Tres mujeres se han puesto al frente de los abusos del recién elegido presidente de Rusia, Vladímir Putin. Se hacen llamar las Pussy Riot (la rabia del coño) y sus actuaciones de guerrilla cultural en las calles y catedrales rusas ya les han costado varias detenciones.
#1:
Pussy Riot no es la rabia del coño, es el motín del coño o el coño amotinado
Mujerador condenar a Putin a muerte por kiki!!!
#25:
Todo es muy gracioso, claro... Coños, gatitos, feministas, punk, Putin...
Pero dos (si no confundo nada) de las integrantes están en la cárcel pendientes de juicio y les puede caer de hasta 7 (siete) años de prisión. Destaco: hasta 7 años de prisión rusa (que es más o menos como cárcel nicaragüense, marroquí o tailandesa; todo lo peor que os podéis imaginar de una cárcel).
Y todo ello simplemente por actuar en una iglesia. No se han defecado ahí, ni se han copulado, ni han insultado ni a Cristo, ni a dios, el texto de la canción interpretada se trataba solo de Putin. Pues les acusan de sacrilegio. O sea, oponerse a Putin ahora es sacrilegio en Rusia.
Y los comentarios que les dedican a ellas la gente, los ciudadanos de a pie, esos cristianos ofendidos en los foros y blogs rusos... Madre mía, menudos comentarios. Después de leerlos dan ganas de ducharse urgentemente.
#5 ¿En menéame se prefieren los gatitos a los coños? Joder, quitando que los gatitos son más fieles ambas cosas son iguales: suavicas, pelusas y mimosas.
#9 Sí, y con riot también hay otra variante. Puede significar "salvajemente divertido". Por ejemplo, "The movie was an absolute riot" puede traducirse como "La película molaba una pasada, tío"... ¡ya tenemos otra traducción para "pussy riot"! (por supuesto, estoy pensando en el gato divertidísimo)
Pero el traductor de google no engaña. Invocadlo, y ya veréis.
#29 No, gatito revelde no es, hoyga.
En #7 están los artículos de diccionario en los que basé mis (humorísticas) conjeturas. Pero claro, hay que saber leer... ¡y en inglés! ¿Demasiado para un revelde?
Hablando muy en serio: no me extrañaría que el nombre del grupo juegue intencionadamente con los dobles sentidos. Las cultivadoras del punk pueden ser muy inteligentes.
#40 Perdón por la falta de ortografía. De todas formas... no es ningún juego de dobles sentidos. Un grupo punk femenino que se llame por ejemplo "cómeme la seta" el único doble sentido que puede tener es en la portada del album que pongan el dibujo de un champiñón por hacer la gracia, pero está claro que "seta" ahí no tendría sentido de hongo. Idem para un grupo de punk femenino que se llame "Pussy Riot".
Yo, después de leer todas las opciones posibles, me inclino por el c*ñ* amotinado de Malosa (#1), eso con todo el respeto debido. Y sin pelos en la lengua diré que meneo porque me gusta... la idea (obviamente). Pero sospecho que se me puede mal interpretar.
Todo es muy gracioso, claro... Coños, gatitos, feministas, punk, Putin...
Pero dos (si no confundo nada) de las integrantes están en la cárcel pendientes de juicio y les puede caer de hasta 7 (siete) años de prisión. Destaco: hasta 7 años de prisión rusa (que es más o menos como cárcel nicaragüense, marroquí o tailandesa; todo lo peor que os podéis imaginar de una cárcel).
Y todo ello simplemente por actuar en una iglesia. No se han defecado ahí, ni se han copulado, ni han insultado ni a Cristo, ni a dios, el texto de la canción interpretada se trataba solo de Putin. Pues les acusan de sacrilegio. O sea, oponerse a Putin ahora es sacrilegio en Rusia.
Y los comentarios que les dedican a ellas la gente, los ciudadanos de a pie, esos cristianos ofendidos en los foros y blogs rusos... Madre mía, menudos comentarios. Después de leerlos dan ganas de ducharse urgentemente.
#25 Ten sentido del humor... Ya sabemos lo que hace Putin con los "enemigos" y es horrible por eso deberían pararlo otros políticos, la ONU... No está de más meter algo de humor entre tanta oscuridad y esa era mi intención. La noticia habla por sí sola.
