Portada
mis comunidades
otras secciones
Creo que hay muchos madrileños que piensan que nos estamos quejando de que se saque a Madrid durante esta nevada. Estoy de acuerdo que se saque Madrid, es noticia. Lo que no estoy de acuerdo es que saquen 3 veces en el telediario una conexion en directo con un corresponsal desde un puente informando que la gente ha ido a la M-30 con trineos.
Muchos comentarios sobre que cada region tiene su tele para sacar sus noticias pero es que el telediario nacional es eso, nacional: en Madrid tambien hay television regional para que saquen a fondo temas regionales.
El telediario es para informar de todos los temas, los utimos dias parecia un grupo de whatsapp..
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#149 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion? Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar? Si la ese es facil de pronunciar, por qué existiria en ceceo?
Lo siento por las tildes, hoy no me apetece ponerlas (teclado ingles y tal).
#172 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion?
Simplemente mi opinión basada en los idiomas cuyo sistema fonético conozco suficientemente. Pero eso ya lo he dicho en mi primer mensaje del hilo. Creo que son hipótesis interesantes por verificar por alguien verdaderamente experto (que el fonema [θ] es escaso y que es objetivamente difícil de pronunciar).
Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar?
Pues yo lo veo obvio: que se tiende a evitar su pronunciación ya sustituirla por otra. Puede ser "s", pero también "f"; un brasileño amigo mío me dijo que el había escuchado a compatriotas suyos pronunciar "I think" como "I fink". La "r", que también es difícil, se sustituye a veces por una "g" gutural (como en el francés parisino), por una "l" (chino, algún dialecto como el cubano) o incluso por una "u" (como en Costa Rica = costa uica).
por qué existiria en ceceo?
Por una sobrecorrección entre personas con poco acceso a la cultura escrita. Del "no se dice sivilisado, es civilizado" a pensar que "Sevilla" está mal y que hay que decir "zevilla". Una vez que esta sobrecorrección anida en un grupo importante puede propagar este uso.
Pero, ojo, estoy hablando del origen de esta forma de hablar; una vez que se propaga los ceceantes pueden ser personas con muy alto nivel cultural (conozco varios, por cierto); si aprendes este dialecto de niño es difícil revertirlo voluntariamente de mayor (en caso de que quieras revertirlo, claro).
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#88
O sea, que el problema no es fonético sino la correlación gráfica-fonética.
No entiendo eso que dices que "objetivamente" es difícil de pronunciar en #22. Un hablante nativo de cualquier idioma termina incorporando el sonido que le enseñan por repetición. Puedes explicarte o dar alguna referencia? No valen apreciaciones personales porque ya no sería "objetivo" .
Otra lengua donde el fonema está incorporado es el árabe.
#149 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion? Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar? Si la ese es facil de pronunciar, por qué existiria en ceceo?
Lo siento por las tildes, hoy no me apetece ponerlas (teclado ingles y tal).
#172 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion?
Simplemente mi opinión basada en los idiomas cuyo sistema fonético conozco suficientemente. Pero eso ya lo he dicho en mi primer mensaje del hilo. Creo que son hipótesis interesantes por verificar por alguien verdaderamente experto (que el fonema [θ] es escaso y que es objetivamente difícil de pronunciar).
Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar?
Pues yo lo veo obvio: que se tiende a evitar su pronunciación ya sustituirla por otra. Puede ser "s", pero también "f"; un brasileño amigo mío me dijo que el había escuchado a compatriotas suyos pronunciar "I think" como "I fink". La "r", que también es difícil, se sustituye a veces por una "g" gutural (como en el francés parisino), por una "l" (chino, algún dialecto como el cubano) o incluso por una "u" (como en Costa Rica = costa uica).
por qué existiria en ceceo?
Por una sobrecorrección entre personas con poco acceso a la cultura escrita. Del "no se dice sivilisado, es civilizado" a pensar que "Sevilla" está mal y que hay que decir "zevilla". Una vez que esta sobrecorrección anida en un grupo importante puede propagar este uso.
