El Juzgado de lo Penal número 1 de Donostia-San Sebastián ha condenado a seis meses a dos de los invitados a una boda celebrada en la capital guipuzcoana. Los hechos que se han juzgado este jueves ocurrieron hace cuatro años, durante un banquete de boda con más de 100 invitados, que acabó con la intervención de la Ertzaintza después de que varios invitados, unos de Valladolid y otros vascos, acabaran a golpes por razones políticas.
#8:
Justicia rápida donde la haya. Tres años después lo mismo se han divorciado ya:
el novio, con familiares y amigos procedentes de Valladolid, le prohibió poner música en euskara [...] El día de la boda, la novia, "quince minutos antes de terminar" la velada festiva la novia le pidió "una canción lenta en euskara para que bailara su familia", natural de Hernani.
[...] puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria".
Si tu familia es una panda de gilipollas tu no tienes la culpa. Pero si te casas con una vasca, haces la boda en Euskadi, y te enfollinas por poner música en euskera, malamente empieza un matrimonio. ¿La gente no se da cuenta de estas cosas de novios?
#18:
Además, ha explicado que hubo un invitado a la boda, que trabaja en una emisora de radio, que estuvo haciendo imitaciones de políticos como Mariano Rajoy, que no sentaron muy bien a algunos de los invitados.
Se nota que eran de Fachadolid
#6:
#5 mi amigo estuvo en la boda. En realidad no fue tanto cosa del novio, sino de la familia de este. Que no querian pasar de Paquito el chocolatero and company. Y cuando quisieron poner una cancion euskaldun la liaron. La cual, todo sea dicho tuvo bastante suerte de que la txakurrada les salvase el culo (solo fueron a por la familia euskaldun), porque la familia vasca de la novia eran jugadores de rugby o balomano, no recuerdo bien
#20:
Entonces el DJ decidió cambiar la canción por Amante bandido de Miguel Bosé
Eso es una provocación en toda regla.
#17:
Es un hecho anecdótico, pero una buena muestra de que mucha gente sigue sin asumir que el estado español es plurinacional y plurilingüe. Desde los gobiernos centrales no se ha movido un dedo para que se asuma con naturalidad que el idioma materno de la mayoria de los catalanes es el catalán y el de una gran parte de vascos y gallegos lo son el euskera y el gallego respectivamente.
#21:
"(...) el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios."
Y digo yo qué vería esa chiquilla de Hernani en un subnormal de esa talla?
#14:
#1 Lo mejor de todo es que la que pidió el tema era la novia, para que bailara su familia. ¿Alguien sabe si estos dos siguen casados?
#109:
#38No se es menos español por hablar gallego, catalán o euskera, se es más.
Si la mayoría de los españoles pensara como tú los nacionalismos vasco, catalán y gallego ni siquiera se hubieran desarrollado. Pero lamentablemente eres la excepción.
#15:
"el DJ recibió un empujón y un golpe, tras lo cual se agachó para coger sus gafas que se le habían caído y sin las que no podía ver, "
que forma mas cutre de no querer declarar
#26:
#16 Por favor, la verdulera que llevo dentro necesita saberlo.
#45:
#8¿La gente no se da cuenta de estas cosas de novios?
Mi madre siempre me dijo: "El amor es ciego y el matrimonio le da la vista".
- El banquete de boda se celebró en Euskadi (la tierra natal de la novia).
- La novia y su familia (después de tragárse todas las canciones en españistaní) solicitó una única canción lenta en euskera.
- El novio, natural de Fachadolid, prohibió poner música en eusquera (la lengua de su novia) porque la considera "etarra y mortuoria".
¿Son imaginaciones mías ... o ese matrimonio no va a durar ni un telediario?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Kalanbreak. Traducción: lunes pasado mañana
estoy reventado
los calambres de mi estomago
no puedo mas. (estribillo)
he dejado los estudios
porque mi chica me ha dejado
para pegarme la fiesta
no necesito excusas
de 7 dias solo
uno es sabado
suelo ser formal
pero mira como son las cosas
22 vinos y 4 gin-tonics seguidos
la ultima coca.cola me tuvo que dañar
Estribillo
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"de mi parte recuerdos al dolor de cabeza"
Despues de las cinco
no recuerdo nada
haciendo balanza
me encontre sin zapatos
menos mal que en mi pantalon
no quedaban monedas
La proxima vez aparentare ser formal
antes de ser mas tarde
tendre que ir a dormir
pero sera la proxima vez
porque esto ya no tiene vuelta atras
Estribillo
"se que soy un juerguista
y a menudo pienso que me paso
pero en cuanto se presente la ocasion
me ire de nuevo a la fiesta
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"recuerdos de mi parte al dolor de cabeza"
#1:
A continuación, puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
#154:
#93 Yo pensé que la noticia era de coña... Vaya pandilla, joé... no sabes si reírte o llorar de vergüenza. Y que conste que soy de Valladolid, pero os juro que no todos somos unos casposos.
