Hace 6 meses | Por DonMoco a europapress.es
Publicado hace 6 meses por DonMoco a europapress.es

Al menos dos delegaciones, la de Letonia y Lituania, se han mostrado abiertamente en contra de modificar el reglamento que rige el uso de las lenguas oficiales de la UE para incluir el catalán, euskera y gallego, si bien el debate seguirá a nivel técnico en el seno de los Veintisiete ya que un mayor número de socios se han mostrado dispuestos a seguir discutiendo si España detalla cuestiones clave como el coste o su encaje legal.

Comentarios

Trolencio

#3 Ni yo, pero ante la posibilidad de que sea el Francés o el Alemán casi que lo prefiero.

g

#4 Yo hablo inglés pero no francés, y aún así, preferiría que la lengua oficial de EU fuese el francés.

El inglés es un idioma malísimo hecho con parche sobre parche, ni siquiera los nativos se entienden a veces con él. La pronunciación es de todo menos intuitiva, y tiene más excepciones que reglas.

D

#13 El más hablado es el alemán...

g

#15 Pues alemán, tambien me vale

Lok0Yo

#18 Ha vale que tu eleccion de idioma oficial es por lo que te chirria y no por cuestiones logisticas, o tecnicas.
Es basado en un sesgo o en prejuicio que nada tiene que ver con facilitar la comunicacion de millones de funcionarios haciendo su trabajo.

#13 Los traductores de aleman son un recurso limitado. Muy pocos comparados con ingles que hay en casi todos los paises

g

#24 Comento que el inglés como idioma me parece muy flojo, y que otros idiomas, muy hablados en la UE (y fuera de ella), me parecen mucho mejores candidatos para ser la lengua oficial más hablada.

Yo creo que hablamos el inglés por motivos más históricos y de inercia que otra cosa, no porque el idioma sea más sencillo o más fácil de leer o de aprender, simplemente lo habla mucha gente y como la idea es que te puedas hacer entender pues es la opción obvia.

Por poner analogías: Whatsapp vs Telegram o VHS vs Beta, no siempre lo mejor técnicamente es lo más popular, pero lo popular es lo que atrae a más gente por comodidad y eso refuerza su popularidad aún más.

hoplon

#3 #4 Todas las lenguas oficiales de los miembros son también oficiales de la UE. Me parece que estáis pensando en las lenguas de trabajo; que son inglés, francés y alemán.

Trolencio

#22 A eso mismo me refería, gracias .

tdgwho

#3 Realmente en la UE hay pinganillos y traductores desde los tiempos de Xuxa.

t

#3 Irlanda.

#16 #6 me lo explica de lujo, no me acordaba de Irlanda , no es que no lo entienda o no me parezca lo mejor, pero que en mi cabeza que el idioma oficial fuera el de un estado no miembro me chirriaba, pero había olvidado Irlanda y gracias a #6 he visto mi error.

makinavaja

#18 y Malta...

#20 gracias con agua lúpulo y cebada

#3 De la wikipedia: The European Union (EU) has 24 official languages, of which three – English, French and German – have the higher status of "procedural" languages[1] of the European Commission (whereas the European Parliament accepts all official languages as working languages).

https://en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_the_European_Union

j

#3 Porque el inglés es casi el segundo idioma de casi todos los países de la UE.

F

#3 Aunque nos joda, hoy en día el inglés es la lingua franca del mundo.

R

#3 desenróscate la boina y sal de la provincia a ver mundo!

Lok0Yo

#3 Yo lo que no entiendo es porque el oficial de la UE sigue siendo el inglés

esto lo dices en serio o en verdad no lo entiendes?
Si crees que el ingles NO deberia ser, puedes decir a tu entender cual deberia ser el idioma oficial de la UE y porque? Y SI das algunas ventajas sobre cual deberia ser el idioma de todos los eurodiputados mejor

S

#3 Si te sirve de consuelo, en las instituciones comunitarias de Luxemburgo no se habla ingles sino Francés y sobretodo Alemán.

En Bruselas no sé.

cosmonauta

#3 El inglés no es el único idioma oficial. No creo no que lo sea, en realidad

a

#3 malta

tdgwho

Ahora que digan que en Europa les han dicho que poner el catalán entero es demasiado y que van a poner solo el de girona del sur, para ir poco a poco, y luego ya se irá poniendo el resto

lol

D

Qué vergüenza ajena por dios, qué bochorno. Que dejen de hacer el ridículo, lo peor es la respuesta de Lituania y Letonia, ni más ni menos: "Tenemos asuntos más importantes en los que pensar" lol lol lol

Seguro que son tontos y que no les han filtrado que la única intención de Sánchez es comprar siete puñeteros votos. Qué imagen más vergonzosa

Elecciones en enero ya.

reithor

A ver, pensemos que en los países bálticos deben tener sus minorías que dominan el ruso...

placeres

#26 No es dominar, es que directamente el 36% de la población su lengua materna era el Ruso... por mucho que lo esta combatiendo Letonia..

Su "minoría" tendría más razones para exigir esa representación en Europa.

D

#_1 Evidentemente Letonia y Lituania no quieren abrir algunas puertas que sienten precedentes favorables a la ingente poblacion de etnia rusa que esos paises contienen.

Es increible, es que no dais ni una. La derecha española vive en una cueva ajena a media España y a Europa, viven instalados en un nivel de cuñadismo recalcitrante.

el_verdor

El gobierno ya lo ha pedido y pelota no esta en su tejado.

A

Sorpaso !! No se podía saber.