Hace 17 años | Por --8952-- a frikiland.net
Publicado hace 17 años por --8952-- a frikiland.net

Si en los parques temáticos occidentales se recrea el far-west, China, México u otras tierras exóticas (o fantásticas), ¿porqué en Japón no pueden tener un parque temático de España? Me dan ganas de irme para allí, al menos para contarlo a la vuelta.

Comentarios

jotape

#7, hecho

D

¿Cultura española? ¿Eso que es?. Yo me he criado con pelis manga japonesas y películas usanas y no tengo ninguna relación ni con sevillanas, ni con sardanas y la paella ni fu ni fa, prefiero patatas fritas con carne y el toreo me parece una aberración.

¿Sabéis si me van a renovar el DNI?

D

Sólo falta el "Casa Pepe" lol

jorginius

#5 Un amigo, que sabe que soy un friki lol, me mandó un recorte por s-mail (snarl-mail).

Creo que es una revista (o con una sección) sólo de castings. Por el otro lado hay un anuncio de que la compañía de danza de Carmen Mota busca bailarines remunerados. Quizás sea de danza, no te puedo dar más datos.

La fecha tope es el 10 de Septiembre.

jorginius

#15 El argumento del nombre oficial es bastante flojo, teniendo en cuenta las barrabasadas que hacemos con los nombres de los demás países

El problema de México es que la gente sin conocimiento lo lee y tiende a pronunciar "méksico" y no "méjico", como sería correcto aún escribiéndose con x. Con la grafía "Méjico" no hay error posible y, aunque desaconsejada, también es correcta.

El caso de "España" es diferente porque no hay ambigüedad. No suena igual "Espanha" o "Espagna" que "España" ni por asomo (en español al menos, en portugués o francés será lo que sea)

jorginius

Las audiciones empiezan en septiembre así que, si tenéis entre 18 y 40 años, sois bailarines, artistas de variedades u os queda bien el traje de luces y queréis pasar un año en Japón, sólo tenéis que mandar la documentación a Iñaki Soto de Interspain Network, Paseo Manuel Girona 49, 4-3. 08034 de Barcelona.

D

ostias pedrin, de donde has sacado la info de las audiciones?¿?¿

D

#6, no eres el único, pero incluso dónde no se cumple el tópico español tenemos que vivir con el a cuestas... ¿cuándo entenderán que hay muchas Españas y no sólo una? (por cierto, buen argumento para una campaña turística).

D

YO HE ESTADO EN ESE PARQUE. Mi hermana estuvo trabajando allí durante 2 años, en una residencia para los actores y bailarines, con todo pagado, y el parque era alucinante. Bueno, en realidad, todo Japón es alucinante.

D

para Dresi: ostras, tienes fotos, me gustaría saber la experiencia, más info
y para odin: en mi blog escribi mejicanos.... me colé en el "mexico", todo el mundo tiene lapsus

D

ezjarro, again, comprendido , editado y corregido

methhhp

México es con X, no con J deberían corregir eso en la noticia, porque hasta duele verlo con J, MEXICO

methhhp

#13 no escribo Quixote, pero el nombre del país es México, el por qué de México es con X y no j te lo puedes leer aquí: http://www.espartha.com/blog/2006/08/11/mxico-se-escribe-con-x/
Y es que se llama Estados Unidos Mexicanos con X, imagínate que España lo escribiera como Espanha o como Espagna, suena igual, pero no es lo mismo. Y si quieres más argumentaciones para que escribamos bien los nombres de los paises puedo dártelas.

Johan

No sabia que tuviesemos castillos de hielo lol

esparta

#17, creo que no viene al caso mezclar las traducciones con el tema de que hablamos el mismo idioma.

u

lol lol lol lol Estos Japoneses están locos. Lo curioso es que muchos aman mas la cultura española que muchos españoles, en fin....

T

Se les ha olvidado poner un "nacionalismo periférico" en una esquina del parque, que diga de descienden por línea directa de los ostrogodos y quiera independizarse y fundar un parque propio a costa de los demás.

D

#7. Seguro que también escribes Quixote ...

D

#7 methhhp

Yo tengo entendido que Méjico es tan correcto como México,aunque preferiblemente su grafía deba de ser México [su pronunciacón méjico-mejicano segun la Rae] más que nada por respeto al patriotismo y cierta tolerancia linguisitica,haciendo especial mención a que es un arcaísmo ortográfico y que se escribe México por pura razón histórica y origen etimilógico [mexica-Tenochtitlán,azteca],así que mi pregunta es si ese dolor de ojos es por la X- de patriotismo o simplemente por devolver esa tolerancia?.
De ser así puede que a mucha gente le duelan los ojos cuando no llamamos a Belén-Bet Léjem a Jerusalén-Yerushaláim o La Santísima en árabe Al Juds a Tejas-Texas a Londres-London,LA Coruña-A Coruña o bien en Xátiva-Játiva o porque no hacer referencia a Gijón-Xixón y como de orientales vá el tema pues a Pekin-Peking-Beijing y un largo etc como he visto por ahí reflejado... No sé si alguien quiere ilustrarme y a la vez corregirme si estoy esquivocado,aunque en la wikipedia hacen mención al termino X y J como válido. >

http://es.wikipedia.org/wiki/Nuevo_M%C3%A9jico

Respecto a la noticia... Yo tengo una idea a tratar.Podemos hacer un trueque les donamos al fary,Perlita de Huelva y todos los que son de la vieja escuela al tinglao ese que han montado y ellos que compartan sus conexiones con nosotros. [Reciclaje]