#3:
Pelearte en una boda sale al mismo precio que la primera condena de Matas.
A continuación, puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
#5 mi amigo estuvo en la boda. En realidad no fue tanto cosa del novio, sino de la familia de este. Que no querian pasar de Paquito el chocolatero and company. Y cuando quisieron poner una cancion euskaldun la liaron. La cual, todo sea dicho tuvo bastante suerte de que la txakurrada les salvase el culo (solo fueron a por la familia euskaldun), porque la familia vasca de la novia eran jugadores de rugby o balomano, no recuerdo bien
Justicia rápida donde la haya. Tres años después lo mismo se han divorciado ya:
el novio, con familiares y amigos procedentes de Valladolid, le prohibió poner música en euskara [...] El día de la boda, la novia, "quince minutos antes de terminar" la velada festiva la novia le pidió "una canción lenta en euskara para que bailara su familia", natural de Hernani.
[...] puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria".
Si tu familia es una panda de gilipollas tu no tienes la culpa. Pero si te casas con una vasca, haces la boda en Euskadi, y te enfollinas por poner música en euskera, malamente empieza un matrimonio. ¿La gente no se da cuenta de estas cosas de novios?
Es un hecho anecdótico, pero una buena muestra de que mucha gente sigue sin asumir que el estado español es plurinacional y plurilingüe. Desde los gobiernos centrales no se ha movido un dedo para que se asuma con naturalidad que el idioma materno de la mayoria de los catalanes es el catalán y el de una gran parte de vascos y gallegos lo son el euskera y el gallego respectivamente.
Además, ha explicado que hubo un invitado a la boda, que trabaja en una emisora de radio, que estuvo haciendo imitaciones de políticos como Mariano Rajoy, que no sentaron muy bien a algunos de los invitados.
"(...) el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios."
Y digo yo qué vería esa chiquilla de Hernani en un subnormal de esa talla?
#22 ...cierto, uno busca una concienciacion politica de la sociedad y el otro agilipollarla. Pero tengo entendido que los cantantes de ambos tenian ambos brazos. Por cierto, lo que criticaban era que toda la noche pusieron Paquito y que les impidieron poner una sola cancion de Benito Lertxundi (aunque en la ETB dicen que era de Gozategi)
No sé si lo he contado alguna vez por aquí, pero una vez pinchando en una boda, un cincuentón beodo me amenazó con curtirme el lomo si no ponía una canción de Modestia Aparte. Lo gracioso es que ya había puesto tres canciones de los pollos estos, pero él decía que no había escuchado ninguna, que le "habría pillado en el baño". El tipo se quedó esperándome para zurrarme y tuvieron que llevárselo a rastras.
#28 un profesional del pinche de bodas, se supone que sigue un plan inicial marcado por los novios o debe aceptar las sugerencias de la familia borracha?
"...El día de la boda, la novia, "quince minutos antes de terminar" la velada festiva la novia le pidió "una canción lenta en euskara para que bailara su familia", natural de Hernani (Gipuzkoa).
A continuación, puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios. Entonces el DJ decidió cambiar la canción por Amante bandido de Miguel Bosé, y varios invitados se acercaron a él increpándole y pidiéndole explicaciones al respecto...."
#8 Que triste. Llego a ser yo y le pido permiso para esposarme con su hija en Euskera y después le pregunto a ella también en Euskera no por pijotería o cualquier otra cosa, sino porque creo que quedaría super bonito.
No se es menos español por hablar gallego, catalán o euskera, se es más.
Es que vaya gentuza prejuiciosa y prepotente. Si yo estoy en Andalucía y ponen flamenco (lo normal) no les digo que quiten "esa música de gitanos bandoleros y trabucanos robaperas pegando berridos" .
#22 El Sarri Sarri es una versión del chatty chatty de toots and the maytals que a su vez explica la increíble fuga de piti y sarrionandia de una cárcel dentro de un altavoz dejando en rídiculo el sistema penitenciario español. Si que hay diferencias, si.
