Hace 4 años | Por Ratoncolorao a lavozdegalicia.es
Publicado hace 4 años por Ratoncolorao a lavozdegalicia.es

La estudiante murciana que se ha hecho viral. Mercedes Alburquerque estudia Medicina en Santiago y se ha lanzado a emplear esta lengua con los enfermos.

Comentarios

cromax

#8 Pues poco conoces Galicia.

D

#4 Esas son lenguas extraestatales, por lo que mezclas churras con merinas. De todas formas vinieron muchos médicos que hablan árabe, por lo que seguro que muchos de ellos podrán utilizar su propio idioma para mayor comodidad suya.

PasaPollo

#107 Pero no la obligación de hablarlo ni responderte en dicho idioma. Por otra parte, si tú eres un funcionario público que trabaja en una CA con idioma cooficial, tú sí tienes no sólo la obligación de entender mi idioma sino hablarme y responderme en el mismo.

PasaPollo

#30 Ya que vamos a lo constitucional, si un español en un territorio de lengua cooficial te dice que no le sale de los cojones hablarte en castellano, no está incumpliendo nada. Pero esa parte de la Constitución me da que ya no te mola tanto.

Trigonometrico

#30 Yo hablo varios idiomas y no me complico la vida, ni mis vecinos tampoco, pero algunos reclamamos nuestros derechos, que es algo deficitario en España.

Además de la obligación de conocer el castellano, también está le especial protección de los demás idiomas oficiales, pero algunos se pasan la Consititución por el forro.

Y hablar el castellano en Galica no garantiza tener el 100% de seguridad de poder comunicarse.

Y puedes ir a Galicia a denunciar a los que no entienden el castellano o no saben hablarlo fluidamente cuando quieras, ese es tu problema.

La obligación de conocer el castellano en Galicia no implica la obligación de usarlo o de no hablar en gallego, ya que, el gallego no está prohibido.

Trigonometrico

#50 Y todo gallego tiene derecho a usar el gallego en Galcia cuando le salga de los cojones y punto. Y cuando vas al médico a veces hay que explicar algo más que "me duele aquí", el médico luego te pregunta cuando has empezado a notar esto o lo otro, y no sé cuantas preguntas más.

M

#23 si te vas a Alemania te van a exigir hablar alemán... ¿lo sabes no? roll

PasaPollo

#28 Entender se entiende porque es una lengua muy próxima. Ahora, me gustaría saber a qué llamas "rural", en primer lugar; y en segundo, me sorprende muchísimo que te respondiesen en castellano.

Claro que la gente lo entiende y no tiene problemas. Los gallegos son muy comprensivos con eso y si eres "castellano" (todo lo que se sale de los Ancares al Este es "castellano") no pasa nada. Pero como es obvio, tienen muy poco dominio de una lengua que sólo era usada en situaciones concretas en una posición de diglosia dominante.

Jamás en mi vida he escuchado en el rural profundo gallego a nadie hablar castellano más allá de cuando rezan (porque para rezar el gallego no sirve, parece) o algún cliente que como va a hablar con el "aboghado" cree que lo correcto es hablar en castellano.

PasaPollo

#22 Guau, aceptar como cooficial un idioma porque es un idioma que aún tiene muchos hablantes.

Ridículo, sí.

DogSide

#11 No, si ahora va a resultar que en Andalucía, además de hablar con acento, se va a inventar una nueva forma de escribir el castellano

m

#17 así, así "nazionalismo" para que parezcan nazis, menudo nivelón

D

#31 Cuando ejerce de administrado, no cuando ejerce como representante de la Administración, que está obligada a comunicarse con sus administrados en la lengua oficial que estos deseen, no en la que le salga de los huevos a un tercero.

eltoloco

#1 eso explícaselo a los que se quejan de que el idioma sea un requisito para las oposiciones en las CCAA con idioma cooficial.

Trigonometrico

#62 Tú si vienes a Galicia tienes el derecho a hablar en castellano si te da la gana, y nadie te va criticar por ello, pero no puedes exigirle a un gallego que hable en castellano.

Y sí, algunos queréis que los gallegos sean imbéciles y avasallarlos.

Trigonometrico

#142 Y España está en Europa donde el idioma más internacional es el Inglés.

