Hace 9 años | Por --171389-- a 20minutos.es
Publicado hace 9 años por --171389-- a 20minutos.es

La asociación softastur y la Academia de la Llingua han presentado la nueva versión en lengua asturiana del sistema operativo de Android. Softastur ha apostado por Android por "la calidad y la versatilidad que ofrece a la industria por su condición de software de 'código abierto', lo que permite que pueda ser modificado y adaptado libremente según las necesidades del fabricante o el usuario".

Comentarios

Campechano

#8 ¿Y eso qué tiene que ver? Lo que te critico es que consideres una pérdida de tiempo que alguien intente preservar y usar su lengua (o dialecto si lo prefieres) en los ámbitos que considere oportuno

D

#10 Igual estamos mezclando respuestas, o lo estás haciendo tú, porque al menos yo estaba respondiendo a eso de que "cubre las necesidades" que han dicho por ahí. No hay tal necesidad.

Campechano

#11 Cierto. Estamos mezclando respuestas. Y respecto a lo de la necesidad, en el momento en que alguien lo quiere está cubriendo una necesidad. Que pueda apañarse con el móvil en castellano o en swahili es indiferente y de hecho lo haría si no hubiera traducción al bable. Pero si hay demanda hay necesidad

Sheldon_Cooper

#18 Wikipedia (la unica fiable, en ingles): Asturian (/æsˈtʊəriən/; autonym: asturianu [astuˈɾjanu], or bable [ˈbaβle]) is a Romance language of the West Iberian group, Astur-Leonese subgroup, spoken in Asturias (Spain). Asturian is also known as Astur-Leonese or Asturian-Leonese to refer to the language in its historical and current global expansion. The current number of speakers of Asturian is estimated at about 100,000 first-language speakers and 450,000 second-language speakers.

Ethnologue:
Classification
Indo-European, Italic, Romance, Italo-Western, Western, Gallo-Iberian, Ibero-Romance, West Iberian, Asturo-Leonese
As different from Spanish [spa] as Galician [glg] or Catalan [cat]; more different than Murcian and Andalusian dialects. About 80% intelligibility with Spanish (1989 R. Hall) enough to cause disruption of communicative ability (1992 T. Erickson). The Vaqueiros ethnic group speaks Western Asturian. Functional intelligibility among the 3 dialects. Reportedly similar to Mirandés [mwl] in Portugal. Leonese may be a separate language. Central Asturian is considered the model, and has the most speakers.

D

#9 Tú lo ves así. Por lo visto ellos no, por eso lo han creado y hay gente que lo está descargando. Tú feliz y ellos también. Si quieres montar un flame sobre que el asturiano es un dialecto, un dialecto histórico o una lengua poco tiene que ver con la noticia. Si quieres juzgar ese trabajo como poco rentable, quien ha creado esa versión de android no lo hizo con ánimo de lucro. Si quieres juzgar ese trabajo como inútil, no lo es, ya que hay gente que lo demanda. ¿Poca cantidad? Sí, pero... ¿a ti qué más te da? Sinceramente, no lo entiendo.

Sheldon_Cooper

#8 un dialecto del latín, te recuerdo que el documento romance más antiguo de la península era en un proto-asturleonés, la nodicia de kesos (un inventario de cuantos quesos quedaban en un monasterio, que en el norte siempre hemos sido muy fartones).

D

#12 ¿Y.... qué me quieres decir con eso?

Sheldon_Cooper

#14 que si lo clasificas como dialecto, también tienes que llamar así al castellano, el francés, el gallego o el catalán. Yo jamás he visto a nadie serio referirse a el como dialecto, salvo a los mismos que también querrían prohibir el catalán. Siempre lo he visto clasificado como lengua romance por todo cristo.

D

#16 Respuesta rápida: no.

(y sí, ya sé que todas las lenguas modernas son dialectos o evoluciones de otras, pero si sigues indagando lo que dicen los lingüistas, ya verás por qué la respuesta es no)

D

#0 Pues entonces será en bable.

D

Y al que ha votado negativo lo del dialecto: que lea lingüistas normales (no de los que forman parte del movimiento pro asturianu), que leer no hace daño. Además, no tiene nada de malo el que se le denomine como lo que es: dialecto.

D

Hay gente a la que obviamente le sobra el tiempo. en grandes cantidades.

Campechano

#3 Hay gente a la que obviamente le sobra ignorancia. En grandes cantidades

D

#6 El Asturiano es un dialecto. ¿Qué problema tienes con ello? todo lingüista que no está politizado así lo dice.

D

#3 #5 Soy asturiano, y desarrollador de Apps ¿y sabes para que sirve poner Android en Asturiano? ûes para que la mayoría de Apps que hay traducidas al castellano aparezcan en inglés, que es su idioma por defecto

Ganas de complicarse la vida.

D

Me dirás que traducir Android al... dialecto Asturianu, no es una pérdida de tiempo monumental y absurda. Si no lo crees, dime por qué.

D

#7 No me creo que haya UNA SÓLA PERSONA que necesite tener un teléfono móvil con Android en asturiano.

dphi0pn

#5 Estoy seguro de que nos sirvió de mucho en el colegio aprender a hacer una raíz cuadrada, la usamos todos los días (matemáticos y demás científicos absténgase de negativizar en masa porque están en minoría)