#31 Yo no soy profesional, pero llevo dos años ejerciendo los fines de semana. Normalmente los novios te dan unas directrices, a veces más concretas, a veces más vagas, y luego sobre la marcha te tienes que plegar a las peticiones (en muchos casos exigencias) de los invitados. Normalmente, lo mejor es nombrar como portavoz de las peticiones al novio o a la novia o a ambos, porque si no te vuelves loco, porque lo que a unos les gusta a otros les aborrece. Por mi parte, a mí el 95% de lo que pongo me parece puta mierda, así que eso me permite tener bastante objetividad.
Kalanbreak. Traducción: lunes pasado mañana
estoy reventado
los calambres de mi estomago
no puedo mas. (estribillo)
he dejado los estudios
porque mi chica me ha dejado
para pegarme la fiesta
no necesito excusas
de 7 dias solo
uno es sabado
suelo ser formal
pero mira como son las cosas
22 vinos y 4 gin-tonics seguidos
la ultima coca.cola me tuvo que dañar
Estribillo
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"de mi parte recuerdos al dolor de cabeza"
Despues de las cinco
no recuerdo nada
haciendo balanza
me encontre sin zapatos
menos mal que en mi pantalon
no quedaban monedas
La proxima vez aparentare ser formal
antes de ser mas tarde
tendre que ir a dormir
pero sera la proxima vez
porque esto ya no tiene vuelta atras
Estribillo
"se que soy un juerguista
y a menudo pienso que me paso
pero en cuanto se presente la ocasion
me ire de nuevo a la fiesta
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"recuerdos de mi parte al dolor de cabeza"
#60 He estado en bodas que la los novios pasaron del tema (la música daba puto asco), otra en la que la novia eligió todos y cada uno de los temas (muy acertadamente), y otras en la que los novios pedían una canción a cada invitado o grupo de invitados (pseeee). Al final los DJ son (sois) unos mandados que trabajan y no tienen culpa de nada. Cuando no lo dejan claro se entiende que se la suda y que hay que tirar por lo comercial y punto.
#67A continuación, puso el tema Kalanbreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
De esta misma noticia que yo sí me había leído antes.
#76 En efecto, cuando te dicen "un poco de todo" están diciendo "ponme los números uno de los 40 de los últimos 10 años, alguna garrulada de la Carrá, un par de sevillanas, un par de bachatas y cinco mierdas de los 80"
#82 Ay que mentira payoooooo!! Fuera de Valencia capital, en toda Valencia provincia no hay NADIE que tenga como lengua materna el castellano. Pero nadie de nadie. Que sepan hablarlo vale, pero lengua principal? Ni de coña.
- El banquete de boda se celebró en Euskadi (la tierra natal de la novia).
- La novia y su familia (después de tragárse todas las canciones en españistaní) solicitó una única canción lenta en euskera.
- El novio, natural de Fachadolid, prohibió poner música en eusquera (la lengua de su novia) porque la considera "etarra y mortuoria".
¿Son imaginaciones mías ... o ese matrimonio no va a durar ni un telediario?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
"... hubo un invitado a la boda, ... que estuvo haciendo imitaciones de políticos como Mariano Rajoy, que no sentaron muy bien a algunos de los invitados."
Pero ¿tanto cuesta poner las cosas como son?,
es decir: "... que no sentaron muy bien a los de Fachadolid".
Comentarios
A continuación, puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
Vaya semanita lo hizo antes
Pelearte en una boda sale al mismo precio que la primera condena de Matas.
Estas historias son las que hacen que leer las noticias merezca la pena.
Menudo novio fascista, retrogado, hijo de puta y mala persona. A donde cojones va ese matrimonio?
#5 mi amigo estuvo en la boda. En realidad no fue tanto cosa del novio, sino de la familia de este. Que no querian pasar de Paquito el chocolatero and company. Y cuando quisieron poner una cancion euskaldun la liaron. La cual, todo sea dicho tuvo bastante suerte de que la txakurrada les salvase el culo (solo fueron a por la familia euskaldun), porque la familia vasca de la novia eran jugadores de rugby o balomano, no recuerdo bien
#6 Encima eso. Tu por parte de quien ibas y a quien le zurraste?
Justicia rápida donde la haya. Tres años después lo mismo se han divorciado ya:
el novio, con familiares y amigos procedentes de Valladolid, le prohibió poner música en euskara [...] El día de la boda, la novia, "quince minutos antes de terminar" la velada festiva la novia le pidió "una canción lenta en euskara para que bailara su familia", natural de Hernani.
