Publicado hace 2 años por MiguelDeUnamano a threadreaderapp.com

Un día después del estreno en Inglaterra, Palin y John Cleese van a un programa que presenta Tim Rice. El plato fuerte del programa era un debate con dos personas profundamente cristianas, a las que habían hecho ver la película: Melvyn Stockwood, arzobispo de Southwark y Malcom Muggeridge, exeditor de la revista satírica 'Punch', que se había convertido en un devoto católico.

Comentarios

A

#1 ¿Como que de culto? Si regularmente sale elegida en muchísimos ránkings como la mejor comedia de la historia.
Para ser de culto la han visto cientos de millones de personas.

Idomeneo

#11 Según la wikipedia inglesa, esto es una película de culto:

A cult film or cult movie, also commonly referred to as a cult classic, is a film that has acquired a cult following. Cult films are known for their dedicated, passionate fanbase which forms an elaborate subculture, members of which engage in repeated viewings, dialogue-quoting, and audience participation.

No pone como condición que sea una película minoritaria o que haya visto poca gente, sino que sus fans son acérrimos, han visto la película montones de veces, casi se saben los diálogos de memoria, etc. Creo que es aplicable a "La vida de Brian".

V.V.V.

#17 #1 Cult en inglés significa secta.

En este contexto preciso diría que La vida de Brian es una película de referencia o un referente cultural. En el mundo hispano, conozco a gente que le ha encantado la película, pero no ha tenido un seguimiento tan fanático como en el mundo anglosajón.

Hay muchas películas de culto que no se destacan por su calidad artística precisamente. Hace nada se hablaba de que Waterworld o Showgirls se habían convertido en películas de culto, nunca diría que estas películas son "referentes culturales".

Claro que ésta es mi opinión y cada uno tiene la suya.

#FreeAssange

MoñecoTeDrapo

#19 cult significa secta pero cult movie es "película de culto". El término original hace referencia a lo sectario de sus fans. Es como Science-fiction que realmente significa "ficción cientifica" y no ciencia ficción.

V.V.V.

#23 Lo que quiero decirte es que cult tiene connotaciones distintas a las del castellano culto. A menudo se utiliza con películas que no son "referentes culturales", algo que no es visto de la misma manera por los anglosajones e hispanohablantes. Cualquiera que lea regularmente en inglés es consciente del matiz distinto.

#FreeAssange

Dalit

#0 buen envío, pero no soporto los "artículos" que usan Twitter o su lenguaje. No lo puedo leer así, lo siento

#19

Hace nada se hablaba de que Waterworld o Showgirls se habían convertido en películas de culto

V.V.V.

#25 https://www.theguardian.com/film/2020/jul/30/waterworld-kevin-costner-cult-classic
https://www.lamag.com/culturefiles/showgirls-you-dont-nomi/

Cosas veredes... En su defensa hay que decir que ambos artículos se escribieron durante la pandemia, y que cuando la gente está mucho tiempo encerrada, desvaría.

#FreeAssange

Idomeneo

#11 Bueno, en honor a la verdad, esto también es de wikipedia y apoya lo que dices:

Other cult films have since become well-respected or reassessed as classics; there is debate as to whether these popular and accepted films are still cult films.

g

Brillante hasta el final... "Always look on the bright side of life...!!"🎶 🎶 🎶 🎶

P.S. "The last laugh is on you!"

thorpedo

Sigue más viva que nunca y aplicable en muchos ámbitos de la sociedad actual, religión, política, cultura de la envidia

r

#3 seguramente hoy en día no se habría podido rodar. Gracias a Goerge por encontrar la pasta.

Pandacolorido

#5 ¿Se rueda "A serbian film" pero no se podría rodar La vida de Brian?

Hoy en día hay cine tremendamente duro y polémico. En Francia no paran de sacar pelis inimaginables hace 40 años.

D

#8 Ya, pero aquí parece que si no són de Hollywood no cuentan.

MoñecoTeDrapo

#10 los Monty Python eran británicos.

r

#8 con la iglesia hemos topado! Nobody expects the spanish inquisition! Ya sabes…

astronauta_rimador

#8 una película en la que sale alguien follandose a un bebé es una pequeñez al lado de una película que a parodia a una religión.

Si incluso han matado gente por una caricatura...

heffeque

#12 Follón hubo... pero un estudio detrás que lo hizo posible, también.

kosako

#3 es que está jodidamente adelantada a su tiempo. Sigue siendo muy válida como crítica como lo era en su momento. Es maravillosa.

P

Esa gente religiosa dejó un mensaje a los programadores del futuro:

marcumen

El debate completo, a quien le interese:

senfet

#9 Lo envié hace un mes: Debate en la BBC sobre la recién estrenada película La vida de Brian (1979) [ENG]
Debate en la BBC sobre la recién estrenada película La vida de Brian (1979) [ENG]

Hace 2 años | Por senfet a youtube.com

painful

Ayer volví a verla por enésima vez. Fue la primera vez que la ha visto mi hija y ojalá le haya marcado y le haya gustado tanto como a mí.
No habrá pillado todas la referencias religiosas o políticas porque aún es joven pero buenas risas ya se echó.

reithor

El obispo ese tendría que escribir por todos los muros en latín sus lapidarias predicciones.

Jonesy

It's like "The Key" of Joseph Lewis Balbín.
Adoro la programación peplum de MNM para esta fechas.

noexisto

No conocía lo de Rowan Atkinson (Al final) lol

y

Para mí la mejor escena de la película, que además parodia de pleno las ideologías de moda en la actualidad:

MrRobinson

Esto no es un debate. ¿Dónde están las interrupciones atropelladas a las argumentaciones, el anunciar a plena voz que no te van a bajar de tu burro, y el y-tú-más?

DrLove

este es de esos enlaces que guardaré por años

MoñecoTeDrapo

Claro, película de culto es distinto de película para cultos, pero esa connotación ha agarrado en español por la traducción "calcada". Cine sectario sería una traducción más acertada del término original pero ya caló la otra. Lo mismo que ciencia-ficción.