Hace 10 años | Por MLeon a eldiario.es
Publicado hace 10 años por MLeon a eldiario.es

La viñeta de Manel Fontdevila hoy en Diario.es

Comentarios

charnego

#2 ...por una vez te votaré positivo.

edit #3 yo creo que sí le lloverían críticas, igual. Pero bueno, puedo aceptar que a lo mejor no, pero eso no es lo que tratamos. Lo que se trata es si esas críticas están justificadas o no. Y están de sobras justificadas (aunque muchas veces se aprovecha para ir más allá de la crítica al caso concreto, y ampliar la crítica fomentando el odio).

Wir0s

#4 No es la primera vez, de tanto en tanto hasta nos ponemos de acuerdo

cyberdemon

#2 Qué bonitos los colores de UPyD! A veces aciertan.

Nickair

#2 Se trata de hacer que la lengua que quieres destruir parezca hablada por una minoría.

D

#2 No me gusta eso de llamar gilipollas a la gente porque sí...

Wir0s

#55 No se llama a nadie "gilipollas pq si", léete todo el texto...

D

#29 No soy experto lingüista ni hablo catalán ni chapurriau, así que lamento no poder dar más detalles. Simplemente sé que muchos allí no aceptan el llamarlo catalán, supongo que las inquietudes imperialistas y opresoras que han ejercido en esa zona (y en Valencia, Mallorca,etc) los distintos gobiernos que han gobernado Cataluña tendrán algo que ver. Ten en cuenta que lamentablemente el término catalán se ha depreciado mucho por culpa de la generalidad. Ojalá los nuevos partidos catalanes como Ciutadans, que aparentemente son más honestos, traigan aire freco y logren corregir la situación algún día.

Bonoman

Si el gobierno español considerase el idioma catalán como parte de la cultura española no permitiría tales aberraciones.

charnego

#10 Lo que hace el gobierno español con respecto a las lenguas de los diferentes territorios es dejación, cede la soberanía a cada comunidad. En realidad es lo que se ha pedido desde el nacionalismo, su "dret a decidir" y que "Madrid" (es decir el conjunto de españoles) no intervenga.

..pero claro, eso para cuando es uno que decide puede ir bien, pero cuando lo mismo lo aplica la comunidad de al lado, puede dar lugar a aberraciones como esta. Pero una cosa es cierta, en términos nacionalistas1, es el "dret a decidir" de los aragoneses.

1 nótese que digo en términos nacionalistas, cosa que yo por supuesto no comparto

D

#14 El problema viene cuando una comunidad no quiere que Madrid intervenga pero ellos sí quieren intervenir en asuntos de otra comunidad. Por ejemplo, los hablantes de esa zona siempre han dicho que hablan Chapurriau (fíjate en el uso de la CH y la finalización en AU, propia de las palabras de fabla aragoneas, en catalán sería una X y finalizaría en AT).

Esa zona antes siempre se llamaba la franja de Fraga y, tras presiones y chantajes de la Generalidad catalana pasó a llamarse Franxa de Ponient y se impuso que su lengua era el catalán normalizado, y se impuso el estudiar ese catalán normalizado en sus escuelas, etc...

Por cierto, que en algunas zonas de esa franja, por chantajes varios de nuestros compatriotas catalanes, no se puede ni siquiera construir un edificio sin pedir permiso a la generalidad catalana http://www.radiohuesca.com/noticia/476661/La-Generalitat-debera-autorizar--la-instalacion-de-cualquier-empresa-en-la-zona-oriental-de-la-provincia Es otro lado del conflicto, los que tienen que aguantar el chantaje y las ansias expansionistas de los neofascistas catalanes.

Wir0s

#23 Imagino que defiendes un castellano no normalizado para Andalucía, por aquello de que hablan a su manera, no? O eso solo lo aplicamos al catalán?

"La franja de ponent" algo tan pérfido como "la franja por donde se pone el sol" dicho desde Cataluña, es mas que lógico. Tb te parece mal cuando se habla del "levante español"?

Los "chantajes" seran de fomento, pq hasta donde yo se, la generalitat no emite reales decretos

"Real Decreto 1422/2012, de 5 de octubre, por el que se establecen las servidumbres aeronáuticas del aeropuerto de Lérida-Alguaire"


Pero nada, que la realidad no te prive de vomitar algo de odio.

#32 No me has contestado.

D

#23 "presiones y chantajes", ¿Que hicieron? ¿Cortaron TV3? lol.