Pero, ojo, estoy hablando del origen de esta forma de hablar; una vez que se propaga los ceceantes pueden ser personas con muy alto nivel cultural (conozco varios, por cierto); si aprendes este dialecto de niño es difícil revertirlo voluntariamente de mayor (en caso de que quieras revertirlo, claro).
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#11 Gracias por el apunte, admito que no escuché el video solo leí el texto, mea culpa.
A alguien más le parece raro que en el video algunas personas van hacia delante y otras hacia detrás? Imagino que estarían "posando" más que moviéndose naturalmente.
Muy interesante aún así y gran curro del que lo ha hecho .
#7 En el vídeo lo cuenta el autor de la restauración: están caminando de forma antinatural y "haciendo el tonto" para no salirse del encuadre.
#133 No creo que en una gran ciudad TODO sea mas caro: para empezar hay mas oferta por lo que puedes comparar y encontrar distintos precios mientras que en un pueblo quizas solo tengas una tienda de casa cosa y no siempre. Con respecto a perder las ciudades que nos compran los guiris, ya hay muchisimos pueblos que los guiris compran online en su totalidad.
Entiendo lo que dices pero no creo que sea una solucion tan simple.
#110 Pero el London Living Wage no es ley, es mas bien una recomendacion. Quizas tengas razon con que un salario minimo municipal seia lo correcto, pero tambien habria que pagar impuestos especificos diferentes dependiendo donde vivas para todo en ese caso, no?
#133 No creo que en una gran ciudad TODO sea mas caro: para empezar hay mas oferta por lo que puedes comparar y encontrar distintos precios mientras que en un pueblo quizas solo tengas una tienda de casa cosa y no siempre. Con respecto a perder las ciudades que nos compran los guiris, ya hay muchisimos pueblos que los guiris compran online en su totalidad.
Entiendo lo que dices pero no creo que sea una solucion tan simple.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
#11 Date cuenta que es una pulsacion de maquina de escribir y no les importa poner un simbolo u otro en la etiqueta de la tecla, sobre todo si esos simbolos eran mas comunes que los 3 puntos verticales. Imagino que te has leído el artículo donde el autor va descartando opciones. Si fuera algo tan comun seguro que habria despachado el articulo mucho antes. Si no te lo has leido y controlas el ingles, es fascinante si te gusta el tema, que parece que sí, o si eres curioso.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
#5 Tienes algun referencia? El autor de la entrada dice que es un simbolo para marcar el salto de linea usado en bibliografia.
La verdad es que el tema me parece interesante aunque no tega que ver con Cataluña y sea viejuno.
#11 Date cuenta que es una pulsacion de maquina de escribir y no les importa poner un simbolo u otro en la etiqueta de la tecla, sobre todo si esos simbolos eran mas comunes que los 3 puntos verticales. Imagino que te has leído el artículo donde el autor va descartando opciones. Si fuera algo tan comun seguro que habria despachado el articulo mucho antes. Si no te lo has leido y controlas el ingles, es fascinante si te gusta el tema, que parece que sí, o si eres curioso.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
Yo flipo con algunos comentarios: alguien sube un recurso para gente que no tiene ni idea de programacion (yo, por ejemplo, que ya le estoy echando un vistazo) y la gente se le echa al cuello, al igual que al autor del documento. No solo eso sino, que cada uno, dependiendo de su experiencia, recomienda millones de cosas contradictorias entre comentarios. La gente que no sabemos agradecemos aportes como estos que van cortita y al pie. El que no este de acuerdo podria mandar sus aportes o crear un documento mejorandolo o de otro lenguaje.
Yo paso de pedir recomendaciones, no parece que haya un estandar para aprender, solo puedo echar vistazos a cosas como estas e intetar aprender.
#82 Tooooda la razón.
Yo por mi parte he dado las gracias y guardado en lugar seguro.
Me peleo con jython y le viene muy bien, la verdad.
Pd: no soy programador, soy del lado oscuro, sistemas.
La noticia es de julio de 2018, un poco antigua, no?
