Hace 1 año | Por blodhemn a genbeta.com
Publicado hace 1 año por blodhemn a genbeta.com

El inglés para muchas personas puede suponer un gran problema. Y aunque parezca mentira, también hay herramientas que te ayudarán a redactar emails de manera inteligente con todo lo que necesitas en inglés o en cualquier otro idioma. Seguramente has pensado en usar el traductor de Google. En internet se puede encontrar el servicio de Rytr, centrado en la inteligencia artificial, el cual a través de una simple frase te va a redactar un correo electrónico listo para enviar. Es totalmente grátis, solo necesitas registrarte.

Comentarios

t

Bien, habrá que probarlo.
El traductor de google está bastante bien (solo de pensar lo que había hace unos años da grima) pero está lejos de ser perfecto. Yo he usado Deepl cuando he querido que me corrigieran el estilo en algún mail más oficial o serio que de costumbre.

Jakeukalane

#1 qué tiempos aquellos cuando traducía spirits (espíritus) por alcoholes, "yo soy un ventilador" (I'm a fan), "esto aspira" (this sucks!). lol Era muy gracioso. Ahora pasa un poco parecido traduciendo de páginas de chino o japonés. Hay algunas páginas que es una risa leerlas.

Por otro lado el propio gmail tiene incorporado un corrector bastante bueno de estilo.

D

#1 No es para traducir, sino para escribirte un email automáticamente.

En la traducción tienes que pensar túnel texto, la idea es solamente poner de qué quieres que se escriba y que te lo complete sólo.

A ver, para este tipo de emails yo no me corto y escribo sólo una frase o dos. Pero hay quien cuida más su mensajería.