#31 Sinceramente me cuesta mantener mi sentido de humor cuando se trata de personas reales a las que están a punto de caer unas penas que en países democráticos no dan ni por los asesinatos.
Están en huelga de hambre, por cierto. Y una de ellas tiene una hija pequeña.
En fin, sería muy gracioso si no fuera todo tan triste.
#25 No sé cómo serán por Rusia, pero en Atenas no te dejan entrar en la catedral si llevas una camiseta de verano que enseñe demasiado (según su criterio). Osea, que para ellos entrar de esa manera ahí, igual si que es sacrilegio a saber... Pero vaya, sea lo que sea pedir 7 años por semejante acto, es impresionante
Traducciones aparte, estas mujeres lo que tienen son pelotas de acero. Meterse con Putin en público no es cosa de cobardes. Espero que no les pase nada.
Como dicen riot no es rabia y pussy, aparte de coño puede ser chica, como motín (o disturbio) de las chicas, pero dicho de forma vulgar. De todas formas, lo de la traducción del nombre es algo superficial.
Comentarios
Pussy Riot no es la rabia del coño, es el motín del coño o el coño amotinado
Mujerador condenar a Putin a muerte por kiki!!!
#1 también puede ser la rabia del gatito
#2 ¿Un grupo punk la rabia del gatito? Es más bien el potorro amotinado, al estilo de las Vulpess en su momento.
#3 ¿Hay gatito o no hay gatito?
Que me tenéis en un meneo-no meneo.
#5 ¿En menéame se prefieren los gatitos a los coños? Joder, quitando que los gatitos son más fieles ambas cosas son iguales: suavicas, pelusas y mimosas.
#6 Hombre, de la fidelidad a la esclavitud hay una diferencia grande...
#1 #2 #3
http://www.merriam-webster.com/dictionary/riot
http://www.merriam-webster.com/dictionary/pussy
Puede ser gato rebelde, c**o amotinado (¡ya nadie hace lo de las **!) o también motín purulento (¡esta me encanta!)
Me quedo con el gato y, por supuesto, meneo.
#7 Entonces pussy pussy puede ser:
-C**o Purulento
-Gato Purulento
-Gato gato
-C**o C**o
#9 Sí, y con riot también hay otra variante. Puede significar "salvajemente divertido". Por ejemplo, "The movie was an absolute riot" puede traducirse como "La película molaba una pasada, tío"... ¡ya tenemos otra traducción para "pussy riot"! (por supuesto, estoy pensando en el gato divertidísimo)
Pero el traductor de google no engaña. Invocadlo, y ya veréis.
#10 no parecen ser un gatito divertido: http://englishrussia.com/2011/11/07/public-transport-attacked-by-pussy-riot/#more-75076
#7 #9 ¿Vuestro "c**o" se refiere a coño o a culo?
#13 ¿El caño amotinado?
(Hablemos sin censura.)
#7 he meneado, espero que no me hayas dado gato por coño
#7 No, ¿censura? Es asqueroso. Coño directamente.
No hay nada peor que escribir c**o y gilipolleces parecidas.
#15 Era de coña porque uno se quejó , mira que desde el principio escribo coño
#7 Y pussy también podría ser "proceso de usurpación de servicios sociales ya", pero no lo es.
Es un grupo punk reivindicativo, no un cuento de Disney.
Pussy Riot no es "gatito revelde", es lo que comenta Malosa en #1.
#29 No, gatito revelde no es, hoyga.
En #7 están los artículos de diccionario en los que basé mis (humorísticas) conjeturas. Pero claro, hay que saber leer... ¡y en inglés! ¿Demasiado para un revelde?
Hablando muy en serio: no me extrañaría que el nombre del grupo juegue intencionadamente con los dobles sentidos. Las cultivadoras del punk pueden ser muy inteligentes.
#40 Perdón por la falta de ortografía. De todas formas... no es ningún juego de dobles sentidos. Un grupo punk femenino que se llame por ejemplo "cómeme la seta" el único doble sentido que puede tener es en la portada del album que pongan el dibujo de un champiñón por hacer la gracia, pero está claro que "seta" ahí no tendría sentido de hongo. Idem para un grupo de punk femenino que se llame "Pussy Riot".
Yo, después de leer todas las opciones posibles, me inclino por el c*ñ* amotinado de Malosa (#1), eso con todo el respeto debido. Y sin pelos en la lengua diré que meneo porque me gusta... la idea (obviamente). Pero sospecho que se me puede mal interpretar.
