Hace 15 años | Por --29242-- a xornal.com
Publicado hace 15 años por --29242-- a xornal.com

La encuesta realizada por Quadernas Consultoría para Xornal de Galicia en el marco de la precampaña del 1-M, revela que la mayor parte de los electores observan al gallego en una posición de "inferioridad en relación con el castellano" (con un 42,2%) o que ambas lenguas gozan, en la actualidad, de una "igualdad de condiciones" (según el 41,5%). Apenas un 11% de los encuestados avala las posiciones de los grupos que consideran que el castellano está perjudicado.

Comentarios

p

Pregunto y, por favor, es sólo una pregunta en la que me gustaría que nadie intuyera intenciones: el hecho de que la mayoría de los miembros de un grupo (en este caso los encuestados) perciban algo de una determinada manera ¿implica que eso es realmente así?

Y repito, esta duda que tengo, me vale tanto para esto como para la situación de crisis económica.

p

#37 Lucy, lamento haberte decepcionado, pero mientras que tú y yo hemos tenido un diálogo con discrepancias, pero civilizado, la persona a la que he mandado callar había escrito algo antes. En concreto si lees #31 verás estas dos bonitas frases:

"Y hablas de faltar el respeto y solo hablas de intolerancias y demás cosas, que van mas con gente de tu ideología.

El que no le guste el gallego, QUE SE JODA. Eso no es intolerancia, es reivindicar el respeto a lo propio. "

Que son las que han motivado mi respuesta. Respuesta que, lo reconozco, es un exabrupto fuera de lugar. Pero tú, por lo que veo en tu perfil, te has dado de alta hoy, mientras que el troll al que he respondido (cometiendo un error y una incorrección) lleva mucho tiempo haciendo de las suyas y provocándome. Lo cual, no es una disculpa sino una explicación.

D

#15 Te voto positivo aunque no estoy de acuerdo con parte de tu comentario, si bien muchos antinacionalistas salen por cosas como esta, también tengo que decir que la inmensa mayoría de nacionalistas de aquí, suelen ser respetuosos con los otros nacionalismos. Con ello me refiero a que por ejemplo, en el caso que tú has expuesto, debería haber dos idiomas más para que los turistas puedan disfrutar igual que los gallegos.

De todas formas puedo asegurarte que es un error y no una intención y que la mayoría de los monumentos y museos gestionados por la Xunta (no sé si es el caso del Monte de Santa Tecra) tienen los textos en varios idiomas. Y podría aventurarme a decir que el resto de las zonas turísticas que necesiten carteles informativos, lo mismo.

D

Otra lectura de las estadísticas que también refleja la página es: "Oito de cada dez cren que a lingua galega está en igualdade de condicións ou en inferioridade con respecto ao castelán." (Ocho e cada diez creen que la lengua gallega está en igualdad de condiciones o en inferioridad con respecto al castellano).
De hecho como es, a mi parecer, el resultado que mejor refleja la situación actual del bilingüismo en galicia, lo habría puesto de titular, pero suelo respetar el de la noticia.

p

#11 Gracias por la respuesta. Yo desconozco la situación actual lingüística en Galicia porque hace muchos años que he perdido el contacto. Pero sí puedo contar algo: la primera vez que mi padre tuvo que hablar castellano fue en el año 1948 frente a un militar (obviamente del ejercito franquista), cuando le llamaron para "incorporarse a filas" como se decía por entonces. Imagínate la experiencia.

Aún hoy mi padre sigue pensando en gallego (en su pobre y maltratado gallego, el que aprendió) y traduciendo al castellano antes de hablar.

D

#23, tienes razón, la política franquista, y la fraguista, ha hecho calar el mensaje en los gallegos de que no pueden hablar su lengua materna. Así se ven forzados a hablar un castellano tan poco natural. No saben que realmente ahora ya pueden hablar su idioma materno sin ser considerados unos paletos.

D

#4, no sé a donde habrás ido, pero el castro se llama Santa Tegra. Y si los carteles están en gallego, es porque estás en una comunidad autónoma de un país donde no es obligatorio utilizar el castellano en los carteles. Si no te gusta y no respetas la manera en que está construida Galicia, tienes todo el resto del estado español para leer en castellano.

