Hace 7 años | Por gazpachoymochil... a stuff.co.nz
Publicado hace 7 años por gazpachoymochilo a stuff.co.nz

Una niña neozelandesa de 16 años ha inventado Kindling Cracker, un cortador de leña que busca la seguridad y la eficacia. Su diseño permite trocear los troncos con un golpe seco y las briznas de madera no superan las seis pulgadas de diámetro. El cortador de leña Kindling Cracker pesa cinco kilos y tiene un precio de 80 euros.

Comentarios

powernergia

#1 Se trata solo de un soporte con una cuña debajo. Debe haber miles en diferentes versiones por todo el mundo.

#16 Aporta unas muestras.

D

#3 #22 #23 Ya sé cómo funciona, de lo que me quejo es de que no aparezca en el vídeo de la noticia. lol

txillo

#1 claro, pa que se lo copien los chinos..

p

#1 Anda, boquerón:

sorrillo

#0 En el contenido se refieren a ella como "teen" que su traducción sería "joven" o "adolescente" ("Una joven de 16 años").

gazpachoymochilo

#2 Se ve que me gusta contrastar noticias y ese dato lo he sacado de otra

sorrillo

#4 Referirse a una chica de 16 años como niña no es una cuestión de contrastar si no de tipo cultural y de lenguaje. Repetir el error de otros no es ningún tipo de justificación.

gazpachoymochilo

#5 Ante la ley es un niña, además, está especificada la edad, mo obstante, si te parece tan mal, cambio de niña a adolescente.

sorrillo

#9 Ante la ley es un niña

¿Puedes remitirnos a esa ley a la que te refieres?

gazpachoymochilo

#10 La mayoría de edad es a los 18 años, cuando te conviertes en adulto. En algunos sitios es incluso a los 21.

sorrillo

#11 Estás entonces confundiendo el término "menor", que es el que se suele usar en textos legales, con el término "niña".

Tanto una niña, como una adolescente son menores, una joven o una chica puede ser menor o no serlo.

gazpachoymochilo

#12 aun así como ves, te he hecho caso y he rectificado. Es lo bueno del castellano, que especifica muy bien.

sorrillo

#13 Hubiera preferido seguir discutiendo al respecto , pero bueno, ya que te has rendido lo dejamos aquí.

gazpachoymochilo

#14 jajaja no soy muy de discutir, si se pueden mejorar las cosas se mejoran, y en parte tenías razón.

TocTocToc

#12 Menor de edad es sinónimo de niña, ¡pregúntale a cualquier periodista!

rafran

#2 Pues si, porque con 16 tacos ya no creo que se sea niña adorable... más bien adolescente rebelde (de hecho ya a partir de 12 años comienzan a ser berracos intratables )

A

#2 Teenager es desde los 13 a los 19 (desde thirteen hasta nineteen).

Si tiene 16 encaja perfectamente.

sorrillo

#18 Así es, la traducción original se refería a "niña", ya ha sido corregida.

A

#19 Ah, ok. Llegué tarde y me las quise dar de listo

el-aleman

Briznas de 6 pulgadas.
Bilbaínas sin duda.

D

"Inventa" un separador de leña que lleva años en el mercado