260 meneos

Klaku.net , un clon de menéame en la lengua esperanto

Ha sido anunciado este clon de menéame en la lengua internacional esperanto para servir de puente comunicativo miles y miles de blogs en esperanto, a los medios de comunicación que usan este idioma en sus noticias y el resto de usuarios internautas que conocen y usan esta lengua.

negativos: 1   usuarios: 156   anónimos: 104  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
  1. #2   Lástima que use Pligg.

    Chicos, yo de vosotros quitaría los emails de la página principal, o seréis pasto de los spammers...
    39  votos: 3   link
    el 27-06-2007 18:38 UTC por DZPM DZPM
  2. #3   La iniciativa es muy buena, rápidamente los usuarios que habitualmente escriben en esta lengua se irán sumando a los meneos o 'klakumadoj'.

    #por qué dices 'lástima'? Pligg es un fork del menéame, luego, un hermanito. ¿Puedo saber por qué te cae mal? :- )

    Klak' la mond'
    26  votos: 4   link
    el 27-06-2007 18:42 UTC por joancatala joancatala
  3. #4   mi aplaŭdas komuniko, sorto.
    49  votos: 5   link
    el 27-06-2007 19:17 UTC por avalon23 avalon23
  4. #5   ¿Para cuando una versión Klingon? ¿O taxilingua?
    -7  votos: 6   link
    el 27-06-2007 19:29 UTC por andres1gb andres1gb
  5. #6   Bonvole, vi vidu mian retpaĝon ;)
    18  votos: 3   link
    el 27-06-2007 19:41 UTC por Masacroso Masacroso
  6. #7   Me parece una gran idea! todxs a aprender Esperanto, tengo entendido que es muy facil.
    31  votos: 3   link
    el 27-06-2007 20:02 UTC por demr demr
  7. #8   #7 La lengua más fácil, sin duda. Fue ideada para ello ;)
    52  votos: 5   link
    el 27-06-2007 20:07 UTC por joancatala joancatala
  8. #9   Un post con muy buenos consejos y links para aprender esperanto en pocos días:
    aliamondoestasebla.blogspot.com/ ;)
    27  votos: 5   link
    el 27-06-2007 20:55 UTC por ukalia ukalia
  9. #10   Los lunnies y el esperanto:
    www.youtube.com/watch?v=60xtdEsGBQI
    21  votos: 2   link
    el 27-06-2007 21:16 UTC por joancatala joancatala
  10. #11   Pues habrá que ponerse ya con el esperanto. Nunca había sentido curiosidad por conocer de qué iba esto y mira por dónde... resulta muy interesante.
    56  votos: 6   link
    el 27-06-2007 23:32 UTC por Milcuentos Milcuentos
  11. #12   si si despues de esto me interesa sabes esperanto jaja
    5  votos: 0   link
    el 28-06-2007 01:37 UTC por Abeel Abeel
  12. #13   Estoy empezando con mis primeras lecciones de esperanto, jejeje.
    Si este verano tengo tiempo libre me pondré mi horita diaria a ver si en un par de semanas leo medio fluído...

    Estaba yo aquí fantaseando y me imaginaba que si fuera alcalde de una ciudad turística en la que se pone toda la información en 3 o 4 idiomas, me gustaría también ponerla en esperanto.
    Después pensé ¿y qué banderita habría que poner al lado para indicar que ese texto está en esperanto?
    Pensé en un símbolo como la bola del mundo o algo así, pero no sé, me quedo con la duda.
    ¿Alguien lo sabe?
    Edito: duda resuelta. El esperanto tiene su propia bandera ;) upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f5/Flag_of_Esperanto.sv
    32  votos: 3   link
    el 28-06-2007 01:56 UTC por thalonius thalonius
  13. #15   Quizá les interese esta extensión para firefox:
    addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/3225

    Es una extensión que te coloca en la barra de estatus de firefox una palabra aleatoria en castellano y su traducción en esperanto, usa el diccionario de esperanto on-line retavortaro.
    22  votos: 2   link
    el 28-06-2007 06:32 UTC por Masacroso Masacroso
  14. #16   #14 Este idoma no desplazará el inglés ni ningún otro, servirá precisamente para que ningún idioma sea desplazado.

    Sin embargo el inglés sí que está desplazando todos los idiomas, ¿no crees?

    La democracia lingüística está todavía por venir, Europa NECESITA una lengua común que no pertenezca a ningún país para que todos los pueblos europeos estemos en plena igualdad. Los idomas son barreras comunicativas, y lo importante en la vida no es cómo dices algo... sino lo que dices, lo importante son las ideas. Hay que usar una lengua apátrida, lógica y fácil para todos.
    35  votos: 4   link
    el 28-06-2007 06:53 UTC por joancatala joancatala
  15. #17   Como pille por banda al gañán que ha votado irrelevante...
    8  votos: 2   link
    el 28-06-2007 06:55 UTC por Homunculo Homunculo
  16. #18   Si ponemos el esperanto en todos los colegios, en 1 año todos los niños del mundo podrán comunicarse con total naturalidad sin imponerse la lengua de unos sobre los otros. Cada niño hablaría su propia lengua, pero los niños de diferentes culturas se entenderían sin ningún problema.