Y sí, lamentablemente el gallego sigue siendo considerado lengua de paletos por unos cuantos ignorantes. La gente tiene miedo a hablarlo al ir a hacer sus compras, al ir al médico, etc.

Hay un gran complejo de inferioridad contra el cual hay que luchar.

Viva Galiza Ceibe!!

lucy

#28 Pues eso, 'yo creo'. Es decir, es mi opinión. En ningún momento te he dicho que no puedas hacerlo, si no que mi opinión es que no deberías hacerlo. Creo que estás exagerando con eso.

Y con respecto a "a quien no le guste que no escuche", no es una cuestión de intolerancia, sino de respeto. Existen muchas cosas que a mi no me gustan, pero no tengo derecho ni puedo prohibirlas. Así que no me implico en ellas y listo. Respeto a los que lo hagan pero no lo comparto.

Es así de sencillo, una cuestión de respeto.

lucy

#26 Me gustaría saber en qué momento he tenido alguna falta de educación hacia ti. Pero igual que tú opinas sobre mi comentario, yo tengo derecho a hacer lo mismo con el tuyo, corrígeme si me equivoco.
El gallego es un lenguaje oficial dentro del estado español y quien quiera hablarlo tiene todo el derecho a hacerlo. Y a quien no le guste que no escuche.

D

#12 Y yo no te he contestado porque desconozco el estado actual de Santa Tecra, pero hace 7 - 8 años, a la entrada, cuando pagabas la entrada, te daban un papel que ponía lo mismo que los carteles pero en todos los idiomas. ¿Preguntaste si lo había? Sí, sé que no deberías haberlo hecho, que los carteles deberían estar al menos en dos idiomas más (español e inglés) y que además los encargados deberían presuponer que no sabías gallego.

De todas formas, no me puedes comparar un error en Santa Tecra, con la situación actual gallega. Pero bueno, tú lo has dicho, no vives aquí y en general no sabes como va el tema.

D

#41 ¿Sabías que hay niños en Galicia que quieren estudiar en gallego? ¿Sabías que no lo hacen por molestarte a ti y a los que no son de Galicia?

Me encantáis los nacionalistas españoles. Os indignáis porque los niños estudian en gallego pero no os importa obligarlos a estudiar en castellano.

D

#21, cuanta razón tienes. Ahora que se intenta hacer ver que el gallego no es una lengua de segunda es cuando aparecen estos grupitos. Quieren que sigamos siendo los fieles siervos de antaño.

Saludos!

D

#39 Y sí, al que no le guste el castellano , QUE SE JODA.

Yo creo que tu te provocas tú solo, solo con escuchar a alguien hablar castellano ya te hierve la sangre y empiezas a hablar de nacionalistas fascistas totalitarios.

Y ya la hemos liado parda...

D

¿Pero el que estaba en peligro no era el castellano?

D

Yo no vivo en galicia y por tanto en modo general no se como anda este tema, pero cuando fui a santa tecla me parecio vengonzoso que las placas explicando la historia del poblado fueran solo en gallego.

sleep_timer

Voto negativo noticia inferior YA !

D

#13 Como dices los carteles deberían tambien ir al menos en español e ingles como dices. Muchos "antinacionalistas"(a lo que se llama ahora eso, no lo que realmente es) lo son porque pasan cosas de este tipo, no creo que a la mayoría les molestase si todo estuviera también en castellano.
No lo he extrapolado como he dicho en #4, pero no creo que sea un error y no creo que sea el único sitio.

Lo importante es la libertad de que cada uno use la lengua que quiera, y que lo público respete ambas. Pero eso sobre todo a los nacionalistas no les gusta cumplirlo.

p

#17 Pues mandemos a los políticos a la mierda y vayamos todos a retozar al pajar (¿se decía "palleiro"?) en alegre confusión de lenguas lol

p

#30 Bueno, entonces el tema queda aclarado. Puedo escuchar a quien quiera y opinar lo que quiera sobre lo que quiera, creas tú lo que creas. Y lo mismo para ti, por supuesto. ¿Puedo seguir leyendo "Longa noite de pedra" o está mal visto por algún sector del neo-nacionalismo gallego? Como podrás suponer, la pregunta es absolutamente retórica

p

#25 ¿Eres tú el que reparte aquí los derechos? Gracias, no lo sabía. ¿Quieres negarme algún derecho más, aparte del de la crítica?

