas que domino están están condicionadas por la aleatoriedad de mi nacimiento en la geografía y la edad de este planeta. Pues no. Todos los que os creéis en posesión de la verdad absoluta, una vez que hayáis terminado con el vuestro, me podéis lamer el cipote.

Recuerda, mamá naturaleza nos dio la tierra y nosotros le pusimos fronteras*.

*kaseo

D

Alguno ha pensado detenidamente lo que quiere decir en realidad #29 ?

Que estais perdiendo el tiempo COHONEEEE..

k

#34 Pan y circo. Desvío de atención. Divide y vencerás. Todo eso en uno.

Pero sí, al catalán y al gallego se les entendía pero al vasco... "eskenokantalakakatua?" Podía estar cagándose en la puta madre de los del congreso tranquilamente. lol

D

#10 Bono es un demagogo que habla de cara a la galeria

Ikitonet

#17 ¿Y un demagogo no puede ser inteligente?

Ataulfo

#21 De hecho un demagogo ha de ser inteligente, si no es un "puto troll"

D

#23 Tienes razón. De hecho, más que nacionalismo, y es odio hacia el propio y partes de ése. Yo soy catalán, y antes quería la independencia por las chorradas nacionalistas y todo eso, hasta que me di cuenta que todos los políticos son iguales estén donde estén. Ahora, pero, me estoy volviendo "nacionalista" porque lo veo como una oportunidad de salir de ese país tan desastroso.

libertine

#16 Me sangran los ojos contigo. Que saques el DRAE y el DPD para argumentar pero escribas de forma tan deficiente no tiene sentido.

Solerj

Ojo, que #16 te presenta un texto lingüístico para argumentar su postura, pero #28 presenta un texto político. ¿Cuál tiene más relevancia a la hora de definir un idioma?

aupa

#39 #40 me estaba preguntando lo mismo, ¿qué ley es esa que prohíbe hablar en otras lenguas?

Gazza

#69, teniendo en cuenta que muchos tienen problemas para expresarse en castellano, pedirles que entiendan otros idiomas es casi utópico.

sorrillo

A que reglamento se refieren José Bono ? la noticia habla del artículo 6 del reglamento de la cámara, es a éste http://noticias.juridicas.com/base_datos/Admin/rcd.t1.html#c1 ?

De ser así lo que indica el artículo 6 es lo siguiente:

1. Los Diputados tendrán el derecho de asistir con voto a las sesiones del Pleno del Congreso y a las de las Comisiones de que formen parte. Podrán asistir, sin voto, a las sesiones de las Comisiones de que no formen parte.

2. Los Diputados tendrán derecho a formar parte al menos, de una Comisión y a ejercer las facultades y desempeñar las funciones que este Reglamento les atribuye.


No hace referencia en ningún momento a la lengua que debe usarse.

Tampoco conozco ninguna ley de rango superior que obligue a hacer uso de una lengua específica en España. Alguien puede aportar más información al respecto ? (me refiero a referencias a leyes específicas, no a opiniones)

Lo más parecido que conozco es el artículo 3.1 de la CE que dice así:

1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

En ese caso tampoco estaría obligando a ningún diputado a usar ninguna lengua específica, la única obligación es a conocer el castellano. Obligación que todos los diputados cumplen a la perfección.

w

De la Constitución Española:

Artículo 3.

1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

wooldoor

#44 Efectivamente, valenciano, balear y catalán son lo mismo, igual que el andaluz y el castellano, por poner un ejemplo.

#28 La constitución demuestra lo injusta que es con artículos como este, donde pone en evidencia que los españoles monolingües tienen unos privilegios que no tienen los bilingües. ¿Es que no pagan impuestos los bilingües? ¿No merecen un respeto, al igual que los que solo hablan castellano? Luego nos asombramos que algunos no quieran formar parte de un estado que los discrimina.

Meritorio

#46 En efecto, después de expresiones como la de Bono en la que deja bien claro que no tolerará que se hablen las lenguas propias de otras nacionalidades en el parlamento, es lógico que mucha gente tenga aspiraciones secesionistas.