PasaPollo

#68 Y también yo estoy en mi derecho de utilizar mi lengua cooficial. Y todos contentos.

powernergia

Pues parece lo normal, no veo la noticia.

PasaPollo

#179 Define "conocer".

PasaPollo

#186 Sabes lo que quiero decir. "Conocer" es un término bastante amplio. Si yo entiendo un poco de inglés a nivel básico, ¿conozco el inglés o se requiere un cierto dominio?

La Constitución en esto es amplia y laxa porque sabe que es un brindis al sol en las conversaciones no oficiales.

S

#35 hombre, me dirás tú... coger un idioma para creerte superior y hacer la diferencia donde no la hay para imponer tus ideas...

toshiro

#2 Una persona que se saca la carrera de medicina y es castellano parlante debería tener muy fácil aprender gallego o catalán. De hecho aquí en mallorca tengo un vecino senegalés que trabaja en la obra y habla en mallorquín con los abuelos que da gusto. A veces pienso que son los prejuicios y las ideas políticas lo que impide a muchos profesionales aprender las lenguas regionales del sitio que eligen para vivir y trabajar, con la excepción del vasco quizás, que este si que es jodido de aprender.

D

#5. Yo no me quejo, solo pongo en evidencia que se producen discriminaciones con comunidades sin lengua cooficial a la hora de acceder al empleo.si lo importante es la 'comunicacion' con el paciente por su seguridad, en Cadiz solo deberían ejercer gaditanos.

JohnSmith_

#15 El funcionario tiene, exactamente, el mismo derecho.

Trigonometrico

#43 Y según la Consititución, con especial protección del idioma.

Trigonometrico

#67 No te hagas la víctima, nadie te va a criticar por hablar castellano en Galicia y si tienes algún conflcto será culpa tuya, no de los que hablan gallego en Galicia.

Y no, los gallegos no hacen tonterías por hablar en gallego, o hacen las mismas que por hablar en castellano.

Y sí, hay gallegos que no hablan fluidamente castellano. Y algunos hablamos castellano fluidamente pero nos da la gana de hablar gallego en Galicia, pero algunos odiais a los gallegos, aún siendo vosotros gallegos, como hacía el dictador Franco.

Trigonometrico

#81 Pues eso, el médico tiene que poder atender perfectamente al paciente que habla en gallego, pero el médico puede hablar en castellano cuando le dé la gana.

D

#103 Conozco bien a catalanes y gallegos, y ya te digo que son caracteres muy diferentes. Es precisamente eso lo que hace que Galicia esté como esté, y que no vaya a haber un nacionalismo importante que vaya más allá de un galleguismo amable y enxebre

anv

#9 No. De ahí que sea obligación constitucional que todos los españoles conozcan el castellano.

Se entiende que pueda quedar algún viejito por ahí que nunca lo aprendió bien pero a estas alturas decir que no sabes castellano ya es ridículo.

panchobes

#16 viví 15 años en el rural gallego, nunca, nunca, tuve problemas de comunicación. Todo el mundo, hasta el señoríño más enxebre entendía mi castellano perfectamente.

D

#24 la Constitución está guay. Porque siempre puedes coger lo que te mole e ignorar el resto.

Pero una cosa es saber y otra cosa es que tú idioma materno y/o con el que te identificas y te expresas o simplemente con el que te sale de ahí hablar sea el lenguaje cooficial de tu comunidad, lenguaje tan constitucional como él otro

anv

#26 Sí, pero como todos tienen el deber de conocer el castellano, no hace falta complicarse la vida hablando varios idiomas para tratar de adivinar en cuál te entenderá la gente. Basta con que se hable castellano para tener 100% de seguridad de poder comunicarte sin problemas con cualquier español.

Si algún español no te entiende en castellano está incumpliendo una obligación constitucional.

JohnSmith_

#128 Pues ... no descartes eso ...

Y si, fue un imbecil porque su problema no fue resuelto con agilidad por negarse a hacerse entender. Porque, puedes llamarlo como quieras pero la realidad es que el fulano se nego a hacerse entender porque le salio de los cojones. Vamos, que tocar los cojones era mas importante que el problema que tenia y requeria de los servicios de la GC ... o eso o es imbecil, directamente. No hay tercera opcion.