[...] puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria".
Si tu familia es una panda de gilipollas tu no tienes la culpa. Pero si te casas con una vasca, haces la boda en Euskadi, y te enfollinas por poner música en euskera, malamente empieza un matrimonio. ¿La gente no se da cuenta de estas cosas de novios?
¿Valladolid? ¿No serían de Tordesillas?
Vaya semanita se queda cortísimo
En esto y en todo...
Una vez me referí al euskera como idioma vasco delante de un vasco.
Fue épico.
No entiendo a la gente y sus movidas.
Lo de 8 apellidos vascos no puede tener final feliz...
#7 yo no asisti, pero mi amigo de la uni si. Fue el quien nos conto el percal. Luego ala noche es cuando ya vi que trascendio a las noticias
#1 Lo mejor de todo es que la que pidió el tema era la novia, para que bailara su familia. ¿Alguien sabe si estos dos siguen casados?
"el DJ recibió un empujón y un golpe, tras lo cual se agachó para coger sus gafas que se le habían caído y sin las que no podía ver, "
que forma mas cutre de no querer declarar
#14 coño, voy a preguntarle al colega, se que se fueron de luna de miel a la India creo
Es un hecho anecdótico, pero una buena muestra de que mucha gente sigue sin asumir que el estado español es plurinacional y plurilingüe. Desde los gobiernos centrales no se ha movido un dedo para que se asuma con naturalidad que el idioma materno de la mayoria de los catalanes es el catalán y el de una gran parte de vascos y gallegos lo son el euskera y el gallego respectivamente.
Además, ha explicado que hubo un invitado a la boda, que trabaja en una emisora de radio, que estuvo haciendo imitaciones de políticos como Mariano Rajoy, que no sentaron muy bien a algunos de los invitados.
Se nota que eran de Fachadolid
La canción desencadenante.
Se nota que destila terrorismo por todos los poros
Entonces el DJ decidió cambiar la canción por Amante bandido de Miguel Bosé
Eso es una provocación en toda regla.
"(...) el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios."
Y digo yo qué vería esa chiquilla de Hernani en un subnormal de esa talla?
#6 Pues entre "el Paquito" y el "sarri, sarri" tampoco hay tantas diferencias.
#22 ...cierto, uno busca una concienciacion politica de la sociedad y el otro agilipollarla. Pero tengo entendido que los cantantes de ambos tenian ambos brazos. Por cierto, lo que criticaban era que toda la noche pusieron Paquito y que les impidieron poner una sola cancion de Benito Lertxundi (aunque en la ETB dicen que era de Gozategi)
#17 eso es mentira. El idioma materno mayoritario en Cataluña es el castellano.
http://www.idescat.cat/economia/inec?tc=3&id=da01&dt=2013
No hay mejor manera de empezar un matrimonio que con las dos familias peleadas.
#16 Por favor, la verdulera que llevo dentro necesita saberlo.
#19 Al sur del Duero, ese nicho musical lo ocupa Kamela.
No sé si lo he contado alguna vez por aquí, pero una vez pinchando en una boda, un cincuentón beodo me amenazó con curtirme el lomo si no ponía una canción de Modestia Aparte. Lo gracioso es que ya había puesto tres canciones de los pollos estos, pero él decía que no había escuchado ninguna, que le "habría pillado en el baño". El tipo se quedó esperándome para zurrarme y tuvieron que llevárselo a rastras.
#20 Si llega a poner a Melendi la mitad de los invitados no salen vivos
#28 un profesional del pinche de bodas, se supone que sigue un plan inicial marcado por los novios o debe aceptar las sugerencias de la familia borracha?
"...El día de la boda, la novia, "quince minutos antes de terminar" la velada festiva la novia le pidió "una canción lenta en euskara para que bailara su familia", natural de Hernani (Gipuzkoa).
A continuación, puso el tema Kalambreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
Entonces el DJ decidió cambiar la canción por Amante bandido de Miguel Bosé, y varios invitados se acercaron a él increpándole y pidiéndole explicaciones al respecto...."
Puto Miguel Bosé!
El novio menudo gilipollas, yo me divorciaba...
#23 Hay más diferencias: Paquito el chocolatero es una composición original, mientras que Sarri Sarri es una adaptación.
No es la única:
/Lo de Jimmy Jazz ya tal
//Fui muy fan en su momento, pero las cosas como son.
Me parecería más legítimo que se hubiesen peleado discutiendo si la tortilla con o sin cebolla.
