Publicado hace 4 años por Iñaki_Berazaluce a elcastellano.org

Fazer, lavorar, pasharo o djente. No, no se trata de errores tipográficos; son, como su forma sugiere, palabras en español antiguo. En concreto, 'hacer', 'trabajar', 'pájaro' o 'gente'. Todavía hay un grupo reducido de personas que las usa en un país cercano a nuestra Península Ibérica pero lejano en cuanto a historia, costumbres y modo de vida.

Comentarios

Froku
anv

¿Y qué? Aquí tenemos a los gallegos que hablan un portugués deforme, y a los catalanes que hablan un castellano deforme y nadie se avergüenza de ello.

PasaPollo

#2 Más bien gallegos y portugueses hablamos variedades dialectales del galaicoportugués.