La penalización por el acento o forma de hablar se conoce como ‘hablismo’, una forma de discriminación muy poco visibilizada “¿Cómo sabemos si se juzga a una persona por su aspecto, por lo que hace, por lo que dice o por cómo lo dice?”, se pregunta una investigadora universitariaSegún los investigadores, cuanto más fuerte sea el acento de alguien más probabilidades tiene de que se le asignen los estereotipos asociados a su origen
#5:
Me llama la atención es que se considere como discriminación que una determinada empresa no quiera ser representada por una persona que no habla de acuerdo a la imagen de marca.
Si yo me voy a una agencia de modelos y me dicen que no me contratan por estar gordo, no les puedo acusar de discriminación por la apariencia. Para ciertos trabajos se requieren ciertas aptitudes.
#16:
#6 Entonces quizás estás confundiendo tú acento con pronunciar las palabras mal, porque a un andaluz que pronuncie correctamente se le entiende a la perfección, a pesar de que tenga acento andaluz. Al que no se le entiende es porque no sabe pronunciar, que no es lo mismo.
#6:
#4 ese tema ya salio por aquí. no se trata de asociar acento con incultura, se trata de hacerse entender. Y si pones a alguien con marcado acento andaluz a dar las noticias, de despeñaperros hacia el norte es probable que no se entere la mitad de la gente.
#11:
Cómo se dice edificio en catalán
Edifici
ya sé que es difícil pero tengo que aprender para trabajar
Me llama la atención es que se considere como discriminación que una determinada empresa no quiera ser representada por una persona que no habla de acuerdo a la imagen de marca.
Si yo me voy a una agencia de modelos y me dicen que no me contratan por estar gordo, no les puedo acusar de discriminación por la apariencia. Para ciertos trabajos se requieren ciertas aptitudes.
Yo una vez me tuve que pelear con mis jefes para que nos dejasen contratar a una señora panameña para el call center. Hablaba un inglés casi perfecto que era lo importante, pero el acento en castellano no les convencía... por suerte ahora está todo el mundo encantado con ella.
#20 pronunsiá má, eh, hablá asín, pronunsiando toah lah palabrah má, no solo lah que llevan ese y seta. Tambié cuenta lah que llevan erre, como borsa, en lugá de bolsa, o hueno, en lugá de bueno.
Eso pasa aquí mismo con los presentadores, sin ir más lejos. No recuerdo ningún presentador o presentadora con acento. No existen gallegos, extremeños, maños, valencianos, navarros, canarios, baleares...
Se confunden los acentos con la incultura.
#4 ese tema ya salio por aquí. no se trata de asociar acento con incultura, se trata de hacerse entender. Y si pones a alguien con marcado acento andaluz a dar las noticias, de despeñaperros hacia el norte es probable que no se entere la mitad de la gente.
#6 Entonces quizás estás confundiendo tú acento con pronunciar las palabras mal, porque a un andaluz que pronuncie correctamente se le entiende a la perfección, a pesar de que tenga acento andaluz. Al que no se le entiende es porque no sabe pronunciar, que no es lo mismo.
#16 que es pronunciar mal? El ceceo y el seseo estan aceptados por la RAE, es decir, no se puede considerar que esté mal hablado por cecear o sesear, sin embargo es difícil entender a alguien que cecee o sesee.
#6 Es un poquito absurdo eso que dices, me perdonarás. Obviamente si pones a alguien de un pueblo pequeño y apartado de otras localidades a hacer esa tarea, y si esa persona lo hace con su acento materno, sí será complicado de entender pero no sólo para quienes vivan en el norte sino para todo dios. Si me dices que no eres capaz de entender lo que dice Francis R. Villatoro en el podcasta CB: Señal y Ruido... Vale, igual no es el mejor ejemplo porque entender lo que dicen ahí no siempre se da a la primera.
#33, ¿te refieres a la Igartiburi o algo así? No recuerdo que tuviera acento. Además, si está muy buena o algo compensa, y depende del puesto un acento sensual es mejor que no tener acento.
