pepel

#2 Gracias, ya queda corregido.

t
t

distraer
(Del lat. distrahĕre).
...
5. tr. Malversar fondos, defraudarlos

http://lema.rae.es/drae/?val=distraer

Yo lo veo perfectamente aplicado...

AdobeWanKenobi

Disfruten, disfruten...

#13 ¿La 5ª acepción de un término? Técnicamente correcto, pero tremendamente rebuscado.

waterbear

#14 Con un poco se malabarísmos del lenguaje, aún defenderán a Rato diciendo: "total por ser un poco distraido, ¿quién no se ha despistado alguna vez?"

anv

#14 En realidad no importa que sea la quinta acepción. Lo que importa es que según la nueva ley, queda fuera del ámbito de la apropiación indebida la (reemplazando distracción por su significado) malversación o defraudación de fondos.

Mordisquitos

#13 El rompecabezas de dedicar en el código dicciones cuyo fin acostumbrado es asaz desemejante al que se designa en el código ergotizando que así surge en el lexicón es que el pasaje disipa su perspicuidad para el platicador regular del habla patria.

Dicho de otra manera: las leyes no deberían utilizar palabras para las cuales el hablante medio necesitaría consultar el diccionario salvo que sea estrictamente necesario.

t

Consejo número 1: usar la palabra consejo.

D

#2 Quizá tenían un máximo de letras para el titular

palitroque

#2 o trucos...

ikerbera

#2 O los mismo es que van a dar propinas a los profesores que quieren introducir el ordenador en el aula

t

#2 Es muy fácil. Sólo necesitas saber cómo cambiar el idioma de tu corrector ortográfico. De nada

t

Este texto, empezando por el título, merece un paso por el corrector ortográfico...

R

#1 Perdona, soy catalán y apenas uso la lengua opresora. Agradecería si me pudieras corregir tu, listo.

D

#2 da pena empezar la mañana la mañana y leer comentarios tan fuera de momento y lugar como el tuyo

roll

D

#2 Parece que sí es opresora, sí... sobre tus neuronas...

PD: gent com tú fa vergonya

t

#2 Es muy fácil. Sólo necesitas saber cómo cambiar el idioma de tu corrector ortográfico. De nada

D

#2 La llengüa t'oprimeix? T'ofega? Et mossega als collonets?

No t'equivoquis, la llengua es cultura, ja sigui la nostra o la castellana.

Oprimeixen les persones, no la llengua. No t'equivoquis, no tots els que som partidaris de l'independentisme o el federalisme som tan maleducats i grollers com tu, que només aconsegueixes donar-nos mala imatge.

D

#6 ira, shurmano, poooo er coño turmana, jave o no?

t

#0 La lluvía(sic) en Sevilla es una maravilla
"Lluvia", como "ti", nunca lleva tilde

t

Dos años y medio después de comenzar a integrarlo: DTrace para FreeBSD

Hace 18 años | Por mig21 a people.freebsd.org

Nunca es tarde si la dicha es buena

(Faltaba una tilde en el título )

t

Se recomienda el uso de oportunidades en lugar de chances ;P
Edito: se corrigió. Mejor

t

#1 La tecla de tilde suele estar a la derecha de la ñ. De nada

t
t

#4 La tecla de tilde suele estar a la derecha de la ñ. De nada

t

Artículos definidos e indefinidos perdidos por camino

t

#3 Cazador cazado (suele ocurrir)
Gracias