Un articulo flojito, no? Son breves reseñas biográficas de 5 mujeres relacionadas con los campos de concentración y responsables de muertes sin más detalles. Está bien para dar algunas pistas si se quiere investigar sobre ellas pero, portada?
#82 Yo no veo que nos intente colar nada, la verdad: el sistema esta mal por razones neoliberales como bien dices pero esta claro que el Brexit va a ser otro factor para que empeore y mucho.
No se por que piensas que la noticia viene de Europa: la noticia es del Washington Post, no del Frankfurter Allgemeine. A EEUU le convendria que uno de sus rivales economicos mundiales se debelitara, el Brexit ayuda a eso. No veo que un periodico estadounidense tenga interes en publicar una noticia asi a menos que sea europeista o este presentando un hecho objetivo.
Estoy de acuerdo contigo en que no tendriamos que tener la necesidad de salir al extranjero pero, no te enganes, muchos salimos porque necesitabamos vivir, no porque quisiesemos aprender ingles. Y esta necesidad no es nueva.
NHS lleva haciendo campanas para traer personal sanitario desde la India y Filipinas años y no encuentran suficientes ni aun teniendo trabajadores europeos. Aqui esta pasando algo y es que no encuentran suficiente personal sanitario, ni ayudando a los extranjeros a sentirse mas ciudadanos britanicos (hay beneficios que uno no tiene a menos que tenga la nacionalidad).
Un visado es una cosa y residencia permanente es otra, no te lies.
#20 Tu vives aqui en UK? O estas contando lo que tu crees/has escuchado? Es normal que alguien que no controle el idioma no encuentre un trabajo mas afin a sus estudios y tenga que trabajar en un Zara o en un supermercado o donde sea. Una vez que tienes un nivel puedes optar a trabajos mejor remunerados.
La SS en UK va de mal en peor y es un hecho, nada que ver con Europa sino al paso a un sistema semi-privatizado. Esos medicos y enfermeras que estan pensando en irse YA pueden pedir la residencia permanente si llevan mas de 5 años, no es cuestion de ofrecersela y no van a poder hacerlo diferente al resto del resto de ciudadanos extranjeros que viven en UK, es decir, no van a poder darla automaticamente solo a ciertos trabajadroes. Lo que si van a poder dar son visas de trabajo pero eso ya es asi para otras nacionalidades. O cambian la legislacion y entrarian en agravios comparativos y muchas organizaciones se les van a echar al cuello o todos iguales como hasta ahora.
#33 Sí, vivo en UK y en España. Veo que no entendiste lo que quise decir con lo de Zara, y es que tenemos a mucho personal cualificado en España sobreviviendo como pueden. Que los europeos están trabajando en UK porque les conviene, porque están bien pagados y sus trabajos son considerados. Que los españoles no tendrían que irse ni para aprender inglés, mucho menos gente trabajadora y con estudios. Que UK no se va a quedar sin enfermeros, porque fácilmente lanza una oferta de empleo con visado incorporado y plenos derechos y aquí no ha pasado nada. Ya sucede en otros sectores de la industria con trabajadores especializados, ni agravio comparativo ni nada. El NHS va de mal en peor sí, como la SS, algunos rankings incluso la sitúan por debajo del sistema inglés (https://en.wikipedia.org/wiki/Healthcare_in_Europe). Pero no va de mal en peor por el Brexit, sino por otras decisiones políticas de corte neoliberal que nada tienen que ver con esta noticia. En esta noticia básicamente se nos intenta colar la premisa de que el Brexit va a destruir el sistema de salud pública inglés, cosa que es una simplificación falsa y tendenciosa.
#82 Pero yo creo que no se habla de eso, evidentemente puedes lanzar una oferta de empleo, la cuestión es, como ya he oido decir a más de uno, "yo ya me he mudado una vez, lo puedo volver a hacer". Y hasta ahora seguimos sin saber que va a pasar con los que estamos aquí, en que condiciones cambiarán las cosas. Probablemente nos quedemos en la misma situación que cualquier otro inmigrante, pero la gente no lo sabe, pq nadie ha sido claro. Y a lo mejor a los que están en una mejor situación ecónomica y no quieren que les toquen los cojones pues les toca un pie pagar £200/año/persona cada 5 años que renuevas tu residencia (£1000/persona en total) a pesar de cotizar una pasta. O les toca un pié que su universidad sea más cara, y si no te queda tanto para jubilarte o para poderte retirar a gusto, te vas y que les aguante otro. Y como ya sabes lo que es mudarte pues como dice la encuesta 1 de cada 5 ya ha tomado acciones, vayan o no hasta el final.
