Precioso. En la línea y estilo de los grandes automóviles del periodo Art Decó.
https://www.thevintagenews.com/2016/04/08/spirit-tomorrow-gorgeous-cars-art-deco-era-2/
Portada
mis comunidades
otras secciones
¿A los canarios no le dan la ciudadanía? Aquí estuvieron los Fyffes:
https://www.abc.es/espana/canarias/abci-imperio-mundial-fruta-nacio-canarias-tuberculosis-201809200110_noticia.html?ref=https:%2F%2Fwww.google.es%2F
Aquí la gente habla inglés:
- Alongar: echar el cuerpo hacia delante (“to longer”. “No te alongues a la ventana que te puedes caer”)
- Autodate: tipo de papa (up date)
- Bisne: negocio, transacción ventajosa (bussines).
- Bistec: trozo de carne cortado en lasca (filete).
- Boliche: juego de las canicas (ball age: edad de juego).
- Cambullón: personas que comerciaban en los muelles (can buy on)
- Cachanchán: insulto, persona torpe (Catch as you can)
- Chinegua/quinegua: tipo de papa (king Edward)
- Choni: extranjero (Johny)
- Flis: insecticida (de fly: mosca)
- Fos: expresión de asco, cuando huele mal. Podría provenir de la palabra faugh, que los ingleses también usan para expresar asco (faugh!).
- Fonil: embudo (funnel). También puede derivar del portugués (funil).
- Guanijei, guanijai: copa de alcohol, güisqui (John Haig o One Haig)
- Moni: dinero (money)
- Naife: cuchillo canario (knife)
- Queque: bizcocho casero de mayor tamaña (cake)
- Tifar: robar (thief).
- Tique: billete, entrada (ticket)
- Trinque: de beber (drink): “le gusta el trinque”; derivado de la venta del vino de los ingleses (nuevo) “un coche del trinque”.
- Piche: asfalto, chapapote (pitch).
También podemos encontrarnos con anglicismos que llegaron a Cuba vía EE.UU., y con la estrecha relación mantenida entre Cuba y Canarias se instauran en nuestro habla. Aquí mostramos unos ejemplos:
- Guagua: Autobús. Podría venir de la palabra waggon (furgón).
- Fotingo: familiarmente, automóvil. Parece que se desarrolló en Cuba cuando llegó el Ford T a principios del siglo XX, y que tenía como lema "foot it and go", que los cubanos castellanizaron como fotingo, y llegó desde Cuba con los emigrantes retornados, los 'indianos'.
Fuente:
http://temascanarios.blogspot.com/2007/12/anglicismos-en-el-habla-canaria.html