Hace 11 años | Por carrillas a blog.cochombo.com
Publicado hace 11 años por carrillas a blog.cochombo.com

La lógica indica que si una persona trabaja en un puesto de servicio público en un lugar donde hay otro idioma distinto al español,ésta haga el esfuerzo de al menos entenderlo teniendo en cuenta que el ciudadano tiene el derecho a hablar su lengua. Sin embargo, la realidad es otra y muchos agentes destinados en zonas con lengua cooficial se niegan a aprender e imponen al conductor el castellano por sus bemoles.El último caso del típico “A mi me hablas español, que estamos en España” acabó con un padre de familia multado con 1000 eu y -12 puntos

Comentarios

D

claro, te destinan al pais vasco en un fin de semana hablas el batua mejor que Arzallus no?

m

Sínceramente: lucha de capullos.

ﻞαʋιҽɾαẞ

#0 Busca un poco, que me suena que es duplicada.

sixbillion

Si a un guardia civil de Jaen lo destinan un año en Cataluña, para luego pasar otros dos en el Pais Vasco y así poder volverse a su tierra... ¿Tiene que aprenderse todas esas lenguas?

A ver si nos enteramos que el lenguaje está para comunicarse, y no para reivindicaciones políticas.

D

El unico capullo es el guardia civil que esta prevaricando. ¿Y si para a un turista ruso, japones, marroqui o finlandes tambien les exige que hablen en castellano? El guardia civil no tiene potestad para exigir que nadie hable en un idioma concreto, es asi de claro. Tiene potestad para denunciar una infracción o para efectuar un control de documentación y poco mas...