Poco respeto mostró el entonces novio por su familia política, buena suerte a la novia...
#17 La única comunidad donde el castellano no es la primera lengua es Galicia.
Enhorabuena a los políticos nacionalistas, lo están consiguiendo. Sigan robando, ya nosotros nos matamos por ustedes...
#24 Para que luego digan que el castellano esta en peligro. En fin.
#8 Que triste. Llego a ser yo y le pido permiso para esposarme con su hija en Euskera y después le pregunto a ella también en Euskera no por pijotería o cualquier otra cosa, sino porque creo que quedaría super bonito.
No se es menos español por hablar gallego, catalán o euskera, se es más.
Fight!
jajajajaja, joder ni en las bodas pueden estar tranquilos con el temita
#34 ¡Y por su novia! Menudo pájaro.
Siendo de Valladolid seguron que eran unas personas sensatas y progresistas, no veo cómo puede haber sucedido esto...
Es que vaya gentuza prejuiciosa y prepotente. Si yo estoy en Andalucía y ponen flamenco (lo normal) no les digo que quiten "esa música de gitanos bandoleros y trabucanos robaperas pegando berridos" .
#35 Y poco que nos queda con esta mierda de política lingüística
#8 ¿La gente no se da cuenta de estas cosas de novios?
Mi madre siempre me dijo: "El amor es ciego y el matrimonio le da la vista".
Boda con espectaculo gratis y encima se quejan. Si es que...
#19 No sé, a mí la canción ésa me pone nervioso
Qué curioso, hoy he acabado escuchando Piperrak por casualidad en el curro.
#25 Creo que es la estándar
#35 Y Cádiz.
#49 Qué cabrón.
#50
#37 ¿Entonces por qué se insiste en un sistema educativo monolingüe? Una sociedad bilingüe debería tener una educación bilingüe.
Esto puwde ser un no parar.
#6 Ya cuando dices Txakurrada, te retractas...
#1 Si pelearon por el idioma de la canción entonces la pelea no fue por motivos políticos sino culturales.
La lengua es cultura.
No-ticia insignificante digna de "El Caso" que sirve como excusa para llamar facha a todo el que no sea de MI izquierda.
#22 El Sarri Sarri es una versión del chatty chatty de toots and the maytals que a su vez explica la increíble fuga de piti y sarrionandia de una cárcel dentro de un altavoz dejando en rídiculo el sistema penitenciario español. Si que hay diferencias, si.
#43 pero lo piensas.
tu también eres prejuicioso y prepotente pues, pero menos bocazas.
#53
#31 Yo no soy profesional, pero llevo dos años ejerciendo los fines de semana. Normalmente los novios te dan unas directrices, a veces más concretas, a veces más vagas, y luego sobre la marcha te tienes que plegar a las peticiones (en muchos casos exigencias) de los invitados. Normalmente, lo mejor es nombrar como portavoz de las peticiones al novio o a la novia o a ambos, porque si no te vuelves loco, porque lo que a unos les gusta a otros les aborrece. Por mi parte, a mí el 95% de lo que pongo me parece puta mierda, así que eso me permite tener bastante objetividad.
#43
#53 No me parece que@UuU se haya RETRACTADO mucho, no...
#58 Tengo amigas andaluzas, mira cuantos prejuicios puedo tener, no veas.
No me extraña que los Palestinos y los Israelíes se peguen por un puto pedazo de tierra, aquí nos matamos por una canción de mierda.
Ni la pisarán.
#8 Cuando hay sexo en pareja se descubren muchas cosas , y teniendo en cuenta que ella es vasca... serían prácticamente desconocidos antes de la boda.
#34 Fue la familia. A ver si nos leemos la noticia.
(Yo tampoco lo hago pero me leo muchos comentarios antes ).
#19 Joder, menos mal que pidió una lenta porque esa es tan lenta como Usain bolt
#1 Es que a dónde vamos a ir a parar!