Los partidos mayoritarios españoles pactan las reglas del juego. Es perfectamente comprensible que haya quien no quiera jugar a ese juego.

lorips

#76 Confundes el gobierno regional de Madrid con el Parlamento gobierno del Estado presuntamente de todos. A mi no me representa un parlamento donde se prohibe mi lengua. La "cortesía" con la asamblea o la junta o lo que tengais seguro que la tendrán pero no vendría nada mal un poco de "cortesía" y respeto por las lenguas que hablamos algunos españoles sea la institución que sea.

El rey no es un señor de Madrid que va a hablar a los catalanes: será que también es nuestro rey ,nos guste o no. Lo lamentable es que no sepa nada de las lenguas de su país como si de un político cualquiera se tratara. No es como cuando viene la Espe a hacer la gracia de hablar catalán como chiquito de la calzada.

#72 "No veo a santo de qué viene ponerse a hablar un idioma en el que no te va a entender ni la mitad de la audiencia que tienes delante."

Habría que contarlo pero si hablan en catalán lo entenderán los diputados de Catalunya, Valencia y Baleares. ¿sabes cuantos son? Luego habrá alguno con un poco de culturilla y alguno sin limitaciones mentales capaz de seguir un discurso en una lengua MUY parecida a la suya.

La opción de aprender existe.

cyberdemon

#86 No es una cuestión numérica (que son minoría 3 comunidades de 17), insisto, si yo fuese vasco o catalán, me gustaría que el tío que defiende mis intereses como tal en el congreso lo hiciese de la forma mas clara y buscando la mayor difusión (que es su obligación), sobre todo cuando tiene medios para hacerlo, pues habla español como la totalidad de su audiencia (cosa que no ocurre con el catalán y el euskera).

fingolion

#86 Habría que contarlo pero si hablan en catalán lo entenderán los diputados de Catalunya, Valencia y Baleares. ¿sabes cuantos son? Luego habrá alguno con un poco de culturilla y alguno sin limitaciones mentales capaz de seguir un discurso en una lengua MUY parecida a la suya.

La opción de aprender existe.


Dejando a un lado el hecho de si lo que hacen los diputados se puede llamar "trabajar" o no y por consecuencia el tiempo libre que podrán sacar de quererlo para aprender idiomas, me parece un comentario muy egoísta. Ya que estamos, cuando vayamos a Portugal o Italia, que todo el mundo allí sepa castellano no? Total, como son parecidos...

Vamos, me parece un argumento tan pobre que yo no lo considero ni argumento. Según tú, como es parecido y hay unos cuantos que lo entienden y otros que poniendo un poco más de su parte pueden llegar a entender la mayor parte (dudo que todo y en un lugar donde la única cosa que hacen es hablar y hablar, puede ser crucial entender todo) pues ya está. Además, mira tú qué bien, que igual con el gallego también se puede hacer y todo. Ahora, te olvidas de un pequeño detalle. Puede que el euskera lo hable menos gente y halla menos gente representada en el congreso que provenga de euskadi y navarra que de cataluña, valencia y baleares, pero eso te da derecho a marginar esa lengua que, legalmente, está a la misma altura?

Lo siento, pero no. El congreso está en Madrid, fuera de Galicia, Euskadi, Navarra, Cataluña, Baleares y Valencia. Las otras tres lenguas tienen todo su derecho de hablarse en los respectivos parlamentos autonómicos, pero en Madrid me parece una falta de respeto gigantesca. No estoy contento con el hecho de que la prohíban, pero si tú, representando al pueblo catalán, vas al Parlamento Español se sobreentiende que tienes las cualidades necesarias para expresarte en castellano. Si no te gusta, puedes optar como muchos de nosotros a luchar democráticamente por la independencia.

Los idiomas están para usarlos. De qué me sirve el castellano si cuando voy a madrid, salamanca, sevilla... me da por hablar en euskera?

lorips

#98 Sigues olvidando que el Parlamento español presuntamente nos representa a todos. Creo que los diputados catalanes no van a Madrid a tomar cañas ni a dar discursos al parlamento regional o al ayuntamiento. Van a representarme a mi ya muchos que hablamos otras lenguas y deberiais saber que el desprecio que nos mostrais con las prohibiciones sólo sirve para quitarnos todavía mas las ganas de ser españoles.