#82 Yo no veo que nos intente colar nada, la verdad: el sistema esta mal por razones neoliberales como bien dices pero esta claro que el Brexit va a ser otro factor para que empeore y mucho.
No se por que piensas que la noticia viene de Europa: la noticia es del Washington Post, no del Frankfurter Allgemeine. A EEUU le convendria que uno de sus rivales economicos mundiales se debelitara, el Brexit ayuda a eso. No veo que un periodico estadounidense tenga interes en publicar una noticia asi a menos que sea europeista o este presentando un hecho objetivo.
Estoy de acuerdo contigo en que no tendriamos que tener la necesidad de salir al extranjero pero, no te enganes, muchos salimos porque necesitabamos vivir, no porque quisiesemos aprender ingles. Y esta necesidad no es nueva.
NHS lleva haciendo campanas para traer personal sanitario desde la India y Filipinas años y no encuentran suficientes ni aun teniendo trabajadores europeos. Aqui esta pasando algo y es que no encuentran suficiente personal sanitario, ni ayudando a los extranjeros a sentirse mas ciudadanos britanicos (hay beneficios que uno no tiene a menos que tenga la nacionalidad).
Un visado es una cosa y residencia permanente es otra, no te lies.
#11 Hombre, en el caso de Trump, él mismo se retrata en Twitter, no necesita de otros que le monten un ad hominem...
#0 Quién es Pingüin? O Pingüino (esp) o Penguin (eng)
Duplicada (y portada) como dicen por arriba:
Así recuperó este chaval su bicicleta robada en Barcelona
El trabajador de Sun Microsystems Ethan Nicholas deja su trabajo después de que la primera aplicación que desarrolló para el iPhone llegase a número 1 en las listas de descargas. Y es que, ganando 21000 dolares al día después de que Apple tome su parte, quien no lo haria?
Noticia de Daily Mail donde podemos ver a donde van a parar los aviones que no puden mantener las compañías acosadas por los créditos, golpeadas por la crisis o, simplemente, arruinadas.
C&P "Nadie como los farmacéuticos para explicar hasta dónde llega la creatividad de los españoles a la hora de solicitar algún medicamento, que obliga a estos profesionales a echarle mucha imaginación para que el cliente-paciente se vaya satisfecho." Reseña del libro escrito por el periodista gallego Carlos García Costoya sobre experiencias de farmacéuticos españoles y sus clientes.
Klara Mauerova, de 31 años y miembro de un siniestro culto canibal, torturó junto a su hermana Katerina y varias personas más a su hijo de 8 años Ondrej y a su hermano Jakub de 10.
Un conductor polaco hace caso omiso de las indicaciones de las senales en carretera, pensando que su GPS conoce mejor la orografia. Craso error...
#65 No solo eso, es que además el audio es de después del presunto incidente, como si alguien estuviera repitiendo lo que Diakhaby dice que Cala le dijo. La voto sensacionalista.
Creo que hay muchos madrileños que piensan que nos estamos quejando de que se saque a Madrid durante esta nevada. Estoy de acuerdo que se saque Madrid, es noticia. Lo que no estoy de acuerdo es que saquen 3 veces en el telediario una conexion en directo con un corresponsal desde un puente informando que la gente ha ido a la M-30 con trineos.
Muchos comentarios sobre que cada region tiene su tele para sacar sus noticias pero es que el telediario nacional es eso, nacional: en Madrid tambien hay television regional para que saquen a fondo temas regionales.
El telediario es para informar de todos los temas, los utimos dias parecia un grupo de whatsapp..
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#149 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion? Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar? Si la ese es facil de pronunciar, por qué existiria en ceceo?