    Sólo 1 año, y la torre de babel se derrumbaría por sí sola. Y con ella, todos los prejuicios y miedos que la gente tiene de otros pueblos por desconocer su manera de pensar y su cultura.
    45  votos: 5   link
    el 28-06-2007 06:55 UTC por joancatala joancatala
  17. #19   Videos de ESPERANTO ESTAS LA INTERNACIA LINGVO:
    * En chino: www.youtube.com/watch?v=uww_t6_9QjA
    * En inglés: www.youtube.com/watch?v=ok3N-dtU5_k
    * En ruso: www.youtube.com/watch?v=VFXPNgo6VNM
    * En japonés: www.youtube.com/watch?v=t7TX5ZYsUbw
    * En catalán: www.youtube.com/watch?v=zGJO6dx3EYE
    * En eslovaco: www.youtube.com/watch?v=jdTGw4DMJPM
    * En suomi: www.youtube.com/watch?v=Ml7Hnl0vUSA
    * En Polaco: www.youtube.com/watch?v=MbSd3CvC5B4

    ... y en youtube hay muchos muchos más...
    22  votos: 2   link
    el 28-06-2007 07:00 UTC por joancatala joancatala
  18. #20   Lo veo una tontería, es como hacer de Cobol un idioma.

    La gente no aprende inglés pero se interesa por el Esperanto, yo creo que aprender el primero sale más a cuenta.
    -20  votos: 8   link
    el 28-06-2007 08:22 UTC por Remenad0r Remenad0r
  19. #21   #20 Eso lo dices porque no eres lingüísta y desconoces este tema. ¿Te imaginas que alguien que no conozca Linux se ponga a discutir sobre este sistema operaivo? Sería de tontos, ¿no crees?

    El actual hebreo (la lengua de Israel), el actual euskera, el actual castellano, el actual catalán, el actual francés... son lenguas que también son planificadas. Estas lenguas tienen una corporación (llámese Academia de la Lengua o llámese como se quiera) que se encarga de estudiar los cambios evolutivos de estas lenguas y marcar las nuevas normas.

    Con cobol tu no puedes expresar sentimientos, ni arte, ni subtitular películas, ni escribir documentos administrativos para la Unión Europea. Pero con el francés, esperanto, alemán o polaco sí que puedes. Cobol es sólo una lengua para computadoras.
    29  votos: 7   link
    el 28-06-2007 09:04 UTC por joancatala joancatala
  20. #22   Pues a mi no me parece tan fácil como lo pintan. Sobre todo por tanto símbolo raro, tildes invertidas y todos esos símbolos tipo ^, el mismo pero para abajo (no se como se escribe), la raya horizontal, la J con punto y con ^ ...
    Esos son los que están en la portada, no se si habrá más.
    6  votos: 0   link
    el 28-06-2007 09:17 UTC por PotajiTo PotajiTo
  21. #23   Son seis letras con símbolos #22:

    Ĵ, Ĥ, Ŭ, Ĝ, Ŝ y Ĉ, para simplificar y usar en cualquier lugar o situación se puede usar el sistema X, que es cambiar los acentos por una X detrás de la letra: JX, HX, UX, GX, SX y CX. No hay ninguna raya, a no ser que te refieras al guión ;)

    Exactamente #18, tan sólo un año y babel desaparecería de la Tierra, y un año a muchos les sobraría, pero un año para dominar la lengua está bien como período de tiempo.
    22  votos: 2   link
    el 28-06-2007 09:47 UTC por Masacroso Masacroso
  22. #24   En este link se recogen firmas para hacer valer el esperanto como lengua oficial de la ONU:

    www.petitionspot.com/petitions/esperanto
    29  votos: 3   link
    el 28-06-2007 09:51 UTC por Masacroso Masacroso
  23. #25   #16 Pues aprende inglés macho, si una persona que no habla esperanto tiene que aprender pues que aprenda inglés o castellano o japonés que ya se habla y seguramente seran igual de fáciles de aprender. Si Europa necesita una lengua común a mi me parece bien que todos sepan Inglés.

    #21 Supongo que tu sí.

    En España, la mayoría de gente no habla inglés ni se esfuerza, y en cambio ven interesante hablar esperanto. Lo que haces con el esperanto lo haces con el inglés sobradamente.

    No es necesario convertir una frikada sin sentido en algo "universal", los lenguajes que tu mencionas vienen de muchos años atrás y algunos nacieron de forma "espontanea" sin que se conozca muy bien como.