Que el parlamento español o la casa del rey esté en una región monolingüe no significa absolutamente nada: no sirve ni como excusa para decirnos que el catalán no debe usarse nunca como nos decís a menudo.

epsimac

#13 ¿Como que no?, vasco, catalán, gallego, valenciano, mallorquín, panocho...

Todo es España ¿no?.

xload

#15 y #18 lo que haceis es usar un juego de palabras usando "español" como adjetivo en lugar de como sustantivo, induciendo al error.

Peka

#19 Por el momento solo he visto que tu querías manipular lo que he dicho. Así que tu has inducido al error.

#20 Pero es que mi afirmación no necesitaba aclaración.

d

#22 Eso es lo que tu piensas, yo he creído que era conveniente, ya que, para mi es una obviedad este comentario -> #5

Makar

#22 ¿Por qué te molestas en discutir con un pistolero confeso que defiende abiertamente el terrorismo de Estado?

Por cierto, últimamente me he dado cuenta de que tiendo a decir espainola cuando hablo en euskara y castellano cuando hablo en... castellano, español o lo que sea. Caprichoso que es el cerebro, oiga.

Peka

#43 No lo sabia, ¿este es de esos?

Makar

#47 Ahí lo tienes al angelito: izquierda-abertzale-activa-plan-b-ante-posible-ilegalizacion#c-34
Sin baneo, of course.

D

#18 no. Me sorprende el amor que procesais hacia la gente que obligais a ser de vuestro propio territorio y ni siquiera pareceis saber lo que hablan o son

epsimac

#75 aquí no obligamos a nadie..., y todo es España, te duela o no, es España.

masde120

Bueno querían polémica y aquí la tienen. Sí que saben bien cómo mover el rebaño...

D

Lo que esta claro despues de leer este tipo de noticias es que a los politicos les importa una mierda arreglar los problemas o que se entienda lo que quieren decir. Lo mas logico es que si estan en el congreso es que hablen en castellano para que les entienda la mayor cantidad de gente posible.

Pero nada, todos quieren montar su circo, hacerse notar, aumentar sus reinos de taifa, etc... Unos con este tipo de cosas como la lengua y otros de otro lado con otros temas.

Y yo que pensaba que las lenguas estaban para comunicarse...

s

#42 Lo mas logico es que si estan en el congreso es que hablen en castellano para que les entienda la mayor cantidad de gente posible.

Si fuera por eso, hablarían en inglés.

Y yo que pensaba que las lenguas estaban para comunicarse...

Te autorestringes. Prueba a lamer algo y luego nos lo cuentas.

D

#54 Evidentemente me refiero a España. Aqui tenemos distintas lenguas y una comun que como hacemos ahora es con la que nos entendemos. Si tu te pones a hablar en vete a saber que y yo en vete a saber cual pues de poco va a servir.

Y los que demuestran que no quieren usar la lengua para comunicarse sino como arma, como hecho diferenciador son los de ciertos partidos. Para que necesitas traductores teniendo una lengua comun? Perdida de tiempo y dinero. Otra cosa es en el gobierno de cada comunidad, ahi ya que hagan lo que quieran.

Pero si hay una cosa aun peor que los politicos (de los cuales ya no nos podemos esperar gran cosa) son los ciudadanos que le bailan el agua. El sentido comun es totalmente compatible con ser catalan, vasco o de Albacete y si algo esta mal pues se dice y ya esta. Yo tengo amigos vascos, mas independentistas que su puta madre, de pueblos supercerrados y esto les parece una autentica chorrada y perdida de tiempo y recursos, igual que a mi que soy de otra punta.

fingolion

Sinceramente me parece una soberana tontería eso de hablar catalan/euskera/gallego en el congreso. Ante todo, que conste que yo sé euskera y que soy un ferviente defensor, cosa que en navarra cada día es más complicado. Aún así, la finalidad de los idiomas es comunicarse y veo un sinsentido que alguien que puede expresarse tranquilamente en castellano o euskera, decida hablar en euskera "porque está en su derecho". De esta manera lo único que se hace es dificultar la comunicación (algo bastante importante en el congreso a mi parecer).