Por cierto, si bien es cierto que "chapurriau" es junto a "patués" como llaman la gente de allí al bloque dialectal, ambas denominaciones no son más que apropiaciones de como llamaban despectivamente al habla de las gentes plebeyas la nobleza y el clergo. Por eso patués es tan parecido a "patois" en francés (http://fr.wikipedia.org/wiki/Patois) o chapurriau a "chapurrear/chapurrar" en español (http://lema.rae.es/drae/?val=chapurrar , http://lema.rae.es/drae/?val=chapurrear).

Vaya que se están autoinsultando y no parece que les importe. Supongo que autollamarse "garrulo" o "paleto" siempre será mejor que "catalán" ¿no?. o chapurriau a "chapurrear/chapurrar" en español (http://lema.rae.es/drae/?val=chapurrar , http://lema.rae.es/drae/?val=chapurrear)

D

#35 Sabes perfectamente como chantajea Cataluña a España, no hace falta describirlo.

Para mi los únicos catetos son la caterva de charnegos en paro, sin oficio ni beneficio, sin estudios ni cultura, que se creen superiores al resto por haber nacido en Cataluña. Hay que ser imbécil.

a

#23. Leete la noticia, que por lo que veo NO te la has leido. Si crees que la Generalitat puede ordenar cosas fuera de su territorio estás muy equivocado. Si lees la noticia verás que fue un error de un Real Decreto (es decir, de una normativa estatal, de Madrid) y habla de servidumbres limítrofes.
Ahora bien, si lo que pretendes es meter la idea ya muy sobada de que los catalanes somos unos imperalistas y demás, te advierto que vienes un poco tarde, ya somos coleccionistas de tanta estupidez.

charnego

#26 escuché la entrevista entera... tengo que decir sin embargo que aunque lo que ese hombre defiende es absurdo (no porque ambas "hablas" -y no lenguas- sean inteligibles, también lo son en gran mdida el castellano y el gallego o incluso el castellano y el catalán y son lenguas diferentes, sino porque no hay una gramática diferente) les dio una lección de educación aguantando todo tipo de impertinencias e insultos por parte de tertulianos (especialmente Pilar Rahola) y sin responder de la misma forma.

Me dio vergüenza ajena RAC1, o más que ajena "propia" en cuanto catalán. Una cosa es defender una idea (que puede estar muy equivocada) y otra cosa es pasar a despreciar e insultar a una persona que la defiende educadamente.

m

#44 El tema Pilar Rahola dejémoslo aparte, ya que su prepotencia en todo lo que dice provoca aversión y que sus argumentos, a veces buenos, pierden fuerza.

Sobre el tema LAPAO y LAPAPYP...veo ridícul defender que el primero sea diferente del catalán y un ataque a Catalunya (luego se quejarán de que cada vez tengamos más sentimiento independentista, visto los vecinos que tenemos) y que por este "odio" (o lo que sea) hacia todo lo que huela a catalán provocan que se carguen una lengua que hablan 12000persona...

charnego

#57 Tampoco contra-argumentaron nada los contertulios. Se limitaron a mofarse e insultar a la persona. Podían haberle preguntado qué diferencias gramáticas tiene el "lapao" con el catalán, podían haber hablado de la diferencia entre lengua y habla, de la historia del territorio, de las diferentes denominaciones históricas del catalán... pero se limitaron al "nos entendemos" (que eso no es ningún argumento, un gallego y un castellano se entienden y son diferentes lenguas) y ya está

#54 Sin duda hay gente que escupe odio, pero justo está provocada por otra que ya le va bien y que encima justifica su propio odio diciendo "nos odian". Y ese sentimiento defensivo, ya lo he dicho, de los "lapaístas" (no intentar meter ahí a todo Aragón) es muy parecido al nacionalista de aquí (vamos, al somos diferentes y solo cuenta los que nos hace diferentes) y algo tendrá que ver en su desarrollo la teoría nacionalista de "UNA lengua - UNA nación" y la idea política de unos "Països catalans" donde los están incluyendo.

Menos odio de un lado y de otro nos iría muy bien, y potenciar también lo que nos UNE. (sin anular las diferencias) Y lo que nos une especialmente con Aragón también es el catalán (o como lo quieran llamar)

DeCastro

#26 Escuché todas las perlas que dijo esta persona por RAC1. Demuestra cómo de profunda (y atrevida) es su ignorancia, y no solo eso, continúa tozudo en sus trece. Cierto que Pilar Rahola lo llamó ignorante, pero es que una persona así no tiene otro nombre, básicamente su argumentación era: "esto es así porque yo lo digo". Estoy cansado de ver a gente que no solo no es ignorante, sino que hacen un esfuerzo inhumano por seguir siéndolo.