Lo siento por las tildes, hoy no me apetece ponerlas (teclado ingles y tal).
#172 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion?
Simplemente mi opinión basada en los idiomas cuyo sistema fonético conozco suficientemente. Pero eso ya lo he dicho en mi primer mensaje del hilo. Creo que son hipótesis interesantes por verificar por alguien verdaderamente experto (que el fonema [θ] es escaso y que es objetivamente difícil de pronunciar).
Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar?
Pues yo lo veo obvio: que se tiende a evitar su pronunciación ya sustituirla por otra. Puede ser "s", pero también "f"; un brasileño amigo mío me dijo que el había escuchado a compatriotas suyos pronunciar "I think" como "I fink". La "r", que también es difícil, se sustituye a veces por una "g" gutural (como en el francés parisino), por una "l" (chino, algún dialecto como el cubano) o incluso por una "u" (como en Costa Rica = costa uica).
por qué existiria en ceceo?
Por una sobrecorrección entre personas con poco acceso a la cultura escrita. Del "no se dice sivilisado, es civilizado" a pensar que "Sevilla" está mal y que hay que decir "zevilla". Una vez que esta sobrecorrección anida en un grupo importante puede propagar este uso.
Pero, ojo, estoy hablando del origen de esta forma de hablar; una vez que se propaga los ceceantes pueden ser personas con muy alto nivel cultural (conozco varios, por cierto); si aprendes este dialecto de niño es difícil revertirlo voluntariamente de mayor (en caso de que quieras revertirlo, claro).
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#176 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada
Creo que confundes "hipótesis" con "prueba demostrada". La hipótesis es plausible por la evidencia aportada aunque esta sea limitada, pero estoy de acuerdo con que no es (aún) una verdad científica.
#88
O sea, que el problema no es fonético sino la correlación gráfica-fonética.
No entiendo eso que dices que "objetivamente" es difícil de pronunciar en #22. Un hablante nativo de cualquier idioma termina incorporando el sonido que le enseñan por repetición. Puedes explicarte o dar alguna referencia? No valen apreciaciones personales porque ya no sería "objetivo" .
Otra lengua donde el fonema está incorporado es el árabe.
#149 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion? Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar? Si la ese es facil de pronunciar, por qué existiria en ceceo?
Lo siento por las tildes, hoy no me apetece ponerlas (teclado ingles y tal).
#172 En que te basas para decir que su presencia es minoritaria entre los idiomas del mundo? Tienes enlace a algun estudio donde se refleje la casuistica del fonema? o es simplemente tu opinion?
Simplemente mi opinión basada en los idiomas cuyo sistema fonético conozco suficientemente. Pero eso ya lo he dicho en mi primer mensaje del hilo. Creo que son hipótesis interesantes por verificar por alguien verdaderamente experto (que el fonema [θ] es escaso y que es objetivamente difícil de pronunciar).
Que tiene que ver que exista el seseo con que sea dificil de pronunciar?
Pues yo lo veo obvio: que se tiende a evitar su pronunciación ya sustituirla por otra. Puede ser "s", pero también "f"; un brasileño amigo mío me dijo que el había escuchado a compatriotas suyos pronunciar "I think" como "I fink". La "r", que también es difícil, se sustituye a veces por una "g" gutural (como en el francés parisino), por una "l" (chino, algún dialecto como el cubano) o incluso por una "u" (como en Costa Rica = costa uica).
por qué existiria en ceceo?
Por una sobrecorrección entre personas con poco acceso a la cultura escrita. Del "no se dice sivilisado, es civilizado" a pensar que "Sevilla" está mal y que hay que decir "zevilla". Una vez que esta sobrecorrección anida en un grupo importante puede propagar este uso.
Pero, ojo, estoy hablando del origen de esta forma de hablar; una vez que se propaga los ceceantes pueden ser personas con muy alto nivel cultural (conozco varios, por cierto); si aprendes este dialecto de niño es difícil revertirlo voluntariamente de mayor (en caso de que quieras revertirlo, claro).