En otras palabras, si yo, sabiendo inglés, me encuentro con un londinense que me pregunta algo en su idioma natal nunca jamás se me ocurriría acudir a un traductor euskera-inglés para que tradujese lo que yo le digo en euskera. NO. La historia y cultura que rodea a los diferentes idiomas del mundo es muy importante, no lo niego, y hay que conservarla! Pero coño, una cosa es eso y otra muy diferente es enfurruñarte porque quieres usar tu idioma materno en un lugar donde sólo te entienden 4 gatos. A mí me parece una falta de respeto abismal. En mi cuadrilla sólo 2 sabemos euskera y ni se me ocurriría hablar en euskera estando alguien presente que no sepa.

Cuando estoy en Navarra o en Euskadi, cada vez que me dirijo a alguien desconocido (véase para preguntar algo en la calle, a algún dependiente de alguna tienda etc) siempre empiezo con euskera, porque quiero incentivar el uso, pero no me molesta nada en absoluto pasar al castellano si la persona en cuestión no me entiende. Dicen que "hablando se entiende la gente", pero difícil será si se hablan dos idiomas distintos!

Y bueno, mejor no empezamos a hablar del gasto que supone el tener los traductores. Sinceramente yo creo que todo esto lo único que hace es perjudicar a estos idiomas minoritarios. Sí, porque mediante estas acciones lo único que consiguen es que estos idiomas se politicen aún más de lo que ya están. Para mucha gente de fuera de euskadi (y sí, incluyo navarra en ese "afuera") el ya sólo hecho de hablar euskera puede resultar algo negativo. Por qué? Acaso la riqueza cultural que aporta un idioma más es nociva? No, pero la asociación de un idioma a ciertos ideales políticos sí lo es.

Mi sueño? Que la gente se de cuenta que aprender más idiomas no son más que ventajas. Que se elimine la politización de los idiomas y que si, algún madrileño tiene que vivir en euskadi, que no tenga ningún problema en que su hijo aprenda euskera. Por qué lo iba a tener? Al fin y al cabo el conocimiento no ocupa lugar.

j

#90 Qué tío más coherente. Ojala todo el mundo pensase como tu.

d

La verdad, es que aunque creo que hay que cuidar la diversidad lingüística, me parece una tontería que diputados que pueden expresarse perfectamente en castellano no lo hagan. En el caso del catalán y gallego, podria estar de acuerdo si todos lo entiendesen sin necesitar intérpretes, en el caso del euskera es más complicado.

D

Claro ejemplo de que ni los gobernantes saben respeetar las leyes, si no les gusta, no la cumplen, con dos cojones.

Geirmund

Es una vergüenza que se tengan que contratar intérpretes cuando lo más lógico sería que los representantes de todos españoles en la cámara alta dominaran todos los idiomas oficiales de españa.

Eversmann

Las lenguas para comunicarse, no para separar.

Garav

Hoy, para cenar, en menéame, tenemos flameado lingüístico.

G

Leyendo los comentarios tengo la misma sensación que cuando un nacionalista habla en euskera en el parlamento: nos podríamos entender porque hablamos de lo mismo pero no queremos y preferimos enredarnos.
PD: por si hay lluvia, estudié toda la EGB en euskera y estoy orgulloso de haberlo hecho. Pero si necesito entenderme con alguien de Albacete usaré el español.

D

Todo este debate de «español» o «castellano» es pura paja mental. El nombre histórico ha sido «castellano», aunque en el extranjero era conocida como «español» (o sea, Spanish, espagnol, o lo que fuera — aunque en Portugal siempre se lo conoció como «castelhano»). El nombre de «español» fue promovido sobre todo cuando se quiso enfatizar ese papel de «lengua de todos los españoles». A mí, personalmente, me parece una chorrada. Los latinoamericanos prefieren «español», y los nacionalistas vascos, gallegos o catalanes tienen motivos para preferir una u otra. Por una parte, el término «castellano» evoca un carácter más local para algunos, pero por otra, un independentista, que no se identifica no español, no tendrá problema en llamar a la lengua como «española», denotando que les extranjera. Puro simbolismo que me parece insustancial, tanto por un lado como por otro.

