Hace 6 años | Por Grahamali a ireneu.blogspot.ie
Publicado hace 6 años por Grahamali a ireneu.blogspot.ie

¿Quién no se ha encontrado alguna vez despidiéndose con unos cordiales "slaudos" o agradeciendo algo con un sincerísimo "garcias"? Si este es su caso, no se crea que padece un extraño caso de "dislexia informática" (sobre todo si se repiten constante y obsesivamente), sino que lo que está padeciendo en realidad es el mal diseño de su teclado de toda la vida.

Comentarios

areska

#2 eso le pasó a mi jefe de servicio y aún hoy se recuerda. Eso y cuando mi compañera le contestó "tranculo, no pasa nada".

Varlak

#4 Tu jefe de servicio parece una persona apasionante y divertidísima

areska

#17 Redacta unos informes que flipas

F

#2 yo entré de residente en un cliente en mi primer trabajo. mi primer correo fue un escueto

"Adjunto el informe seminal.

Un salido"

sigo pensando que fue el corrector... canela en rama...

u_1cualquiera

#2 ooh esos viejos Nokia con su teclado predictivo, la cantidad de veces que le dije a mi novia
"Un cero"
en vez de
"un beso"

Jakeukalane

No estoy muy de acuerdo con la entradilla pero lo leeré dentro de un rato.

Como suponía habla como si escrbiésemos en inglés. ¿Afecta el qwerty al idioma español? ¿El dvorak hace algo en ese caso?

Jakeukalane

#5 muy interesante. Veré a ver la distribución de letras y signos. Acabo de aprenderlos bien en qwerty sin mirar...

N

#3 Hay una versión del Dvorak en español. Se puede ver una imagen al final del artículo. Supongo que si no fuera mejor nadie se habría molestado en hacer una adaptación al español del teclado.

Aunque si quieres usarla tendrá que ser con un teclado Qwerty pero configurado como Dvorak porque me temo que los Dvorak en español son solo un poco más fáciles de encontrar que un unicornio.

Jakeukalane

#7 iba a decir que claro que lo iba a hacer y me he dado cuenta que en mi manjaro con gnome3 no me funciona las distribuciones de teclado, solo aparece en ingles y en español. Para cambiar a la distribución en griego antiguo tengo que usar un comando...

d

#7 Es bien fácil de hacer la conversión eso si mirando la vuelo no se ven teclas de símbolos dobles cruzados quitar teclas es fácil, en portátiles es poco jodido pero no imposible.

N

#11 Ya, antes he visto una web que explica como hacerlo, y te puedes encontrar sorpresas como que la J y la F, las del dedo índice en el Qwerty, se enganchan de otra manera y te tienes que poner a hacer bricolaje. Si no eres un manitas creo que es mejor aprender mecanografía con Dvorak sin cambiar físicamente las teclas.

u_1cualquiera

Al vrdad es qeu fncunioa de patu mdare

Arganor

#1 Lo preocupante es que te entendamos lo que lees.

angelitoMagno

El téclado dvorak va muy bien para escribir en esperanto en NetBSD.

D

Me gustaria ver el equivalente pero para programadores. Sobretodo, las llaves y corchetes son dificiles en un teclado mas convencional y la tecla windows molesta mucho.

paragomba

#13 Con el teclado en ingles tienes mucho mas a mano los corchetes, barras, interrogacion ...

N

#15 Y tiene sentido programar con el teclado en inglés porque los lenguajes de programación están basados en el inglés. Al menos los principales.

ptm56

Pfff… Mucho mejor Colemak

N

#29 Bueno, no creo que exagerara pero tampoco creo que escribiera más rápido que un periodista que supiera mecanografía en la época. Se puede saber mecanografiar perfectamente y no haber trabajado especialmente la velocidad. De hecho yo mismo mecanografío muy fluido pero nunca he trabajado para tener un número de pulsaciones mínimo. Si mi abuelo por lo que fuera necesitaba o quería escribir rápido y conocía bien el teclado no me cabe duda de que podía superar a mucha gente.

D

#30 Yo tampoco trabajé para tener esa cantidad de pulsaciones. Simplemente hice una hora de ejercicios que tenía que hacer cada día, durante 6 meses, y sin darme cuenta volaba, y sin mirar ni el teclado ni el papel, y encima con una máquina de las de antes. Ya te digo, llegué a hacer 360 pulsaciones por minuto, y no tuve que esforzarme ni nada. En realidad el truco estaba más que nada en la cadencia del ritmo, que había que mantenerlo constante. Además, hacía esas pulsaciones sin errores, con tildes, puntos y comas, es decir, redacciones completamente correctas.

Zeratul

Muy interesante, ahora me quedo con la curiosidad de probar un tiempo un teclado dvorak a ver si me resulta más cómodo.

D

Peor es despedirse como "Un salido", que la "i" y la "u" están muy juntas

Varlak

#10 se te han adelantado por 8 comentarios

D

#18 Cuando lo vi ya fue demasiado tarde y ni pude editarlo, lo leí en diagonal al principio sin darme cuenta, a ver si aprendo de una vez.

D

Yo creo que si aprendes mecanografía tanto da uno que otro, al final es a lo que te acostumbras. Yo hacía 360ppp cuando tenía 14 años en un qwerty y con una máquina de mecanografiar. Ahora ya no hago tantas, quizás unas 190/200, y encima he perdido la habilidad de poder escribir sin tener que mirar a la pantalla/papel.

Varlak

#16 mira que odiaba las clases particulares de mecanografía (pensando que no servian para nada) y ahora es de lo poquito que me es útil de lo que estudié en primaria

N

#16 Mi madre dice que mi abuelo no sabía mecanografía y con dos dedos escribía a máquina más rápido que gente que sí sabía. Así que en ese sentido el teclado da igual. En lo que sí importa es en forzar la postura para escribir. Por lo que he leído en el Dvorak español, escribiendo en español, el 77% de las pulsaciones se realizan en la fila central y el 17% en la superior, mientras en el Qwerty en la fila media se realizan un 16% y un 52% por la superior. Creo que es relevante.

Eso sí, el que se quiera cambiar tiene que aprender a mecanografiar otra vez.

D

#27 Dile a tu madre que exagera tres pueblos. Tú abuelo escribiría más rápido que gente que apenas sabía mecanografiar. Piensa que yo llegué a hacer 360 pulsaciones por minuto, que era el objetivo del curso que hice. Eso es imposible hacerlo con dos dedos.