Te lo vuelvo a repetir, tu puedes ir a la GC y contarles tu pelicula en gallego y ellos tienen que hacer por entenderte (cosa que es legal, pero ridicula). Deberian haber llamado a un traductor o parar a alguien por la calle para pedirles, por favor, que ejerciera como tal o lo que sea y por eso se disculpan, no por otra cosa. Exactamente igual que si te va un ingles o un mudo al cuartel, tienes que hacer por entenderlo. Pero claro, un ingles o un mudo tienen un motivo de peso por el cual no se pueden hacer entender con agilidad ... un gallego en Galicia, no lo tiene y su unico motivo es buscar problemas donde lo los hay.

Por cierto, si conoces bien a nuestros paisanos, sabras que la mayoria opinan lo mismo que yo lol

JohnSmith_

#153 Ya salio Franco ... no falla!! lol ... esto es el equivalente hispano de la ley Godwin eh!, que lo sepas!. Pero bueno, algun dia (que no sera hoy) discutiremos sobre si prohibio hablar gallego o catalan ... veras que risas lol

Y, te lo vuelvo a repetir, que tu, en tu ceguera nacionalista, creas que yo ridiculizo a mi idioma o a mis paisanos no lo hace realidad. Cuando alguien lo hace soy el primero en decirlo. Y, afirmo: ir por ahi diciendo que existe una gran cantidad de gallegos que no habla castellano es ridiculizar a los gallegos ... tu sabras por que lo haces.

cromax

#152 Hay un exceso de romanticismo en Suiza...
Como todos sabemos ese país está terriblemente atrasado por tener cuatro lenguas oficiales y es una vergüenza para Europa.

JohnSmith_

#175 En fin, ya te dije que no iba a hablar de Franco ... eso es cosa de la izquierda y de los nazi-onanistas.

Y no. No hay muchos gallegos que no hablan castellano con fluidez. Quedan EXTREMADAMENTE POCOS gallegos que no hablen castellano con fluidez, y, esos extremadamente pocos gallegos que no hablan castellano con fluidez normalmente no saben, ademas, ni leer ni escribir.

Pero oyes, al final te voy a tener que dar la razon ... y es que parece que no entiendes el castellano bien del todo. Yo no he ridiculizado a nadie, en ningun momento, por usar su idioma materno, yo lo uso casi todo el dia (y por cierto, el idioma materno de medio Galicia es el castellano). Ridiculizarlos es decir que hay MUCHOS que NO SABEN hablar castellano ... bueno, es ridiculizarlos, es mentir y, ademas, es pretender tomar decisiones sociales/economicas/politicas basandose en un supuesto problema condenado matematicamente a desaparecer mas pronto que tarde pues, en algun momento se moriran esos extremadamente pocos que no saben hablar castellano.

JohnSmith_

#295 Correcto, el andaluz que hable lo que le de la gana. Todos contentos lol

JohnSmith_

#350 Ok. Un placer la charla. Saludos rapaz!.

strike5000

#1 ¿Y quién dice que sea noticia?

Trigonometrico

#85 Mientes. En las zonas rurales queda gente que no habla castellano fluido porque no lo habla con nadie de su entorno.

D

#104 Efectivamente

Son opcionales si quieres trabajar en una panadería de Hernani, otra cosa es que te contraten

Y por suerte son opcionales también para trabajar en la administración ( si quieres trabajar en ella, claro), porque es de derecho (aunque tú no lo interpretes así) y porque votamos para ello.

JohnSmith_

No. La constitucion te da el DERECHO a usar el castellano cuando te de la gana. Y no se te puede retirar tal derecho porque emana directamente de la Constitucion. Tambien te da derecho a usar otros idiomas

Va a ser que no tienes puta idea, asi, en general.

D

#116 Si, si que la hay y es no vivir en un mundo gris, sino en un mundo de colores donde cada cual deja vivir y se enriquece de la cultura que no conoce.

Porque el día que perdamos nuestros idiomas, ya sean Castellano, Euskera Catalan etc y solo nos comuniquemos en chino, ese día habremos perdido las culturas de miles de pueblos

Tu estás deseando que ese día llegue yo no. Yo deseo que en cada lugar, uno pueda hablar el idioma de la tierra en la que vive y que no le espeten un "háblame en cristiano".