D

yo soy canario, no tengo ni idea de catalán ni de euskera ¿porque no he de entender lo que se trata en el Congreso? lo razonable seria que hablaran catalan y euskera un sus provincias, porque fuera ellas no las entendemos. Y eso que yo respeto y defiendo el uso de todos los idiomas y dialectos de españa pero me parece una falta de respeto el que lo hablen en el congreso de los diputados donde la mayoria no entendemos de ni de uno ni de otra lengua

JuanBrah

Así nos va, luego algunos se escandalizan cuando a algunos se les hinchan los cojones y pregonan por la independencia.

Vaya Pais!

D

Un poco sensacionalista el titular, no les reprende realmente.

h

También es un gasto innecesario cuando los eurodiputados que se mandan a bruselas no tienen ni pajolera idea de ingles y necesitan traductor hasta para ir al servicio.

l

Por cierto, recomiendo ver el vídeo. Bono está muy correcto, la verdad es que la contestación es perfecta.

D

Es una pena que lo que deberia ser un foro de entendimiento para llegar a un acuerdo como es el parlamento se convierta en un corro de verduleras cada una hablando para si misma sin escuchar a las demas ni importarle que la escuchen.

Estos mantenidos del dinero publico llevan tanto tiempo desconectados del mundo que han olvidado que un idioma no es ninguna arma politica para conseguir sus fines, sino un instrumento de comunicacion y por muy orgulloso que estes del euskera o catalan si los demas parlamentarios no lo entienden te estas limitando a quedar bien de cara a la galeria de tus acolitos, pero respecto al resto de ciudadanos les estas haciendo perder tiempo y dinero por tener que pagar un traductor por tus caprichos linguisticos.

Si se obligase al que quiere hacer apologia de su lengua en el parlamento a pagarse los traductores de su bolsillo, ay, la de cosas que cambiarian.

D

Diosss, son ganas de tirar el dinero con los pinganillos de los cojones... Vamos a ver, se trata de hacerse entender en una lengua que habla el 90% del territorio nacional. Que sí, que puede que tengan derecho a pronunciar sus discursos en su propia lengua, pero cuando el rey pronuncia un discurso en Cataluña, lo hace en catalán y para los catalanes. Y porqué los políticos catalanes se empeñan en no hablar español cuando van a Madrid? Es una mera cuestión de cortesía, no de sometimiento, coño.

e

Estos señores son ridiculos en todo su ser.

epsimac

Duro con ellos!!!

D

#1 ¡VIVA ESPAÑA COÑO!
#8 ¿Rebajarlo? ¿Cuanto hay que "rebajar" un idioma para equipararlo a otro?

Lo que tiene que hacer Bono es aprender a hacer su trabajo, y si no puede, que pongan a otro que pueda. Que aprenda los idiomas de "su pais". Menudo listo el cajtellano este. Cómo va a saber otras lenguas ji no jabe ni hablarj la julla.

MariaNieto

Como tiene que ser... si es de una forma en un sitio, de la misma en otro. Y no me he explicado bien, pero el que quiera entender lo habrá hecho

War_lothar

Bueno si hablan en el senado yo no les entenderé aunque tampoco me importa mucho lo que digan, pero ya que en teoría es una cámara donde se discuten cuestiones de toda índole creo que debería poderlo entender. Teniendo en cuenta que cualquier catalán o vasco lo entendería en español, no conozco ninguno que solo conozca el catalán o el vasco y no sepa español.

sorrillo

Editado.

r

Esta era la cortina de humo de ambos partidos para que sus votantes que estén en contra pues se despisten un poco del asunto.

N

Sólo me falta leer que acabó con una patada a Duran i Lleida diciendo: ¡EJTO ES EJPAÑA! y me voy a beber todas las botellas de la cesta de navidad que nadie quiere lol

D

Son lenguas cooficiales, por lo que sencillamente no veo por que no pueden usarse en cualquier organismo estatal.
Otra cosa es que el nacionalismo español quiera seguir imponiendo sus preceptos "Franco style".