Y más cansado estoy de que a los lingüistas nunca se nos escuche. Aunque bueno, últimamente no se escucha ni a los médicos.

Y ese argumento de "los científicos no se ponen de acuerdo" ya lo he oído antes. Mi profesora en el colegio (público), que pertenecía al Opus, fue lo que me contestó cuando le dije, en sexto de primaria, que los médicos aseguraban que en los fetos no podían sentir dolor alguno al ser abortados, que me lo había dicho mi madre. Eso tras contarnos que los fetos se resistían a ser abortados y que incluso se "agarraban" al útero de la mujer. Toma castaña. Y esto a mediados de los 90.

DeCastro

#57 Pues puede ser, porque lo que yo escuché era un resumen, y seguramente centrado en las tonterías que decía ese hombre. En todo caso, quería resaltar que llamarlo ignorante no me parecía tan grave, pero sí dices que el nivel de los tertulianos fue mucho peor, me lo creo. Al final aquí todo el mundo hace el ridículo llevados por sus prejuicios políticos y nadie le hace un favor ni a la ciencia ni al conocimiento, que es lo que me toca las narices.

rojo_separatista

Luego se extrañan de que en Cataluña la mayoría seamos independentistas.

charnego

#18 claro, es que si nos separamos, por arte de magia en Aragón tendrán unas ganas de locos de que al "lapao" (es que ni chapurriau) se le llame "catalán"

...creo que es justo lo contrario, que el proceso que hace que en Aragón quieran ese "fet diferencial" con respecto al catalán es exactamente el mismo que genera e impulsa el nacionalismo en Catalunya, el hecho de quereer buscar las diferencias a toda costa hasta caer en al absurdo, por no querer tener nada en común con el de al lado. Absurdo y disgregador.

...y la herramienta que utilizan es también exactamente la misma, el supuesto "dret a decidir" (neo-lengua) que da permiso para cualquier barbaridad simplemente porque la comete un gobierno mayoritario...

rojo_separatista

#33, no seguirán odiando a Cataluña, pero por lo menos no nos gobernará esta gentuza que su razón de vivir es odiarnos y llamarnos nazis.

Insurrecto

#24 "Dicho esto... ¿Consideras que en Valencia, Baleares, parte de Aragón y Cataluña hablamos cuatro idiomas distintos?"

Yo considero que no todo es oro lo que reluce,simplemente.

charnego

#24 es confundir el nombre con la cosa. Que se llame "español" no quiere decir que sea el único idioma "español" que existe, es una cuestión de tradición y uso.
Aplicado el mismo esquema al catalán, los castellanoparlantes no deberíamos admitir que al catalán se le llame así, porque nos convierte en hablantes de una lengua extranjera.

Wir0s

#37 No entiendo el comment.

De hecho hasta la constitución "defiende" una postura similar a la mía

"El castellano es la lengua española oficial del Estado. (...) Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas..."

En este caso no tiene nada de político, lenguas españolas hay 4, así que en la península me referiré a ella como castellano, en el resto del mundo, usare español.

Pero vamos, este debate viene de lejos, no lo vamos a solucionar tu y yo discutiendo por aquí.

charnego

#40 no,no, si yo también suelo usarlo así (de hecho creo que es lo que recomienda la RAE), solo digo que ambos nombres (castellano-español) son correctos y que llamarlo "español" no es excluyente (de otras lenguas españolas como catalán o gallego) como llamarlo "castellano" no es excluyente (de otras variantes dialectales como el andaluz).

Aunque sí, los nombres muchas veces llevan a mal entendidos, como destaca #43 y quizás fuese más adiente que las lenguas (estandarizadas) tuviesen nombres más neutrales

A

Como todo el mundo sabe los propios mexicanos hablan mexicano, dicho por ellos, y los hispano-norteamericanos estadounidismo, dicho por ellos. Español, en realidad lo hablamos cada vez menos gente, incluso en España con la neolenguas cani-bakalas y similares.
Pero como hace la Iglesia C, es dificil 'apostatar' del español.

Insurrecto

#8 No...lo que los mexicanos dicen que habla es Español mientras que en España decimos que hablamos castellano....no vaya a entrarnos una urticaria...

Respecto a la viñeta...es mas simple que el mecanismo de un chupete,como muchos razonamientos...

D

Si yo fuera CiU ahora mismo declaraba que el español en Catalunya es una lengua aparte y lo llamaba lcpao (lengua castellana del area oriental). Y por supuesto, con su propio conjunto de reglas. Puestos a crear nuevas lenguas a partir de variantes locales, porque limitarse a los del catalan?