    En otro comentario hablan del Klingon, puestos a planificar lenguajes podemos usar ese que sale en TV.
    -29  votos: 7   link
    el 28-06-2007 10:48 UTC por Remenad0r Remenad0r
  24. #26   #25, aquí "No es necesario convertir una frikada sin sentido en algo "universal" te has pasado...
    Considerar el esperanto como una frikada es bastante atrevido.
    Yo ayer estuve un par de horitas haciendo unas cuantas lecciones. Creo que tengo entretenimiento para este verano :-)
    Además, ya sé hablar italiano, inglés, conozco mucho el catalán. Conociendo varias lenguas antes siempre es más fácil aprender una nueva. Y aprender cualquier lengua siempre es positivo.
    44  votos: 4   link
    el 28-06-2007 11:11 UTC por thalonius thalonius
  25. #27   jejeje, #22
    es verdad que para alguien acostumbrado a escribir en alfabeto latino "normal" pueda resultar un poco raro a primera vista. Pero ten en cuenta que ésta lengua está pensada para resultar fácil a todas las personas del mundo (y hay muchos sistemas de escritura!) y por eso toma una cosa de allí, otra de aquí, etc. Así, todos acaban encontrando algo familiar y te sientes más a gusto.

    Por otra parte, los caracteres con "sombrero" son fáciles de aprender si te pones y no son nada del otro mundo. Por ejemplo "ŝ" se pronuncia como "sh" en inglés, "ĉ" se pronuncia como "ch" en castellano, etc.
    La idea es que cada letra corresponde solo a un sonido; el esperanto se pronuncia exactamente como se escribe y se escribe exactamente como se pronuncia, sin excepciones! :-)
    28  votos: 3   link
    el 28-06-2007 11:42 UTC por fremda fremda
  26. #28   #25 entiendo tu postura pero no tiene nada que ver con la realidad, sólo hablas a través de prejuicios. ¿Conoces los estudios que se han hecho sobre el esperanto? Se demostró que tiene características propedéuticas, que desarrolla el cerebro en muchos aspectos. No es ninguna frikada, tiene más de 100 años y se han publicado muchas obras en esperanto.

    En la mula se pueden descargar muchos libros en esperanto, por si a alguien le interesa.
    35  votos: 4   link
    el 28-06-2007 11:54 UTC por Masacroso Masacroso
  27. #29   El castellano o inglés se aprende en unas 3.000 horas...
    El esperanto en unas 100.

    No lo digo yo, lo dice cualquier lingüísta que hable inglés, castellano y esperanto.
    34  votos: 4   link
    el 28-06-2007 12:00 UTC por joancatala joancatala
  28. #30   #28 Y en inglés o latín también y bastantes más.
    -7  votos: 2   link
    el 28-06-2007 15:19 UTC por Remenad0r Remenad0r
  29. #31   #23, me refería a esta raya "ō".
    6  votos: 0   link
    el 28-06-2007 17:59 UTC por PotajiTo PotajiTo
  30. #32   #30 sí... de hecho (porque parece que el inglés y el latín son muy importantes para tí) en el Emule hay libros en muchísimas lenguas... y te recuerdo que en el mundo hay unas 6.000 lenguas (según reconoce la UNESCO).

    Ah, y por cierto, la UNESCO ha reconocido oficialmente mas de una vez que los estados deberían de adoptar el Esperanto como lengua puente con otros paises porque ayudaría en la comprensión, en la burocracia, en la economía y en la democracia lingüística. La lengua internacional esperanto tiene más reconocimiento científico y político del que te puedas imaginar, pero te recuerdo que no es una lengua nacional, sino internacional, pues no pertenece a un pais concreto.
    14  votos: 1   link
    el 28-06-2007 18:45 UTC por joancatala joancatala
  31. #33   Ese símbolo no existe en esperanto #31, sólo existen los acentos que antes te expuse. Si lo has visto en una página en esperanto o bien es una palabra en otro idioma o bien es un error de tipografía.
    7  votos: 0   link
    el 28-06-2007 20:28 UTC por Masacroso Masacroso
  32. #34   #33, pues sale el la portada de la página de la noticia, pero parece un nombre propio.
    6  votos: 0   link
    el 28-06-2007 21:05 UTC por PotajiTo PotajiTo
  33. #35   hehe, eble mi lasu meneame kaj nur eniru en klaku.net :-D
    13  votos: 1   link
    el 30-06-2007 10:40 UTC por amanecequenoespoco amanecequenoespoco
  34. #36   Para los que queráis aprender esperanto, hay un buen curso aquí ikurso.net

    También hay buenos cursos en lernu.net
    6  votos: 0   link
    el 07-07-2007 22:26 UTC por el_edu el_edu
comentarios cerrados

menéame