#38 Y que más da como lo llame la gente.
Estamos inundados de selfies, win win, mother fucker... y nos ponemos esquistos si llamamos Lérida Lleida.
Es absurdo.
Portada
mis comunidades
otras secciones
#30 Has dado con mi motivación para escribir el artículo. Es obvio que estos medios que insertan topónimos de otras lenguas regionales en textos en castellano no lo hacen por equivocación ni tampoco desinteresadamente. Se trata de una sutil imposición, que pretende ir presionando y acostumbrando a sus lectores a utilizar la lengua regional en detrimento del castellano. Todo ello por motivaciones políticas muy alejadas de las necesidades reales de los ciudadanos.
Por mi parte, no tengo absolutamente ningún inconveniente si un texto en catalán utiliza el topónimo "Conca". Pero como comento en el artículo, es inaceptable el uso de topónimos en lengua regional en textos en castellano debido a los objetivos políticos que ese uso persigue.