#33 Cierto, no me suena nadie más. Quizá María Casado, tiene cierto acento, pero pocos, pocos...
Edito: la meteoróloga canaria de Telecinco, creo ( no sé su nombre)
Telediario 1:
Ana blanco: Bilbao
Raquel Martínez: no lo he encontrado
Albert barniol: Barcelona
Telediario 2:
Carlos franganillo: oviedo
Sergio sauca; Madrid
Mónica López: seu d'urgell
No sé si has elegido a propósito las procedencias que mencionas pero tienes razón, no hay ninguno de ellos. Tampoco se pueda decir que los que hay ahora no sean de lugares con acentos característicos.
#19 Sin embargo durante muchos años ha estado durante 4 o 5 horas diarias en antena por las mañana Maria Teresa Campos que es Malagueña (y tiene algo de acento del sur perfectamente distinguible)
A mi el acento me da igual, las personas son de donde son, ahora bien, una buena vocalización cuando parte del trabajo es tener que ser entendido pues parece razonable.
Y ponen el ejemplo de una locutora de informativos radiofónicos. Por supuesto que es más cercano y familiar un acento local. Nos ha jodido mayo con las flores.
Pues yo no digo que dejaría de contratar a alguien por su acento, pero es algo que simplemente no me gusta, por lo que lo pondría en la lista de los contras a la hora de seleccionarla.
La gente que tiene un cierto nivel de educación es capaz de hablar sin acentos, de hecho conozco gente que no le sale el acento hasta que no los oyes hablar por teléfono con algún amigo o familiar suyo. Así que sí, en cierta manera está justificado, para ciertos trabajos tienes que tener un cierto registro del idioma.
Y en el tema de extranjeros, yo no he percibido que sea una traba, se contrata a gente con bastante acento extranjero sin problemas.
Comentarios
"Hablismo"...el nuevo palabro de hoy.
#1 acentofobia
Me llama la atención es que se considere como discriminación que una determinada empresa no quiera ser representada por una persona que no habla de acuerdo a la imagen de marca.
Si yo me voy a una agencia de modelos y me dicen que no me contratan por estar gordo, no les puedo acusar de discriminación por la apariencia. Para ciertos trabajos se requieren ciertas aptitudes.
Cómo se dice edificio en catalán
Edifici
ya sé que es difícil pero tengo que aprender para trabajar
#11 te baneaba un mes por un chiste tan malo 😂 😂 😂
#15 alguien me ha puesto un negativo y todo
#15 no todo el mundo ha sido bendecido con el sentido del humor
#11 Lo has escrito bien, pero la has cagado con ese acento perruno.
Yo una vez me tuve que pelear con mis jefes para que nos dejasen contratar a una señora panameña para el call center. Hablaba un inglés casi perfecto que era lo importante, pero el acento en castellano no les convencía... por suerte ahora está todo el mundo encantado con ella.
En un mundo lleno de idiotas no es algo extraño
#2 ¿lu ustún utunduundu? no lo veo.
#20 pronunsiá má, eh, hablá asín, pronunsiando toah lah palabrah má, no solo lah que llevan ese y seta. Tambié cuenta lah que llevan erre, como borsa, en lugá de bolsa, o hueno, en lugá de bueno.
Eso pasa aquí mismo con los presentadores, sin ir más lejos. No recuerdo ningún presentador o presentadora con acento. No existen gallegos, extremeños, maños, valencianos, navarros, canarios, baleares...
Se confunden los acentos con la incultura.
#4 ese tema ya salio por aquí. no se trata de asociar acento con incultura, se trata de hacerse entender. Y si pones a alguien con marcado acento andaluz a dar las noticias, de despeñaperros hacia el norte es probable que no se entere la mitad de la gente.
#6 Entonces quizás estás confundiendo tú acento con pronunciar las palabras mal, porque a un andaluz que pronuncie correctamente se le entiende a la perfección, a pesar de que tenga acento andaluz. Al que no se le entiende es porque no sabe pronunciar, que no es lo mismo.