D

#129 Yo creo que la cultura va relacionada con el idioma y una vez se pierde este la cultura desaparece, por lo que el ejemplo que me estás poniendo entenderás que me parezca fuera de lugar ya que no tiene que ver una cosa con la otra

Tú lucha por lo que crees y yo haré lo mismo

JoulSauron

#127 Yo cuando voy a EE.UU. hablo en castellano, siempre me tratan mejor y consigo más cosas

Trigonometrico

#146 Pero no depende de lo que tú prefieras, tú tienes la obligación de respetar los derechos de los demás, y los gallegos tienen especial protección para hablar gallego en Galicia.

Trigonometrico

#161 ¿El español qué? Son ganas de buscar problemas y complicaciones. Si a ti no te gusta el idioma gallego, o el catalán o el euskera, eres tú el que tiene un problema.

Trigonometrico

#163 Yo puedo hablarte de la historia del idioma gallego, que es igual de interesante o más que la del castellano, pero me da pereza.

Trigonometrico

#222 Los que han discutido conmigo sobre este tema en este hilo protestando contra el gallego, lo hacían única y exclusivamente desde el nacionalismo español.

Trigonometrico

#224 Y tú estás haciendo un esfuerzo extra para que el gallego desaparezca, y eso es anticonstitucional. Eso es lo que hacen los nacionalistas españoles. Odias a los gallegos como Abascal.

D

#23 a mi me da igual eso, mientras pueda comunicarme con el lenguaje de mi tierra en mi tierra

Por mi podéis hacer lo que queráis en la vuestra.

D

#22 Que modernito lol

No es porque lo hablen 4 viejos. Es porque es la lengua propia de la región, igual que el español es propio del conjunto del país, punto.

D

#90 No, lo que se requiere es que la Administración se dirija a los administrados en el idioma oficial que estos deseen.

Y conozco a gaditanos que hablan español perfectamente. Pero eso sí, el que es lerdo lo es hablando cualquier idioma. Contra eso poco pueden hacer los médicos.

urannio

#1 hay un exceso de romanticismo y falta de pragmatismo en España ¿es el idioma el único problema? ¿incapacita a un médico desconocer todas las jergas idiomáticas? definitivamente hay un exceso de dramatismo para promover los requisitos de lengua en algunas regiones. Si se invierte más dinero en investigación y medicina en español y tiene irrefutablemente más hablantes la evolución lógica es a través del español y su fusión con otras lenguas lo que se espera. Así ha sido y así será.

D

#32 entonces sabes de sobra que muchas personas no se expresan bien en castellano.

D

#202 de un idioma que no dominamos, conocemos solo una pequeña parte de las palabras que son las que manejamos en el día a día. En una consulta médica hay palabras específicas que cada uno de os hablantes no la conocerá del otro idioma.

panchobes

#217 si a mi me parece de puta madre que se hable el gallego. Yo de hecho cuando mi hijo empezó en el colegio escogí la opción todo en gallego porque quería que mi hijo hablara el gallego. El problema es cuando la lengua se convierte en nacionalismo y tristemente es lo que pasa en España. De prohibir hablar en catalán, hemos pasado a despreciar al que no lo habla,y si pudieran los nacionalistas prohibirían hablar castellano. Te pongo un ejemplo que me pasó a mi. En una reunión para padres de alumnos, la directora preguntó a los padres si no les importaba que la reunión fuera en castellano, pues había una madre marroquí que no entendía el gallego. Pues uno de los padres amigo mío, del bloque, que habla gallego fatal, por cierto, se levantó y se fue. Para él era más importante que se usara la llingua nacional a que una señora marroquí también entendiera de que se estaba hablando. Menos mal que el karma se la ha devuelto porque a pesar de falarles a sus hijos en galego desde que nacieron, estos prefieren hablar en castellano por más que su pai y nai lo intenten. Pues la lengua y la cultura son de puta madre, lo jodido es el nacionalismo, ejpañó, catalán, vasco, gallego o canario, que son los cuatro que he sufrido.

panchobes

#10 ¿15 años viviendo en o rural galego te parece poco? Nunca conocí a nadie que no entendiese perfectamente el castellano, ni en Santiago, ni O Caurel, ni en los Ancares. Todos entienden el castellano perfectamente y ven telecinco. Y la mayoría votan al PP, para más inri.

