El Frances se parece a Leonardo Dantes.
En Mongolia distinguir el hombre de la mujer se hace dificil
En Italia no hay hombres....
En China no hay mujeres...
En Holanda no hay personas de carne y hueso.
Las suecas son poco educadas
Las americanas no tienen cabeza
Y las rusas deberian vivir mas cerca de España
#7:
#6 Es Spaniard si se utiliza como sustantivo pero Spanish si se utiliza como adjetivo.
Ejemplo:
He conocido a un español = I've met a spaniard
He conocido a un hombre español = I've met a spanish man
El Frances se parece a Leonardo Dantes.
En Mongolia distinguir el hombre de la mujer se hace dificil
En Italia no hay hombres....
En China no hay mujeres...
En Holanda no hay personas de carne y hueso.
Las suecas son poco educadas
Las americanas no tienen cabeza
Y las rusas deberian vivir mas cerca de España
Me quedo perplejo ante esto. ¿Será posible realizar el experimento con mestizos de 2ª generación a ser posible con estos mismos personajes?
La mezcla entre China y Mongolia es Corea no hay duda.
Comentarios
Algunas conclusion viendo las imagenes :
El Frances se parece a Leonardo Dantes.
En Mongolia distinguir el hombre de la mujer se hace dificil
En Italia no hay hombres....
En China no hay mujeres...
En Holanda no hay personas de carne y hueso.
Las suecas son poco educadas
Las americanas no tienen cabeza
Y las rusas deberian vivir mas cerca de España
#6 Es Spaniard si se utiliza como sustantivo pero Spanish si se utiliza como adjetivo.
Ejemplo:
He conocido a un español = I've met a spaniard
He conocido a un hombre español = I've met a spanish man
La chica esa es "la sueca" de meneame??
Suecia y Rusia las mejores
¿Y al hombre brasileño le están operando de fimosis o qué?
vale si pones spanish woman aparecen una ecuatoriana y una con abanico y mantilla. Validado ,funciona.
Me quedo perplejo ante esto. ¿Será posible realizar el experimento con mestizos de 2ª generación a ser posible con estos mismos personajes?
La mezcla entre China y Mongolia es Corea no hay duda.
Para España sale el torero y la folklorica ... osea, 100% exacto.
es gracioso que "american man" sale un cowboy
y esto es "american woman" ?
http://www.batguano.com/amwoman1803.jpg
pero son estereotipos desde el punto de vista inglés, si buscas por "hombre francés" no salen tan estereotipados (esta palabra existe?)
Lo de la squaw como "spanish woman" lo han clavado, más multicultural, y sale vestida con los colores de los burger kings.
El gentilicio de España es "Spaniard" no "Spanish".