Menéame
Logo Menéame
Portada
Portada
Nuevas
Artículos
Popular
Más visitadas
50F0E052-9EF2-4C3C-849B-F46536B96FBF
Nótame
mis comunidades
Ciencia
Política
Economía
Actualidad
Series
otras secciones
Comunidades
Fisgona
login
regístrate
×
Únete a Actualidad
Únete a Actualidad
Hace 5 años | Por
Wilowterra
a
cataladigital.cat
Publicado hace 5 años por
Wilowterra
a
cataladigital.cat
Las surrealistas traducciones publicadadas por el Ministerio de Industria
cataladigital.cat
El Gobierno usa el traductor de Google y convierte a Dolores del Campo en 'Pain of field' Traducir un idioma a través de Google o cualquier otro traductor de internet tiene sus riesgos.
Etiquetas
traductor google
ministerio
reuters
Loguéate si deseas escribir
comentarios. O crea tu cuenta
aquí.
Comentarios
Mejores hilos
Ordenados
Hilos
Mejores hilos
Más valorados
#1
dunachio
hace 5 años
#0
El Gobierno usa el traductor de Google y convierte a Dolores del Campo en 'It is pain of field'
Hace 5 años | Por
--561010--
a
libremercado.com
Publicado hace 5 años por
--561010--
a
libremercado.com
El Gobierno usa el traductor de Google y convierte...
libremercado.com
Comentarios
#0 El Gobierno usa el traductor de Google y convierte a Dolores del Campo en 'It is pain of field'
El Gobierno usa el traductor de Google y convierte...
libremercado.com