Y el grupo mola!
Todo es muy gracioso, claro... Coños, gatitos, feministas, punk, Putin...
Pero dos (si no confundo nada) de las integrantes están en la cárcel pendientes de juicio y les puede caer de hasta 7 (siete) años de prisión. Destaco: hasta 7 años de prisión rusa (que es más o menos como cárcel nicaragüense, marroquí o tailandesa; todo lo peor que os podéis imaginar de una cárcel).
Y todo ello simplemente por actuar en una iglesia. No se han defecado ahí, ni se han copulado, ni han insultado ni a Cristo, ni a dios, el texto de la canción interpretada se trataba solo de Putin. Pues les acusan de sacrilegio. O sea, oponerse a Putin ahora es sacrilegio en Rusia.
Y los comentarios que les dedican a ellas la gente, los ciudadanos de a pie, esos cristianos ofendidos en los foros y blogs rusos... Madre mía, menudos comentarios. Después de leerlos dan ganas de ducharse urgentemente.
Ahora seguid bromeando con coños y gatitos...
#25 Ten sentido del humor... Ya sabemos lo que hace Putin con los "enemigos" y es horrible por eso deberían pararlo otros políticos, la ONU... No está de más meter algo de humor entre tanta oscuridad y esa era mi intención. La noticia habla por sí sola.
#31 Sinceramente me cuesta mantener mi sentido de humor cuando se trata de personas reales a las que están a punto de caer unas penas que en países democráticos no dan ni por los asesinatos.
Están en huelga de hambre, por cierto. Y una de ellas tiene una hija pequeña.
En fin, sería muy gracioso si no fuera todo tan triste.
#25 #36 Tienes razón.
#25 No sé cómo serán por Rusia, pero en Atenas no te dejan entrar en la catedral si llevas una camiseta de verano que enseñe demasiado (según su criterio). Osea, que para ellos entrar de esa manera ahí, igual si que es sacrilegio a saber... Pero vaya, sea lo que sea pedir 7 años por semejante acto, es impresionante
#32 Y le esperan 60 días de prisión preventiva
La actuación en la catedral del cristo salvador de Moscú que les ha costado la detención a dos de sus integrantes
Se prevé que estén en detención preventiva 60 días y sus más fieles detractores piden hasta 7 años de cárcel
http://rblogger.ru/img2012/reports03/pussy/KAZ_7165-kopiya_otredaktirovano-1.jpg
No es un gato, es un mapache.
Traducciones aparte, estas mujeres lo que tienen son pelotas de acero. Meterse con Putin en público no es cosa de cobardes. Espero que no les pase nada.
Están relacionados con el grupo Voina (uno de los de Voina es el marido de uno coño amotinado).
http://www.corneta.org/no_136/el_grupo_voina_de_artistas_rusos_1.html
http://www.dontpaniconline.com/magazine/radar/russian-art-anarchists-explain-themselves
Parece que a Banksy también le caen simpáticos:
http://www.guardian.co.uk/artanddesign/2010/dec/12/banksy-russia-voina-donation
"El coño amotinado". Me encanta!
#4 jaaaa, si se amotinaran todos ya veríamos si te seguiría encantado...
Las mujeres cuando se ponen al frente la lían pero bien y con dos cojones , las cosas como son.
.Aquí tenemos estos
http://www.flo6x8.com/intro
Banqueeerooo banqueeeerooo
Como dicen riot no es rabia y pussy, aparte de coño puede ser chica, como motín (o disturbio) de las chicas, pero dicho de forma vulgar. De todas formas, lo de la traducción del nombre es algo superficial.
#21 A estas las van a llamar en nada las Polonio Sisters.....
#22 Jajajaja, no seas tan malo, esperemos que no tengan un futuro tan negro.
¿Esto está bien dicho?
Tres mujeres se han puesto al frente de los abusos del recién elegido presidente de Rusia
Pero el punk no habia muerto?
Pussy Riot Sería más bien disturbios vaginales.
Riot Grrrrrrrrrrls!
Las Pussy Riot liandola en Rusia y las Femen en Ucrania.
1224630
Aires femíneos soplan desde el este.
Espera, ¿Como sabéis que son mujeres? Yo... he visto cosas que vosotros no creeríais.
Me quedo con las activistas feministas ucranianas