11 meneos 
    94 clics  
  
  Fabcaro y Conrad llevan a Astérix a Lusitania
 Hablamos con los autores en Madrid, donde han presentado el nuevo cómic de los galos. "Es difícil hacer humor porque la sociedad está cada vez más crispada"  
    |
 
  menéame
Si tomamos el texto completo, podemos asumir que se refiere a que se basaron en personajes portugueses masculinos de otro comic, y que el autor no dibujo ninguna portuguesa, por lo tanto las tuvieron que dibujar de cero
Saludos
"Mme Agecanonix est l'épouse d'Agecanonix. Le personnel du Parc Astérix l'a nommée Taillefine. Curieusement les auteurs ne lui ont jamais donné de prénom." (fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_personnages_d'Astérix)
Y en un heroico acto de contención, el periodista español frunció el ceño, se mordió los labios y pasó a la siguiente pregunta.