Este texto, empezando por el tÃtulo, merece un paso por el corrector ortográfico...
Este texto, empezando por el tÃtulo, merece un paso por el corrector ortográfico...
#2 La llengüa t'oprimeix? T'ofega? Et mossega als collonets?
No t'equivoquis, la llengua es cultura, ja sigui la nostra o la castellana.
Oprimeixen les persones, no la llengua. No t'equivoquis, no tots els que som partidaris de l'independentisme o el federalisme som tan maleducats i grollers com tu, que només aconsegueixes donar-nos mala imatge.
#6 ejem... ( http://www.rae2.es/banalidad )
#0 La lluvÃa(sic) en Sevilla es una maravilla
"Lluvia", como "ti", nunca lleva tilde
Dos años y medio después de comenzar a integrarlo: DTrace para FreeBSD
Se recomienda el uso de oportunidades en lugar de chances ;P
Edito: se corrigió. Mejor
#7 me temo que positivismo no significa lo que tu crees
http://rae2.es/positivismo
http://es.wikipedia.org/wiki/Positivismo
#2 ¿Quiso decir tuviese?
( http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIVerbos?IDVERBO=10368 )
#1 La tecla de tilde suele estar a la derecha de la ñ. De nada
#0 En el tÃtulo falta una l o una r
#4 La tecla de tilde suele estar a la derecha de la ñ. De nada
ArtÃculos definidos e indefinidos perdidos por camino
#0 #2 ¿simplitud?
http://www.rae2.es/simplicidad
#3 Cazador cazado (suele ocurrir)
Gracias
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=bebé
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=beber
aunque sorprendentemente (al menos para mi):
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=bebe
#24 dice:
un coche cualquiera que heche humos
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=echar
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?LEMA=hacer
y además bizarre -> extraño, estrambótico
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=bizarre
porque bizarro -> valiente
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&TIPO_BUS=3&LEMA=bizarro
#2 Es muy fácil. Sólo necesitas saber cómo cambiar el idioma de tu corrector ortográfico. De nada