#16 que es pronunciar mal? El ceceo y el seseo estan aceptados por la RAE, es decir, no se puede considerar que esté mal hablado por cecear o sesear, sin embargo es difícil entender a alguien que cecee o sesee.
#20 ¿Para un ceceante es difícil entender a alguien que cecee? Humm... déjame que piense un ratito qué contestarte
#6 Es un poquito absurdo eso que dices, me perdonarás. Obviamente si pones a alguien de un pueblo pequeño y apartado de otras localidades a hacer esa tarea, y si esa persona lo hace con su acento materno, sí será complicado de entender pero no sólo para quienes vivan en el norte sino para todo dios. Si me dices que no eres capaz de entender lo que dice Francis R. Villatoro en el podcasta CB: Señal y Ruido... Vale, igual no es el mejor ejemplo porque entender lo que dicen ahí no siempre se da a la primera.
Bueno, va, para ti la perra gorda, qué narices.
#4 eso que pongan a un murciano a dar el telediario.
Total para lo que cuentan
#9
#9
#4 Aunque tienes razón, la presentadora de "Corasón corasón" de TVE creo que era canaria. Pero esa mujer era la excepción que confirma la regla.
#9 #13 #19
#33, ¿te refieres a la Igartiburi o algo así? No recuerdo que tuviera acento. Además, si está muy buena o algo compensa, y depende del puesto un acento sensual es mejor que no tener acento.
#35 No, Igartiburu pronunciaba perfectamente aquello de "hola corazones", es otra mujer que se llamaba Cristina Ramos o algo así.
#33 Cierto, no me suena nadie más. Quizá María Casado, tiene cierto acento, pero pocos, pocos...
Edito: la meteoróloga canaria de Telecinco, creo ( no sé su nombre)
#4, pero eso más que discriminación es por exigencia del trabajo.
#4 de la 1.
Telediario 1:
Ana blanco: Bilbao
Raquel Martínez: no lo he encontrado
Albert barniol: Barcelona
Telediario 2:
Carlos franganillo: oviedo
Sergio sauca; Madrid
Mónica López: seu d'urgell
No sé si has elegido a propósito las procedencias que mencionas pero tienes razón, no hay ninguno de ellos. Tampoco se pueda decir que los que hay ahora no sean de lugares con acentos característicos.
#19 Sin embargo durante muchos años ha estado durante 4 o 5 horas diarias en antena por las mañana Maria Teresa Campos que es Malagueña (y tiene algo de acento del sur perfectamente distinguible)
A mi el acento me da igual, las personas son de donde son, ahora bien, una buena vocalización cuando parte del trabajo es tener que ser entendido pues parece razonable.
#19 Raquel, de Palencia. (Wikipedia)
#19 No discriminan por procedencia, discriminan por acento, y esos no tienen ...
Y ponen el ejemplo de una locutora de informativos radiofónicos. Por supuesto que es más cercano y familiar un acento local. Nos ha jodido mayo con las flores.
no es hablismo es murcianofobia
Pues yo no digo que dejaría de contratar a alguien por su acento, pero es algo que simplemente no me gusta, por lo que lo pondría en la lista de los contras a la hora de seleccionarla.
El término xenofobia ya está inventado, usemoslo
#3 no es lo mismo que discriminar por origen, aunque se parezcan
#3 Salvo que no tiene nada que ver con el tema.
¿El diario criticando la persecución del castellano e Cataluña? No me lo puedo creer.
#34 Pues no te lo creas, porque te lo acabas de inventar.
https://langscape.me/esblog/2018/3/23/23-esnobismo-linguistico
23 lugares comunes, y erróneos en opinión del autor, sobre los idiomas y su aprendizaje. Muy interesante.
Ver punto 21.
La gente que tiene un cierto nivel de educación es capaz de hablar sin acentos, de hecho conozco gente que no le sale el acento hasta que no los oyes hablar por teléfono con algún amigo o familiar suyo. Así que sí, en cierta manera está justificado, para ciertos trabajos tienes que tener un cierto registro del idioma.
Y en el tema de extranjeros, yo no he percibido que sea una traba, se contrata a gente con bastante acento extranjero sin problemas.