#173 Gracias por la respuesta pero, como comprenderas, no puedes hablar "objetivamente" cuando solo te basas en tu opinion que no deja de ser evidencia anecdotica. Mira esta entrada en la wikipedia donde se lista los idiomas donde el sonido esta incorporado:
https://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_dental_fricative#Occurrence_2
Cuando me referia al porqué de la existencia del ceceo lo preguntaba en el contexto de que si es tan dificil de pronunicar se evitaria, igual que esos brasilenos que comentas al pronunciar f (por cierto que tambien en Wales se hace), no a por que existe en general. Ese mismo fenomeno (f por th) se lo he escuchado a alemanes hablando ingles, pero tambien escucho vascos o madrilenos decir "jotel" en vez de usa h aspirada y se puede explicar simplemente porque no tienen el sonido asimilado en su habla, no porque sea dificil.
Lo que quiero decir es que el sonido en si no es dificil, es como silbar: una vez lo aprendes ya no es dificil. Las connotaciones que pueda tener ya es otra historia.
#175 Si la hipotesis es que el sonido es "objetivamente dificil" porque no existe en algunas lenguas que conoces es solo tu opinion y no evidencia nada: al menos en ingles y en espanol (dos de las cinco lenguas mayoritarias del mundo) lo tienen y las conoces, y ya te digo que en arabe tambien (otra de las cinco).
Siento los mensajes, de verdad que no te estoy troleando ni mi intencion es darte el conazo, es simplemente hacerte ver que de objetivo tu opinion no tiene nada.
#11 Gracias por el apunte, admito que no escuché el video solo leí el texto, mea culpa.
A alguien más le parece raro que en el video algunas personas van hacia delante y otras hacia detrás? Imagino que estarían "posando" más que moviéndose naturalmente.
Muy interesante aún así y gran curro del que lo ha hecho .
#7 En el vídeo lo cuenta el autor de la restauración: están caminando de forma antinatural y "haciendo el tonto" para no salirse del encuadre.
#133 No creo que en una gran ciudad TODO sea mas caro: para empezar hay mas oferta por lo que puedes comparar y encontrar distintos precios mientras que en un pueblo quizas solo tengas una tienda de casa cosa y no siempre. Con respecto a perder las ciudades que nos compran los guiris, ya hay muchisimos pueblos que los guiris compran online en su totalidad.
Entiendo lo que dices pero no creo que sea una solucion tan simple.
#110 Pero el London Living Wage no es ley, es mas bien una recomendacion. Quizas tengas razon con que un salario minimo municipal seia lo correcto, pero tambien habria que pagar impuestos especificos diferentes dependiendo donde vivas para todo en ese caso, no?
#133 No creo que en una gran ciudad TODO sea mas caro: para empezar hay mas oferta por lo que puedes comparar y encontrar distintos precios mientras que en un pueblo quizas solo tengas una tienda de casa cosa y no siempre. Con respecto a perder las ciudades que nos compran los guiris, ya hay muchisimos pueblos que los guiris compran online en su totalidad.
Entiendo lo que dices pero no creo que sea una solucion tan simple.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
#11 Date cuenta que es una pulsacion de maquina de escribir y no les importa poner un simbolo u otro en la etiqueta de la tecla, sobre todo si esos simbolos eran mas comunes que los 3 puntos verticales. Imagino que te has leído el artículo donde el autor va descartando opciones. Si fuera algo tan comun seguro que habria despachado el articulo mucho antes. Si no te lo has leido y controlas el ingles, es fascinante si te gusta el tema, que parece que sí, o si eres curioso.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
#5 Tienes algun referencia? El autor de la entrada dice que es un simbolo para marcar el salto de linea usado en bibliografia.
La verdad es que el tema me parece interesante aunque no tega que ver con Cataluña y sea viejuno.
#11 Date cuenta que es una pulsacion de maquina de escribir y no les importa poner un simbolo u otro en la etiqueta de la tecla, sobre todo si esos simbolos eran mas comunes que los 3 puntos verticales. Imagino que te has leído el artículo donde el autor va descartando opciones. Si fuera algo tan comun seguro que habria despachado el articulo mucho antes. Si no te lo has leido y controlas el ingles, es fascinante si te gusta el tema, que parece que sí, o si eres curioso.
