Hace 7 años | Por bunds a yorokobu.es
Publicado hace 7 años por bunds a yorokobu.es

Horacio lo dejó claro hace ya unos cuantos siglos. La lengua no es de los académicos ni de los filólogos ni de los gramáticos: la lengua es del pueblo. Somos los hablantes quienes la hacemos y le damos forma gracias a ese «uso» que mencionaba el poeta clásico. Por eso es por lo que en nuestro Diccionario existe la palabra «cocodrilo», que debería haber sido crocodilo si atendemos a su etimología latina: crocodilum. Pero no se acepta cocreta a pesar de que el fenómeno es el mismo: porque el uso, los hablantes, así lo han establecido.

Comentarios

D

#2 Una cloqueta para ti.

Trigonometrico

#8 tal vez quieras decir cocreta.

D

#2 Qué comentario más bizarro!@Finofilipino

Gnomo

#2 Mi lengua es mía y a ratos de mi novia!

Obviamente la lengua pertenece al pueblo, y como es lógico la lengua sufre cambios evolutivos, pero eso no significa que podamos hacer lo que queramos con ella.

Trigonometrico

#18 Lo que hacemos con la lengua no lo regulan los académicos. De hecho, sí que hacemos lo que queremos con la lengua, pero las normas están para ayudarnos y para comunicarnos mejor.

PythonMan8

#3 y por eso en una Europa donde se hablaba latín ahora se hablan cien mil dialectos de mierda, hubo y hay cien mil guerras y ochocientos mil partidos independeflautas.

Claro, que en parte es culpa de los "académicos", casta privilegiada sin merito real en la vida, que en vez de trabajar por homogeneizar la lengua se dedican a enrevesarla.

La real academia debería trabajar para homogeneizar el castellano y hacer del portugués, español e italiano una lengua única como fue ya tiempo atrás. Eso si que es cultura y demuestra que un académico es un tipo competente.

Trigonometrico

#19 Homogeneizar portugués, italiano y español, puede tener sus ventajas, pero creo que no tienes argumentos para intentar algo así.

D

#3 Siempre se aceptó. Setiembre sobre todo se usa muy habitualmente.

D

Di k zí.

D

La Academia sólo expone unas normas para una escritura común y un buen entendimiento.

Ya vemos cómo hace el pueblo uso de la lengua en los comentarios de cualquier chorrada de facebook: que no se entiende nada.

rataxuelle

En "nuestra Diccionario" también existe la palabra crocodilo. http://dle.rae.es/?id=BKlR2nm #FactCheck

Trigonometrico

#5 Parece ser que crocodilo era la palabra original, y luego evolucionó a cocodrilo. Y creo que pasó lo mismo con murciélago; la palabra original era murciégalo, de mus=ratón y ciégalo de ciego.

D

(Voz mongol: on) li lingui pirtinisi il pibli, ni i lis ikidimikis

lorips

También existen las comillas para citar palabras cuando se habla de ellas: es lo que pasa cuando se teoriza a favor de los catetos.

aunotrovago

al pueblo i n a ls akademiks

D

La lenjua para kien la kurtibe!

BillyTheKid

Mi lengua es mía, personal e intransferible. Bueno, excepto cuando me la pide mi mujer

tiopio

Anda y que te folle un pez, que tendrá la picha fresca.

D

Pero a los académicos les hace ilusión creerselo...

T

No dije na.

JEB

Esto NO ES CIERTO!, pertenece a los políticos, especialmente a los incultos "salvapátrias" de turno. Y cuanto más inútil es, más empeño le pone al asunto.

Trigonometrico

#16 Lo único que miran los salvapatrias es que, el país tenga que depender siempre de la autoridad central, y que las regiones no salgan de la pobreza por sus propios méritos.