D

#95, #111, #115, son cooficiales en sus territorios, no en toda España.

D

Bono es un mangante y un especulador, por mucho que les de caña a estos nacionalistas demagogos.

PablitoValencia

El valenciano no ha sido utilizado y los baleares no existen pues están incluidos en el catalán, son catalanes, según Tardá, claro.

D

#44 Yo que sepa Tardá ha hablado en valenciano.

ducati

#44 La lengua oficial de las islas baleares es el catalán

D

Particularmente creo que este cacique (a la par que gran paleto) deberia aprender a pronunciar correctamente el español antes de poder recriminar nada a los demas. Pero supongo que estas cosas gustan en España (y viendo las tasas de educacion y paro lo entiendo)

D

Yo me alegro que no considere el Euskera como un idioma español.

Por cierto, que me conformaría conque este señor hablase correctamente su querido castellano.

JanSmite

#65 Perdón, te he votado negativo sin querer, se me fue el dedo...

xload

El comentario correcto hubiese sido: "En esta casa se ha de hablar español mientras no se modifique la ley"

epsimac

#2 Castellano, por favor.

D

#3 Son sinónimos para los que entendemos las palabras en su contexto, pero bien matizado para los de la ESO.

lapiz

#4 castellano y español son términos correctos ambos dos
(uno de la ESO y la EGB)

D

#3 Es español por mucho que se quejen los independentistas.

D

#7 Sobretodo si se sigue la lógica de "Catalonia (etc) is not Spain"

xload

#12 si, porque hay gente como #5 que se empeña en que los demas idiomas tambien se definen como español, cosa que a todas luces.. NO

Peka

#11 ¿He dicho yo lo contrario?

#13 Yo no he dicho eso, tu español debe ser un poco malo, ya que no lo lees bien. He dicho que también son idiomas españoles.

d

#15 No, has hecho una aclaración y yo he hecho otra

s

#8 que es la intencion cuando se le denomina castellano, dejarlo al mismo nivel que el catalan, valenciano, vasco o aragones.

Ah, ¿pero es que tiene otro "nivel" ?

sedicioso

#8 Cuando dices: Con lo cual el uso de idioma español es valido y correcto, a no se que se quiera hacer la distincion expresa de otras lenguas y asi rebajarlo a una lengua autonomica, que es la intencion cuando se le denomina castellano, dejarlo al mismo nivel que el catalan, valenciano, vasco o aragones.

O sea, que tanto el catalán (que es la misma que el valenciano, llámala como quieras pero no digas que hablas castellano y extremeño), como el euskera son lenguas "inferiores" a la lengua del imperio.

Si hay tanto independentismo, y lo aún habrá más (de momento Pujol ya no ve motivos para oponerse a la independencia), es por comentarios como el tuyo en que se desprecia las demás naciones de España. No hablamos catalán (o euskera) por molestar: es que es nuestra lengua, coño! ¿O es que a caso tu hablas castellano para dar por culo a los ingleses?

hiuston

#61 ¿Pero tú cuando quedas con un colega inglés a tomarte unas birras, que no entiende nada de castellano/catalán/euskera/etc... qué haces, invitáis a otro colega que os esté traduciendo todo el rato la conversación, o directamente habláis en inglés?

sedicioso

#63 Tu comentario no tiene relación a lo que yo he expuesto, de todas formas intentas hacer demagogia , pues intentas hacer un símil entre lo del Congreso de los diputados y una conversación de amigachos en un bar.

El Congreso de los Diputados representa al conjunto del pueblo y en este existen diferentes nacionalidades con rasgos propios, entre ellos las lenguas catalana, gallega y vasca (además de aranesa y bable) y por ello es comprensible que se puedan usar en el parlamento.

JanSmite

#61 Eso es algo que, por desgracia, mucha gente no entiende. Y yo que siempre he pensado que todas las lenguas que se hablan en un país son una riqueza para el mismo...

D

#8 Es Real Academia Española, no Real Academia de la lengua Española.