#22 No estoy tan seguro de que lo diga el articulo (me puedes pasar la cita por si me lo he perdido?) y, de hecho, en el artículo si que tiene en cuenta el uso potencial del simbolo en telegramas:
"The idea here is that telegraph operators needed a way to transcribe the telegraph code for “new paragraph”. I have confirmed that this telegraph code does predate the typewriter, dating back at least to 1854, but there's still a big problem with this notion. Our mystery symbol was clearly intended to be typed, however the person transcribing incoming telegrams could just make a new paragraph on receipt of that code, rather than typing a special character. There appears to be no reason to ever put the symbol on paper. It's also problematic because it is an incredibly usage-specific character, on a machine that didn't even include parentheses."
Yo flipo con algunos comentarios: alguien sube un recurso para gente que no tiene ni idea de programacion (yo, por ejemplo, que ya le estoy echando un vistazo) y la gente se le echa al cuello, al igual que al autor del documento. No solo eso sino, que cada uno, dependiendo de su experiencia, recomienda millones de cosas contradictorias entre comentarios. La gente que no sabemos agradecemos aportes como estos que van cortita y al pie. El que no este de acuerdo podria mandar sus aportes o crear un documento mejorandolo o de otro lenguaje.
Yo paso de pedir recomendaciones, no parece que haya un estandar para aprender, solo puedo echar vistazos a cosas como estas e intetar aprender.
#82 Tooooda la razón.
Yo por mi parte he dado las gracias y guardado en lugar seguro.
Me peleo con jython y le viene muy bien, la verdad.
Pd: no soy programador, soy del lado oscuro, sistemas.
La noticia es de julio de 2018, un poco antigua, no?
Un articulo flojito, no? Son breves reseñas biográficas de 5 mujeres relacionadas con los campos de concentración y responsables de muertes sin más detalles. Está bien para dar algunas pistas si se quiere investigar sobre ellas pero, portada?
#82 Yo no veo que nos intente colar nada, la verdad: el sistema esta mal por razones neoliberales como bien dices pero esta claro que el Brexit va a ser otro factor para que empeore y mucho.
No se por que piensas que la noticia viene de Europa: la noticia es del Washington Post, no del Frankfurter Allgemeine. A EEUU le convendria que uno de sus rivales economicos mundiales se debelitara, el Brexit ayuda a eso. No veo que un periodico estadounidense tenga interes en publicar una noticia asi a menos que sea europeista o este presentando un hecho objetivo.
Estoy de acuerdo contigo en que no tendriamos que tener la necesidad de salir al extranjero pero, no te enganes, muchos salimos porque necesitabamos vivir, no porque quisiesemos aprender ingles. Y esta necesidad no es nueva.
NHS lleva haciendo campanas para traer personal sanitario desde la India y Filipinas años y no encuentran suficientes ni aun teniendo trabajadores europeos. Aqui esta pasando algo y es que no encuentran suficiente personal sanitario, ni ayudando a los extranjeros a sentirse mas ciudadanos britanicos (hay beneficios que uno no tiene a menos que tenga la nacionalidad).
Un visado es una cosa y residencia permanente es otra, no te lies.
#20 Tu vives aqui en UK? O estas contando lo que tu crees/has escuchado? Es normal que alguien que no controle el idioma no encuentre un trabajo mas afin a sus estudios y tenga que trabajar en un Zara o en un supermercado o donde sea. Una vez que tienes un nivel puedes optar a trabajos mejor remunerados.
La SS en UK va de mal en peor y es un hecho, nada que ver con Europa sino al paso a un sistema semi-privatizado. Esos medicos y enfermeras que estan pensando en irse YA pueden pedir la residencia permanente si llevan mas de 5 años, no es cuestion de ofrecersela y no van a poder hacerlo diferente al resto del resto de ciudadanos extranjeros que viven en UK, es decir, no van a poder darla automaticamente solo a ciertos trabajadroes. Lo que si van a poder dar son visas de trabajo pero eso ya es asi para otras nacionalidades. O cambian la legislacion y entrarian en agravios comparativos y muchas organizaciones se les van a echar al cuello o todos iguales como hasta ahora.