A mí no me resulta difícil ser respetuoso con tus ideas, si las expones con educación, aunque sean diferentes de las mías. ¿Por qué a ti te apetece negarme el derecho a expresar mi opinión, aunque sea en forma de crítica?

Podría contarte mil historias personales que apoyan mi opinión. Podría explicarte que a lo mejor te estás columpiando y también me refiero a los gallego-parlantes que se empeñan en hablar castellano para "no parecer paletos", podría remitirte a mi comentario #14 y mil cosas más para reivindicar mi derecho a opinar lo que me dé la gana.

Pero no pienso hacerlo. Porque tengo derecho a opinar lo que me dé la gana, me lo des tú o no. Muchas gracias.

p

#27 Me he referido a esta frase: "No creo que tengas derecho a criticarlos."

Y yo creo que sí tengo derecho. Por supuesto puedes opinar lo que te dé la gana sobre lo que quieras, ningún problema, faltaría más. Ahora bien, yo procuraré no decirte cosas como: "no creo que tengas derecho a opinar sobre tal o cual tema". Y si algún día me ves hacerlo, te deberé una disculpa.

Y cada persona del planeta tiene derecho a hablar en lo que le salga de las narices. Pero, cuidado, el que no le guste puede escuchar o no, quejarse o no, y será su problema. Pero frases como: "a quien no le guste que no escuche" pueden ser síntomas de un problema latente de intolerancia que sería bueno que revisaras antes de hacerte mayor.

Si quieres, claro. Si no quieres, yo no obligo a nadie. En eso, no tengo ningún derecho. Ni lo pretendo.

D

#11 El ejemplo que te he dado no lo he visto por la tele, lo he vivido.

D

#8 Deberías ir a mirártelo

D

#43 Joder pues para no conocer la realidad de Galicia bien que la criticas. Es simpático.

Los niños en Galicia ya estudian en castellano y en gallego. De hecho aunque se diesen todas las asignaturas en gallego, Lengua y Literatura castellana la darían en español. Así que los salvapatrias no os tenéis que venir a preocupar y a criticar pese a desconocer la situación y la realidad en Galicia.

Tiene cojones lo de criticar sin saber, es gracioso.

p

#31 ¿Qué cojones sabes tú de mi ideología? Limítate a ponerme negativos y cállate la boca. Al menos yo no digo que al que no le guste lo que me gusta a mí QUE SE JODA. Y eso no es intolerancia, es fascismo de la peor calaña. Desde luego, con esa actitud das la medida de tu talla y de cuál es tu verdadera forma de comportarte, me da igual con qué bandera te arropes.

D

#33, los niños se educan en la lengua regulada por las leyes. Si las leyes dan prioridad al gallego por estar en desventaja, tienen que estudiarlo. Los niños no tienen que poder decidir si dan matemáticas o no.

Es perjudicial para el futuro meter a los niños en guettos de castellanoparlantes y gallegoparlantes. ¿y por qué no hacer lo mismo con el francés, italiano o alemán?

#35, jajaja, creo que no me voy a callar. Tu ideología canta a leguas.

sleep_timer

Si. [CSTL]
Yes. [NGH]
Oui. [FRC]

D

#40, pues desde luego no tengo ningún problema con quien habla castellano. Ya ves tu. Lo estoy escribiendo ahora.

#41, no hay ninguna ley que le guste a todo el mundo. La que propones tu no nos gusta a la mayoría de gallegos, que así lo expresamos en las urnas no votando al PP.

#43, ¿y si su lengua materna es el catalán? ¿y si es francés? ¿hacemos clases para todos esos o solo para el castellano?

Igualtat

No es contradictorio que una lengua esté en inferioridad y que las medidas que se tomen para favorecerla sean discriminatorias.

Un ejemplo; una ayuda económica para que el etiquetaje de productos se haga también en gallego, no es discriminatoria.

Una ley que no permita el castellano como lengua vehicular en la escuela (junto al gallego) como se hace en Catalunya y ahora quieren copiar en Galicia es discriminatorio.