Trigonometrico

#32 Te ha sobrado conocer gente que no sabe expresarse fluidamente en castellano.

D

#98. Bueno, yo soy gaditano, y hablo español perfectamente, el español que se habla en Cadiz, y no tengo ningún problema a la hora de entenderme con la gente, y si viene un médico que no me entiende... lo lógico es que los gaditanos hablen como el médico, porque el médico habla español 'oficial', y el derecho del paciente se supedita al derecho del facultativo a usar su español... el bueno.

Yo lo veo lógico, si no hablas bien en español no te puedes quejar.

anv

#131 Yo creo que la cultura va relacionada con el idioma

No tiene por qué. La cultura de un catalán es prácticamente la misma que la de un madrileño. Sin embargo la cultura de un mejicano que vive en Estados Unidos y habla inglés es bastante diferente de la de su vecino de ascendencia estadounidense.

La cultura suele cambiar de una región a otra del mundo, y como los idiomas también son diferentes es lógico asociar una cosa con la otra. Pero no tiene por qué ser así.

Un gallego que habla castellano no es menos gallego por ello. Sigue haciendo las mismas cosas que hacen todos los gallegos. Porque en definitiva eso es la cultura.

Un idioma no es una herramienta para mantener la cultura. Es una herramienta de comunicaciones. Utilizarla para otra cosa sólo causa problemas (como el del artículo que nos ocupa)

urannio

#127 aquí en EEUU puedes usar español sin problemas

D

#127 logico, pero seguro que no aprendiste todas las lenguas que se hablan en eeuu, en ese caso si te llamaria rarito.
Mas raro aun es que haya gente que no quiera hablar español en españa... Raritos everywhere...

urannio

#145 definitivamente ese movimiento nació muerto

yoma

#10 Pues los que no lo conozcan están incumpliendo la Constitución

"Artículo 3. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos."

cc #16

urannio

#174 si Suiza solo fuera Suiza y los suizos las 4 lenguas evidentemente se hubieran fusionado como es lógico en una sola. En casa hablamos 3 idiomas y terminamos todos mezclándolos sin dramas.

Karmarada

Una riqueza cultural y lingüística que se esta perdiendo en España gracias al desprecio. Somos tristes, y viendo los comentarios me sorprende la cantidad de burros que presumen de su falta de empatía.

yoma

#180 Según la RAE
Entender, saber, ...

urannio

#168 ¿conoces Sarria? ¿te suena el apellido Somoza? pues estás invitado a unos ribeiros al lado del malecón y con más tiempo hablamos de galleguismo e hispanidad.

D

#287 Eres incapaz de no mezclar churras con merinas. Cuando aprendas a argumentar como un adulto funcional seguimos con el tema.

anv

#51 Por mi genial.

Sería muy ventajoso para todos hablar fluidamente el inglés.

anv

#83 Tengo mucha práctica en inglés. Pero si a ti te hace falta no hay problema.

S

#54 no supremacista y escaso.. muy escaso.. de todas formas creo que no es supremacista debido a la debilidad del mismo. Si fuera tan fuerte como el vascocatalán no śe yo el comportamiento de sus individuos...

anv

#108 Sadly, the english teaching in Spain is a joke. The childs spent many hours in classes that are supposed to be "english" but the teachers talks in spanish and the students tries to learn what word they must say after another because it is in the book.

anv

#118 I don't think merging languages when it is not needed is a good idea... I use english words in spanish when I really needs it. Ther's no need to force it.

I would be happy if only people learned that Wi Fi should not be pronounced "güifi".

anv

#124 Si, si que la hay y es no vivir en un mundo gris, sino en un mundo de colores donde cada cual deja vivir y se enriquece de la cultura que no conoce

No, no, espera. Que la diversidad es muy bonita pero no en las comuncaciones.

#126 Mira, por ejemplo, hoy en día mucha gente tiene PCs con windows pero la mayoría de los servidores son linux. También hay escritorios linux y mac, y teléfonos con Androis o iOS. Incluso queda alguna blackberry o teléfonos viejos por ahí.

A demás estos dispositivos son fabricados en múltiples países.

¿Te imaginas que cada uno utilizara un protocolo de comunicaciones diferente?