D

#30 Lo que hay que hacer es combatir las cretineces, no cometer más

D

Paren las rotativas.

Cide

No sé si algún filólogo o alguien que entienda del tema me puede ayudar, pero ¿se podría llamar "Lemosí" al "Catalán"? es que creo que podría ser una manera de que nadie se sintiera ofendido.

Yo entiendo que tan lícito es llamarlo Valenciano, como Catalán como lo quieras llamar, pero sabiendo que es lo mismo. Así que si pusiéramos un nombre con una denominación que no implicara problemas político-territoriales ni pudiera entenderse de ninguna manera rara por nadie igual evitábamos hablar de estas tonterías. No sé si estoy en lo correcto, pero si el Lemosí es la fuente de todos y es un idioma que utilizaban los reyes de Aragón (desde Tarazona a Córcega y desde Cerler a Alicante) para sus documentos, puede considerarse una denominación correcta y que elimine suspicacias de aquellos que están deseando sentirse ofendidos por cualquier cosa.

adot

#43 Porque la lengua se llama catalán, a ver si ahora tendremos que cambiar el nombre de nuestra lengua por cuatro gilipollas. Que se le llame valenciano o mallorquín no quiere decir que deje de ser la misma lengua, de hecho la mayoría de los que llaman así a su habla sabe que es la misma lengua que el catalán (siempre hay casos especiales). Otra cosa es que el PP y los sectores más españolistas y anticatalanistas se hayan apropiado de la forma tradicional de llamar al catalán en estas zona para decir que es una lengua diferente ya que no se llama igual...

Ipurdi

A mi lo que me resulta curioso es que en cada vez mas programas de televisión a muchas de las personas que aparecen, generalmente del sur de la península, han de subtitularles para que el resto puedan entender lo que dicen. Lo mas chocante es que supuestamente hablan el mismo idioma. Y digo supuestamente por que cada vez tengo mas dudas de que eso sea así. Ya se sabe que los idiomas son como seres vivos que evolucionan con el tiempo y hoy día, con la revolución tecnológica y en plena era de la información (o desinformación) esta claro que estas evoluciones lingüísticas se dan mas rápidamente y de forma mas notoria. No hay mas que ver la televisión, o leer muchos de los comentarios escritos en los diferentes foros de internet para darse cuenta de ello.

PD-Aserejé ja de je de jebe tu de jebere seibiunouva majavi an de bugui an de güididípi ¿O no?

Noeschachi

Divide et impera

r1ckyo

Es lo de siempre: divide y vencerás. La lengua (término sociopolítico más que lingüístico) se utiliza siempre en política como elemento de unión o separación. Con lo bonito que es dar y recibir placer con la lengua...

KimDeal

El problema es que estamos atrapados entre dos clases de imbéciles. Por un lado, los que niegan la unidad del catalán sin el más mínimo rigor científico y demostrando, por enésima vez, que los políticos de este país son una pandilla de garrulos sin estudios, y que gobiernan a base de arranques viscerales, no de pensar las cosas con cabeza. En este caso, se trata de anticatalanismo puro y duro, que da votos y sirve para desviar la atención.

Por otra parte, los que no han salido de su pueblo y desde hace 40 años insisten en su idea de Paisos Catalans, aunque se les haya repetido millones de veces que fuera de Catalunya esta idea genera rechazo automático. Pero ellos creen que insistiendo van a conseguir sumar partidarios a la causa, y lo que generan es alergia que es aprovechada convenientemente por los que sueñan con convertir el catalán en una cosa folclórica.

Si desaparecieran estas dos clases de imbéciles, el conflicto desaparecería.

sixbillion

#36 ¿Que me tome un qué? Si me explicas en que consiste y que ventajas tiene te estaré agradecido.
Lo siento, pero como vecino de la Comunidad de Murcia hay que defender su dialecto panocho. Es muy importante para la cultura de la península ibérica conservar y fomentar dicho dialecto.

sixbillion

#28 ¿La misma risa que le puede provocar a un muciano el catalán o es otra clase de risa?

Manolitro

#31 Tómate un all bran, anda, los murcianos siempre hemos sabido reirnos de nosotros mismos y de nuestra forma de hablar

D

Me encanta el olor del Napalm por la mañana.

L

Mira, pues yo creo que en Cataluña no se habla catalán sino Aragonés del Condado Oriental. Y en Valencia se habla Aragonés del Sur, y en baleares Aragonés Isleño. Y así hasta cubrir todo los territorios que se deseen.