JanSmite

#8 "...y asi rebajarlo a una lengua autonomica, que es la intencion cuando se le denomina castellano, dejarlo al mismo nivel que el catalan, valenciano, vasco o aragones."

Falso, tendencioso, provocador, rozando el trolleo. No hay que interpretar lo que dice la definición del diccionario de la RAE, sólo hay que leerla:

4. m. Lengua española, especialmente cuando se quiere introducir una distinción respecto a otras lenguas habladas también como propias en España.

Y en el contexto en el que utiliza Bono esa palabra es precisamente lo que pretende: distinguirla (¡¿que gilipollez es eso de rebajarla?!) de otras lenguas españolas como son el vasco y el catalán, que es lo que dice la definición. Todo lo demás, lo de rebajarla, dejarla al mismo nivel que las lenguas autonómicas (desprecias así a esas lenguas...) no son más que interpretaciones y opiniones tuyas.

D

#8 definición de español según la RAE

español, la.

(Del prov. espaignol, y este del lat. mediev. Hispaniŏlus, de Hispania, España).

1. adj. Natural de España. U. t. c. s.

2. adj. Perteneciente o relativo a este país de Europa.

3. m. Lengua común de España y de muchas naciones de América, hablada también como propia en otras partes del mundo.

Si tomamos la segunda definición, para ahorrarnos equívocos, ya que el gallego, el catalán, el eusquera y el valenciano son también lenguas españolas, por lo menos de momento. Es decir, está muy bien escogida la palabra y muy bien utilizada.

gallegarrou

#8 e o galego artista

l

#3 La RAE admite castellano como sinónimo de español, en lo referente al idioma.

editado:
Veo que ya te lo dice #8 .

D

#8 "Con lo cual el uso de idioma español es valido y correcto, a no se que se quiera hacer la distincion expresa de otras lenguas y asi rebajarlo a una lengua autonomica, que es la intencion cuando se le denomina castellano, dejarlo al mismo nivel que el catalan, valenciano, vasco o aragones."

Para contestar con el mismo desprecio con el que tú lo haces, te diré que la RAE puede decir misa, ya que lo que realmente importa es vuestra santa prostitución española:

Artículo 3.

1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

"rebajarlo a una lengua autonomica, que es la intencion cuando se le denomina castellano, dejarlo al mismo nivel que el catalan, valenciano, vasco o aragones" Y son opiniones como ésta las que hacen que cumpla con mi deber de conocer el castellano (lengua preciosa donde las haya) pero cada vez menos con mi derecho a usarlo.

H

#8 ¿Que quiere decir lengua autonómica? El catalán se habla en cuatro estados: España, Francia, Italia y Andorra, donde es la ÚNICA lengua oficial. En España se habla en cuatro comunidades autónomas: Cataluña, Comunidad Valenciana, Islas Baleares y Aragón, la última que lo ha incorporado a su estatus legal mediante una ley de lenguas. De hecho el 25% de la población española vive en comunidades con el catalán como lengua oficial.

Negar a una lengua con estos datos la posibilidad que tenga visibilidad en el Parlamento español es un insulto a la democracia y a todos los tratados internacionales sobre lenguas minoritarias que tiene firmados el estado español y que se empeña en obviar.

Y es un insulto a la Constitución española que en su artículo 3.3 dice: "La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección."

Ya vemos que entienden en el Congreso por "especial respeto y proteccción"

D

#159 Le respondía a #8, que es quien lo dice. Yo en absoluto catalogo las lenguas por "importancia" y en absoluto uso castellano como término minorativo.

reus

#3 Cajtellano, poj favo

D

#3 Castellano y Español, ambos terminos, son correctos.

Pero es mejor usar Español, pues es el termino más conocido internacionalmente. Español = spanish.

Usar el termino Castellano, en mi humilde opinion es marear la perdiz y fomentar la confusión.

d

#5 lo que no quita que sigan siendo sinónimos Castellano y español

W

#5 Es una mera cuestión de convenciones. En el extranjero, al idioma castellano se le conoce como "Español", así que se aceptan ambas.

D

#2, Me suena....

1 2