EDICIóN GENERAL
@ferreret Una vez me tocó gresca con un inglés por una instalación en un cliente:
Jorso: Dame por favor la direcciíón del cliente, donde instalar el circuito punto a punto.
Inglés: Apartado de correos 12345 Lliçà de Vall (*)
J: No! Apartado de correos en español significa P.O. Box en inglés y no es la dirección real, es donde reciben el correo postal
I: Pues es la información que me ha dado el project manager y tiene que ser la buena.
J: Si quieres mando al técnico de telefónica con el modem a ver si cabe...
I: No voy a llamar al project manager para decirle que la información es incorrecta.
J: Dame el teléfono y la persona de contacto del cliente y ya me apaño.

(*) Era escuchar a un inglés pronunciar Lliçà de Vall y Platja d'Aro por teléfono y tener que tapar el micrófono para que no me oyeran las carcajadas. xD xD xD
perfil personal
jorso
usuario: jorso
nombre: Jordi
bio: Gutta cavat lapidem, non vi, sed saepe cadendo
sitio web: http://jordi-mare-bordera.neurona.com
desde: 09-08-2006 09:41 UTC
karma: 17.66
ranking: #53
noticias enviadas: 167
entropía: 81%
noticias publicadas: 77 (46%)
comentarios: 31549
notas: 901
número de votos: 8463

menéame