Y que el independentismo y la pela haya hecho del aragonés del condado oriental una lengua preponderante y más usada y conocida que la original no le quita el nombre, sigue siendo Aragonés del Condado Oriental. Y punto.

D

#62 totalmente de acuerdo. La lengua de quienes tienen el Señal de Aragón por bandera, no puede llamarse más que aragonés, con distintas vertientes, fruto de nuestra gran diversidad.

D

Y aun se ha dejado el valenciano septentrional, el meridional y el 'apitxat'.

D

Tras leer comentarios y muchas discusiones sobre lenguas está claro que el concepto de lengua en España es un concepto político. Ojo que a nivel mundial también, los serbios y croatas hablaban la misma lengua y unos le llamaban serbo-croata y otros croata-serbio.

Prefiero el mundo anglosajón que ni tiene academias de la lengua ni lenguas oficiales, simplemente se impone el sentido práctico y común.

mopenso

¡Divide y vencerás!

Elanor

Me alucina que el valenciano y el aragonés occidental (no confundir con la fabla aragonesa) no son Catalán, a pesar de entenderlos perfectamente. Y me alucina más que a nadie se le haya ocurrido tener en cuenta el mallorquín, que ese si que no hay cojones de entender una palabra de lo que te dicen lol

D

He visto la imagen.
He leído los comentarios.
Aún no se que coño se está discutiendo...

urannio

Las lenguas perduran por razones económicas y pragmáticas. Aquí en Estados Unidos todo está en español, y no vivo en La Florida. En New Jersey. Los 3 últimos años me he aprovechado de esta ventaja, además q te dicen q tu acento español hablando inglés es bonito. Es una pasada usar el idioma para comunicarse con tanta gente, sobretodo cuando te gusta conocer gente nueva :P. Para mis hijos quiero un campo de juego grande y con el español y el inglés el potencial es enorme. Cuantas más posibilidades ellos tengan mejor. En España y Europa tendemos al aislamiento y sentirnos cómodos y protegidos en entornos pequeños. No estamos preparados para un mundo global y solo conseguiremos hacer a nuestros hijos su vida más miserable.

D

Que los catalanazis se quejen de que los fachas usen la lengua como arma política es para echarse a llorar.

M

Dobleraserismo? qué hagan o digan lo que quieran. Y que malgasten su dinero destinado a cultura como les apetezca, como hacen los demás.

Me lloverán negativos, pero..
Si fuese una lengua en cualquier otro lugar, que no "afectase" a lo establecido, o que sirviese para hacer distinción del estado centralista, seguramente no le lloverían las críticas.

Si quieren desenterrar huesos de dinosaurio, adelante. Es su historia. Gran parte de otros idiomas solo se hablaba en caseríos medio aislados y no tenían normas gramaticales uniformes

adot

#3 Si sirviese para hacer distinción del estado centralista se armaría la gorda. Imagina que ahora los murcianos, por poner un ejemplo, deciden que hablan una lengua diferente al castellano. ¿Crees que no se criticaría? Se les trataría de nazisetarras para arriba.

prejudice

#5 Siempre me he preguntado si los murcianos nos entienden igual de mal, a como los entendemos los de fuera de Murcia a ellos. La verdad parece un idioma diferente al castellano

sixbillion

#5 Imagina que ahora los murcianos, por poner un ejemplo, deciden que hablan una lengua diferente al castellano. Ya lo hacen.
¿Crees que no se criticaría? Si, ya se lo criticamos porque no se les entiende.
Se les trataría de nazisetarras para arriba Peor, son el centro de la burla, mofa y escarnio de este pais.

#9 La verdad parece un idioma diferente al castellano Es oficialmente un dialecto, para ser más exacto (aunque lo consideraría un lenguaje completamente propio lol ): http://es.wikipedia.org/wiki/Dialecto_murciano

prejudice
Manolitro

#5 #12 La verdad es que casi da risa, perdón por los hablantes de la llengua murciana:
http://www.llenguamaere.com/

adot

#28 Pues así a lo tonto tiene más sentido que el "baléà" inventado por Bauzá and company. Por lo menos estos escriben tal cual suena.

Mikelodeon

#3 Tú lo has pedido, colega. Negativo al canto. Las chorradas, por mucho que apetezcan, son chorradas.

#6 Otro motivo para votarle negativo.

NapalMe

#3 Usted confunde "lo establecido" con "lo que intentaron imponer a la fuerza y no consiguieron".