En el vergel del Edén, embébese Esther del leve mecer del relente:
-Excelente, vegeté tres meses en el éter... ¡fetén!
De repente Pepe, ese mequetrefe que es el gerente de Mercedes Benz,
se yergue de entre el verde césped, emergente el repelente pene.
Esther se estremece:
-Behj, ¡qué peste! ¿Qué pesebre es este? ¿Es que repeles el gel?
¿Crees que este pene es decente?
Enternécese Pepe:
-Es que dejé que el semen que eyecté se reseque. Pensé: "Que estrene
Esther este presente". Te reservé merengue de trece meses. ¡Bebe,
bebe!
-¿Beber? ¿Beber de ese enclenque esqueje? ¿Crees que me embelesé?
¡Que te den! ¡Qué cerdete eres! Que te enteres: mereces fenecer en
el retrete, entre heces que defeque Peret. Enfermé de verte, ¡vete,
vete! ¡Métete el pene en el bebes! ¡Entretente este semestre en
extender ese repelente semen en el eje del Mercedes Benz!
-Esther...
-¡Que me dejes! Beberé té en el tenderete. Que te bese el membrete
el bedel Es que, Esther... Pepe es el jefe. Pepe es el que te debe
extender el cheque de este mes. Bebe, Esther.
Conclusión:
Es menester que Esther cercene el pene de Pepe, ese pelele de jefe
que cree que merece peerse en el vergel del Edén.
#5:
Impresionante, Mama Ladilla ya hizo lo propio con la "e" en su canción "En el vergel del Eden"
En el vergel del Edén, embébese Esther del leve mecer del relente:
-Excelente, vegeté tres meses en el éter... ¡fetén!
De repente Pepe, ese mequetrefe que es el gerente de Mercedes Benz,
se yergue de entre el verde césped, emergente el repelente pene.
Esther se estremece:
-Behj, ¡qué peste! ¿Qué pesebre es este? ¿Es que repeles el gel?
¿Crees que este pene es decente?
Enternécese Pepe:
-Es que dejé que el semen que eyecté se reseque. Pensé: "Que estrene
Esther este presente". Te reservé merengue de trece meses. ¡Bebe,
bebe!
-¿Beber? ¿Beber de ese enclenque esqueje? ¿Crees que me embelesé?
¡Que te den! ¡Qué cerdete eres! Que te enteres: mereces fenecer en
el retrete, entre heces que defeque Peret. Enfermé de verte, ¡vete,
vete! ¡Métete el pene en el bebes! ¡Entretente este semestre en
extender ese repelente semen en el eje del Mercedes Benz!
-Esther...
-¡Que me dejes! Beberé té en el tenderete. Que te bese el membrete
el bedel Es que, Esther... Pepe es el jefe. Pepe es el que te debe
extender el cheque de este mes. Bebe, Esther.
Conclusión:
Es menester que Esther cercene el pene de Pepe, ese pelele de jefe
que cree que merece peerse en el vergel del Edén.
La disparition: es una novela de intriga donde no aparece ni una sola vez la letra E, la vocal más frecuente en el francés (marca del femenino, por ejemplo). Las traducciones de esta obra respetan la restricción, así la versión castellana (titulada El secuestro) no incluye la letra A, por ser la letra más usada en este idioma.
Discúlpenme pero hay que ver la ignorancia de muchos aquí presente, mas uno que otro ha dicho: "no es nada nuevo", "ruben no es tan bueno", no se si se dan cuenta que el bardo tiene 90 años de muerto, me atrevo a decir que Ruben fue la inspiración para la mayoría de los ejemplos que han dado, estudien un poco.
Eso es por que el creador de la pagina aun no sabe utilizar bien el copy-paste y se le ha metido un "un".
El original es "a la par gran mal".
Podéis comprobarlo en http://www.mensa.es/carrollia/b50.pdf
No sé si me freiréis a negativos, pero yo más que arte opino que es una simple curiosidad y un juego para entretenerse al escribirlo.
Seré muy tradicional, pero prefiero los cuentos típicos de toda la vida
ADEMAS: comparen el florido léxico de ruben, mas con la chabacanería que ha hecho el muy respetable Leon Gieco, que todo el respeto merece, pero jamas comparable a la grandeza de Ruben Dario
Tampoco demuestra nada nuevo. Hace muchos años, Leon Gieco, escribió una canción solo con la letra O. "Ojo con los Oroscos - Leon Gieco", pueden googlear la letra.
Vaya tontería, con lo rico que es el castellano no veo el motivo de utilizar solo una parte muy restringida del diccionario. Es difícil leerlo y, por tanto, entenderlo, lo que le quita todo el sentido al arte de escribir.
Es hacer que la estética sea más importante que el fondo, y además una estética fea.
Comentarios
¿Como sonaría "Mi moto alpina derrapante" si lo intentásemos decir todo con la letra "e"?
No es solo con la "a", hay una "u"...
"a la par un gran mal; a la par balaba" después del 9 azul...
Ala, ¡¡todo al garete!!
Mama Ladilla: En el vergel del eden
En el vergel del Edén, embébese Esther del leve mecer del relente:
-Excelente, vegeté tres meses en el éter... ¡fetén!
De repente Pepe, ese mequetrefe que es el gerente de Mercedes Benz,
se yergue de entre el verde césped, emergente el repelente pene.