Imagina que windows sólo pudiera comunicarse con servidores windows. O que un iPhone usara un protocolo único de Apple y para comunicarse con servidores de otros fabricantes hiciera falta un dispositivo especial de conversión de protocolos.

Gracias al protocolo IP, hemos sido capaces de crear una red mundial que ha cambiado el mundo en muchos aspectos. Imagina que Microsoft se hubiera empeñado en seguir usando NETBIOS y no hubiera incorporado nunca TCP/IP.

Como ves, por bonito que te parezca tu protocolo propio, hablar el mismo que los demás es algo FUNDAMENTAL. ¿Te imaginas cómo sería hoy en día el mundo sin internet?

¿Ahora entiendes por qué me parece que a estas alturas comunicarse en idiomas locales me parezca una tontería?

D

#2 Yo no lo respeto. Me parece una soplapollez y una chorrada que no tiene parangón en nuestro entorno y que solo sirve para "reservar" plazas de funcionarios a los oriundos de una región en detrimento de otros compatriotas.
Yo lo respetaría si los que fuesen originarios de esas zonas "bilingües" solo pudieran acceder a puestos en otras zonas bilingües y se les exigiese algún requisito para ir a una zona monolingüe, pero no es así.

Es de traca que quien estudia medicina en Zaragoza y quiera irse a otra parte del país donde haya una lengua vernácula (Valencia o Barcelona) se le vaya a pedir una lengua cooficial, cuando todo el mundo sabe español, y alguien de Barcelona puede ir a Valencia, Aragón o Castilla sin ningún impedimento por el mero hecho de haberse criado en una región donde se hable catalán y saber también español.

Es una cacicada y un despropósito y no entiendo por qué cojones se permite.

D

#176 Es verdad... Por desgracia es así.

D

#1 Eso venía yo a decir. Mientras se trate de un idioma oficial de la comunidad donde residas lo lógico es que "el cliente" manda, y si te habla en un idioma tu deberías contestarle en ese mismo idioma. Si encima eres capaz de reponderle en un idioma que no tendrías por qué conocer ya es es para nota.

D

#101 Si es que además carece de sentido que el debate vaya por esos derroteros: como ya se había mencionado, en Galicia está reconocido el derecho por parte de los ciudadanos para emplear una lengua cooficial, y la obligación de un funcionario público debería ser la de dar cuenta de ese derecho, sin más. Si ponemos en la administración pública a funcionarios que desconocen el idioma estamos privando a los ciudadanos de su derecho, y creando una lengua de segunda categoría.

Además, resulta irónico que el defensor del castellano como idioma único no ponga un solo acento en sus mensajes. Defender un idioma que no se sabe escribir correctamente es algo que siempre me ha fascinado: "Yo veo las lenguas como un instrumento para comunicarse, por eso ni me molesto en aprenderme las reglas de la mía".

elvecinodelquinto

#31 El funcionario tiene una función

S
anv

#1 Lo que es ridículo es que en pleno siglo XXI, todavía quede gente cuya lengua manterna no sea el idioma oficial del país sino uno que se ha aceptado como cooficial sólo porque todavía quedaban viejos que lo hablaban.

Trigonometrico

#157 Exacto, tiene todo el sentido del mundo, y así lo dice La Constitución Española. Y los que se molestan por ello tienen un problema que no alcanzan a ver.

m

#146 Aprende el gallego para poder hablar con los pacientes ¿tan difícil es de entender? En Galicia hay muchísima gente que prácticamente sólo habla en gallego

D

#234 que pesado estas con Filipinas.

D

#23 Al revés. Tu tienes que aprender la lengua autonómica para venir a trabajar a mi autonomía y yo tengo que aprender el castellano tanto para venir a trabajar a tu comunidad como para trabajar en la mía. Es a mí a quien hay que compensar la ventaja que tu tienes.

D

#12 como escuece, me limité a contestar a la frase en #1

Gry

#2 y cuando empiezan a llamar enfermedades por nombres 'populares', para que lo entiendas, en lugar del nombre oficial.

Trigonometrico

#69 Exacto, y eso no implica que el Médico no pueda hablar en castellano cuando le dé la gana, pero tiene que saber lo que dice el paciente si habla en gallego.

1 2 3 4