Antes era Santiago Carrillo y hoy es en Santiago descarrilo. La historia se repite.
Portada
mis comunidades
otras secciones
#72 hay muchísimos periódicos en lengua castellana. si ninguno de ellos publica la noticia no va a ser culpa del medio que la publica en catalán. Además, ambas son lenguas muy próximas, y no es tan difícil entender catalán para los castellanohablantes si se pone un poco de interés. Coño, que hasta hay traductores automáticos. Lo que no hay es puto interés ni humildad. Pero no, son los medios catalanes los que se deben adaptar por si acaso alguien que no entiende el catalán ni tiene el más mínimo interés de hacer el más mínimo esfuerzo tiene un interés, eso sí, vital en leer la notícia, y por si acaso ningún otro medio del estado español ha tenido el más mínimo interés en publicarlo.
Estoy de acuerdo contigo en abogar por la inteligencia, pero por eso precisamente no me parece razonable que nadie con inteligencia e interés no sea capaz de leer un diario en catalán, gallego, italiano, portugués o incluso francés sabiendo sólo castellano en el siglo 21.