#33 Sí, vivo en UK y en España. Veo que no entendiste lo que quise decir con lo de Zara, y es que tenemos a mucho personal cualificado en España sobreviviendo como pueden. Que los europeos están trabajando en UK porque les conviene, porque están bien pagados y sus trabajos son considerados. Que los españoles no tendrían que irse ni para aprender inglés, mucho menos gente trabajadora y con estudios. Que UK no se va a quedar sin enfermeros, porque fácilmente lanza una oferta de empleo con visado incorporado y plenos derechos y aquí no ha pasado nada. Ya sucede en otros sectores de la industria con trabajadores especializados, ni agravio comparativo ni nada. El NHS va de mal en peor sí, como la SS, algunos rankings incluso la sitúan por debajo del sistema inglés (https://en.wikipedia.org/wiki/Healthcare_in_Europe). Pero no va de mal en peor por el Brexit, sino por otras decisiones políticas de corte neoliberal que nada tienen que ver con esta noticia. En esta noticia básicamente se nos intenta colar la premisa de que el Brexit va a destruir el sistema de salud pública inglés, cosa que es una simplificación falsa y tendenciosa.
#82 Pero yo creo que no se habla de eso, evidentemente puedes lanzar una oferta de empleo, la cuestión es, como ya he oido decir a más de uno, "yo ya me he mudado una vez, lo puedo volver a hacer". Y hasta ahora seguimos sin saber que va a pasar con los que estamos aquí, en que condiciones cambiarán las cosas. Probablemente nos quedemos en la misma situación que cualquier otro inmigrante, pero la gente no lo sabe, pq nadie ha sido claro. Y a lo mejor a los que están en una mejor situación ecónomica y no quieren que les toquen los cojones pues les toca un pie pagar £200/año/persona cada 5 años que renuevas tu residencia (£1000/persona en total) a pesar de cotizar una pasta. O les toca un pié que su universidad sea más cara, y si no te queda tanto para jubilarte o para poderte retirar a gusto, te vas y que les aguante otro. Y como ya sabes lo que es mudarte pues como dice la encuesta 1 de cada 5 ya ha tomado acciones, vayan o no hasta el final.
#82 Yo no veo que nos intente colar nada, la verdad: el sistema esta mal por razones neoliberales como bien dices pero esta claro que el Brexit va a ser otro factor para que empeore y mucho.
No se por que piensas que la noticia viene de Europa: la noticia es del Washington Post, no del Frankfurter Allgemeine. A EEUU le convendria que uno de sus rivales economicos mundiales se debelitara, el Brexit ayuda a eso. No veo que un periodico estadounidense tenga interes en publicar una noticia asi a menos que sea europeista o este presentando un hecho objetivo.
Estoy de acuerdo contigo en que no tendriamos que tener la necesidad de salir al extranjero pero, no te enganes, muchos salimos porque necesitabamos vivir, no porque quisiesemos aprender ingles. Y esta necesidad no es nueva.
NHS lleva haciendo campanas para traer personal sanitario desde la India y Filipinas años y no encuentran suficientes ni aun teniendo trabajadores europeos. Aqui esta pasando algo y es que no encuentran suficiente personal sanitario, ni ayudando a los extranjeros a sentirse mas ciudadanos britanicos (hay beneficios que uno no tiene a menos que tenga la nacionalidad).
Un visado es una cosa y residencia permanente es otra, no te lies.
#11 Hombre, en el caso de Trump, él mismo se retrata en Twitter, no necesita de otros que le monten un ad hominem...
#0 Quién es Pingüin? O Pingüino (esp) o Penguin (eng)
Duplicada (y portada) como dicen por arriba:
Así recuperó este chaval su bicicleta robada en Barcelona
#65 No solo eso, es que además el audio es de después del presunto incidente, como si alguien estuviera repitiendo lo que Diakhaby dice que Cala le dijo. La voto sensacionalista.