Igualtat

#31 Por supuesto que las lenguas no pueden ser discriminadas, por eso mismo, son las personas las discriminadas. Y lo son los niños que no pueden educarse en su tierra, en su lengua. Sus identidades dejan de ser reconocidas entonces en igualdad, porque se sobrentiende que "la cultura que aquí vale" es otra y no la suya.

“Los niños que aprenden en una lengua distinta a la suya reciben dos mensajes: el primero, que si ellos quieren triunfar intelectualmente, no será usando su lengua materna: y, el segundo, que además su lengua maternal es inútil”

Clinton Robinson, consultor de educación y desarrollo, y antiguo director de los programas internacionales en el Summer Institute of Linguistics

Igualtat

Por cierto, tampoco será tanta la inferioridad (y por tanto tan importante la discriminación mediante la inmersión) si prácticamente el mismo porcentaje de gallegos (otra "mayoría de gallegos") creen que ambas lenguas están en igualdad.

D

#38, si, has entrado faltando el respeto a todo el mundo, hablando de regímenes totalitarios y de intolerancia.

No vayas de guay ahora como si fueses respetuoso con los demás, que eres el primero que salta cuando le cantan las 40.

Y sí, al que no le guste el gallego, QUE SE JODA.

Yo creo que tu te provocas tú solo, solo con escuchar a alguien hablar gallego ya te hierve la sangre y empiezas a hablar de nacionalistas fascistas totalitarios.

Venga, que no cuela, que nos conocemos.

Igualtat

#36 "las niñas se educan en las normas reguladas por las leyes. Si las leyes dan prioridad al hombre y marginan a mujeres y homosexuales..." ¿QUE SE JODAN también?

Pues esas leyes están en muchos países democráticos islámicos.

Y es que cuando hablamos de DISCRIMINACIÓN la apelación a las leyes no sirve, muchas leyes pueden ser discriminatorias y no por ser ley ya están justificadas.

Igualtat

42 No, no lo sé. Yo sólo conozco la realidad de catalunya.

Pero si en Galicia hay niños que no pueden estudiar en gallego mi argumento vale igual, todo niño debería poder estudiar en gallego si esa es su lengua materna. Y por supuesto todo gallego debería estudiar gallego, y un número mínimo de asiganturas en gallego.
El argumento es intercambiable, lo que vale para el gallego vale para el castellano y viceversa.

Yo lo que quiero es la IGUALDAD.

D

Entonces, ¿el gallego está inferiorizado?
Nuevo 'hallazgo' lingüístico de Aído: la mujer está "inferiorizada"

Hace 15 años | Por --77897-- a elconfidencial.com


Pues nada, el desinferiorizador o desinferiorizadora que lo desinferiorice buen desinferiorizador o buena desinferiorizadora será.

#2 Hala, para que no llore el nene te pongo un positivo, a pesar de haber superiorizado el artículo al castellano.

f

#18 Eso joder, que para follar no hace falta saber ningun idioma!!!!

D

#16 Los nacionalista de a pie generalmente si son respetuosos. El problema como siempre son los politicos.

En galicia puedo entender que sea un error, sois más moderados, pero en otros nacionalistos el tema es distinto y quieren cambiar la libertad por la imposición. Le miedo que me da es que podais llegar a ser como los otros si os dan más cancha.

f

Y como muestra de tan manifiesta inferioridad la noticia esta en gallego.

p

#21 Y no menos tristes son los gallegos de pega que se empeñan en hablar una lengua que no es la suya materna simplemente por razones políticas. Anda que no se les nota la impostura.

D

#28, que politicorrectismo mas ridículo. Se habla de derecho moral, no de derechos humanos ni derechos constitucionales, ni nada.

Y hablas de faltar el respeto y solo hablas de intolerancias y demás cosas, que van mas con gente de tu ideología.

El que no le guste el gallego, QUE SE JODA. Eso no es intolerancia, es reivindicar el respeto a lo propio.

#29, es ridículo querer dos lenguas vehiculares. Lo que se hace es garantizar la enseñanza de ambos idiomas, poniendo un mínimo de la lengua que está en inferioridad de condiciones. Esto no es ningun tipo de discriminación. Las lenguas no pueden ser discriminadas, no son personas.

Lo que se busca es el equilibrio para que todos los alumnos salgan lo suficientemente preparados en gallego como en castellano.