Esther se estremece:
-Behj, ¡qué peste! ¿Qué pesebre es este? ¿Es que repeles el gel?
¿Crees que este pene es decente?
Enternécese Pepe:
-Es que dejé que el semen que eyecté se reseque. Pensé: "Que estrene
Esther este presente". Te reservé merengue de trece meses. ¡Bebe,
bebe!
-¿Beber? ¿Beber de ese enclenque esqueje? ¿Crees que me embelesé?
¡Que te den! ¡Qué cerdete eres! Que te enteres: mereces fenecer en
el retrete, entre heces que defeque Peret. Enfermé de verte, ¡vete,
vete! ¡Métete el pene en el bebes! ¡Entretente este semestre en
extender ese repelente semen en el eje del Mercedes Benz!
-Esther...
-¡Que me dejes! Beberé té en el tenderete. Que te bese el membrete
el bedel Es que, Esther... Pepe es el jefe. Pepe es el que te debe
extender el cheque de este mes. Bebe, Esther.
Conclusión:
Es menester que Esther cercene el pene de Pepe, ese pelele de jefe
que cree que merece peerse en el vergel del Edén.
Impresionante, Mama Ladilla ya hizo lo propio con la "e" en su canción "En el vergel del Eden"
#11 en mi libro aparece más en lugar de un.
Y Georges Perec toda una novela sin la "e".
La disparition: es una novela de intriga donde no aparece ni una sola vez la letra E, la vocal más frecuente en el francés (marca del femenino, por ejemplo). Las traducciones de esta obra respetan la restricción, así la versión castellana (titulada El secuestro) no incluye la letra A, por ser la letra más usada en este idioma.
http://es.wikipedia.org/wiki/Georges_Perec
Discúlpenme pero hay que ver la ignorancia de muchos aquí presente, mas uno que otro ha dicho: "no es nada nuevo", "ruben no es tan bueno", no se si se dan cuenta que el bardo tiene 90 años de muerto, me atrevo a decir que Ruben fue la inspiración para la mayoría de los ejemplos que han dado, estudien un poco.
Eso es por que el creador de la pagina aun no sabe utilizar bien el copy-paste y se le ha metido un "un".
El original es "a la par gran mal".
Podéis comprobarlo en http://www.mensa.es/carrollia/b50.pdf
No veo por qué no lleva razón, si hasta hay un articulo de enciclopedia solo con la letra A http://uncyclopedia.org/wiki/AAAAAAAAAA
Qué pasada!!! Eso sí es una obra de arte
No sé si me freiréis a negativos, pero yo más que arte opino que es una simple curiosidad y un juego para entretenerse al escribirlo.
Seré muy tradicional, pero prefiero los cuentos típicos de toda la vida
... pasa palabra....
ADEMAS: comparen el florido léxico de ruben, mas con la chabacanería que ha hecho el muy respetable Leon Gieco, que todo el respeto merece, pero jamas comparable a la grandeza de Ruben Dario
Os recomiendo algunos textos de enrique jardiel poncela, tenía algunos cuentos interesantes que no usaban ni la A ni la E. Era un genio ese tipo.
Con O: Ojo con los Orozco!
Letra: http://www.rock.com.ar/letras/2/2563.shtml
Video:
Óscar de la Borbolla, escribió en "Las vocales malditas" un cuento con cada vocal; vale la pena leerlos.
http://cuentoenred.xoc.uam.mx/cer/numeros/no_1/no1_borbolla-bio.html
http://www.patriacultural.com.mx/catalogogeneral/busqueda1.cfm?Id=17
Nunca pensé que se pudiera escribir así con sólo la "a"
#11 Te acabas de cargar un mito
Ojo al escritor que creo Masiel tiene los derechos de autor desde que compuso su gran éxito "La la la la"
[AVISO: Comentario repetido. Ya lo habia dicho #5 y no me di cuenta] Y Mama Ladilla toda una canción sobre el acoso sexual utilizando sólo la "e":
http://tinyurl.com/323vpk
#11 ¿sera una mala transcripción o de verdad se le escapó a Rubén Darío? :-?
Pues sera impresionante, una filigrana, arte... pero cuesta leerlo.... mucho.
#11 tiene razón, Rubén Darío no era tan bueno. lol
Realmente impresionante. Me encantan estas cosas. Hay que tener arte para hacer un cuento tan largo con una sola letra.
Esta narrado en pasado.
Hay otra vocal que se le ha escapado, al final del todo pone FIN
...
jajaja q bueno!
Increible... solo increible....
#7 La letra más frecuente en castellano es la E
http://es.wikipedia.org/wiki/Frecuencia_de_aparici%C3%B3n_de_letras
#6
#22 no conocía ese artículo, que panzada a reir. jajajaja
Tampoco demuestra nada nuevo. Hace muchos años, Leon Gieco, escribió una canción solo con la letra O. "Ojo con los Oroscos - Leon Gieco", pueden googlear la letra.
Y hay una solo con la letra i.
http://www.iiiiiiii.com
Vaya tontería, con lo rico que es el castellano no veo el motivo de utilizar solo una parte muy restringida del diccionario. Es difícil leerlo y, por tanto, entenderlo, lo que le quita todo el sentido al arte de escribir.
Es hacer que la estética sea más importante que el fondo, y además una estética fea.
Me mete el pene derrepente.