Kalanbreak. Traducción:
lunes pasado mañana
estoy reventado
los calambres de mi estomago
no puedo mas. (estribillo)
he dejado los estudios
porque mi chica me ha dejado
para pegarme la fiesta
no necesito excusas
de 7 dias solo
uno es sabado
suelo ser formal
pero mira como son las cosas
22 vinos y 4 gin-tonics seguidos
la ultima coca.cola me tuvo que dañar
Estribillo
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"de mi parte recuerdos al dolor de cabeza"
Despues de las cinco
no recuerdo nada
haciendo balanza
me encontre sin zapatos
menos mal que en mi pantalon
no quedaban monedas
La proxima vez aparentare ser formal
antes de ser mas tarde
tendre que ir a dormir
pero sera la proxima vez
porque esto ya no tiene vuelta atras
Estribillo
"se que soy un juerguista
y a menudo pienso que me paso
pero en cuanto se presente la ocasion
me ire de nuevo a la fiesta
"los fines de semana ya sabes quedate en casa"
"recuerdos de mi parte al dolor de cabeza"
#47 A mí tampoco es que me guste, y solo he entendido gin tonic... además con esa letra no es lo que yo llamaría canción lenta, y más para una boda.
#55
#53 cuando dices "te retractas", te RETRATAS.
¿Esto no es lo típico de Vaya Semanita?, ¿está basado en hechos reales?, a veces la realidad supera la ficción.
#43 trapacero, la definicion correcta es trapacero
#58 hoy he pensado tener sexo salvaje con cierta actriz, debo ser un violador pero con menos pito
#60 He estado en bodas que la los novios pasaron del tema (la música daba puto asco), otra en la que la novia eligió todos y cada uno de los temas (muy acertadamente), y otras en la que los novios pedían una canción a cada invitado o grupo de invitados (pseeee). Al final los DJ son (sois) unos mandados que trabajan y no tienen culpa de nada. Cuando no lo dejan claro se entiende que se la suda y que hay que tirar por lo comercial y punto.
#26 mierda, no me responde al whatsapp, pero te prometo que cuando lo haga te informo
Ahora que caigo ¿Cuándo se casaba Maroto? A ver si hay suerte y va este DJ. Atentos los fotógrafos.
#53 Y positivo que se lleva.
#59 Un poco de respecto, hombre ya!
#67 A continuación, puso el tema Kalanbreak de Gozategi, y el novio se dirigió a él cogiéndole del brazo y exigiéndole que quitara "esa música etarra y mortuoria". Le advirtió de que, si no lo hacía, no le abonaría sus servicios.
De esta misma noticia que yo sí me había leído antes.
#35 No se que decirte. Me da la impresión de que en Baleares la primera lengua es el alemán.
#36 nivel 1.
#76 En efecto, cuando te dicen "un poco de todo" están diciendo "ponme los números uno de los 40 de los últimos 10 años, alguna garrulada de la Carrá, un par de sevillanas, un par de bachatas y cinco mierdas de los 80"
#53
EL COBETE!
LA INDICIÓN!
#53 Y tú te retratas cuando tratas de usar palabras que desconoces.
nadie va a condenar al cámara por largarse en 5 minutos y no grabar tan maravilloso evento?
#20 "El venao" le ponía yo.
#9: No creo, no llevaban lanza.
#82 Ay que mentira payoooooo!! Fuera de Valencia capital, en toda Valencia provincia no hay NADIE que tenga como lengua materna el castellano. Pero nadie de nadie. Que sepan hablarlo vale, pero lengua principal? Ni de coña.
#90 ¿Hablas conmigo o se te ha olvidado tomar la medicación?
Con lo chula que es la música vasca, qué falta de cultura, 'Tordesillas style', Ha Ha Ha
#30 Te juro que ha sido leer el título y pensar en ese video. ¿Se basaría Vaya Semanita en este suceso?
O igual era algo que "tenía que pasar...."
Pero vamos a ver:
- El banquete de boda se celebró en Euskadi (la tierra natal de la novia).
- La novia y su familia (después de tragárse todas las canciones en españistaní) solicitó una única canción lenta en euskera.
- El novio, natural de Fachadolid, prohibió poner música en eusquera (la lengua de su novia) porque la considera "etarra y mortuoria".
¿Son imaginaciones mías ... o ese matrimonio no va a durar ni un telediario?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
#93 En realidad el vídeo de VS está sacado de la noticia.
#21 Turismo sexual. Es publico y notorio que en el norte el sexo solo se da entre la cuadrilla.
"... hubo un invitado a la boda, ... que estuvo haciendo imitaciones de políticos como Mariano Rajoy, que no sentaron muy bien a algunos de los invitados."
Pero ¿tanto cuesta poner las cosas como son?,
es decir: "... que no sentaron muy bien a los de Fachadolid".
#34 Cebollismo o muerte!
#42 Pues el primer alcalde que tuvo elegido democraticamente fue del PSOE ( del de entonces ).
... y que se vayan preparando para el juicio contra la S.G.A.E.