Según un estudio, el 82% de las mujeres se echan atrás a la hora de conceder una cita si comprueban que aquella persona con la que han hecho match hace faltas de ortografía.
#28:
#2 A mí también me suena muy raro, así que he buscado en google "hacer faltas de ortografía".
No sé si será correcto, pero dessde luego salen muchísimo más a menudo otros verbos ( escribir sin faltas de ortografía, tener faltas de ortografía...)
En cuanto a lo que pasa en tinder. Yo pienso en mí y sí que me fijaría en cómo escribe mi posible ligue. Hay faltas que me darían igual (ese signo de interrogación antes de empezar una frase, los acentos que yo pongo mal a menudo...), pero si veo a alguien que escribe #7 ( “vusco una mujer que no ze fije solo en el fisiko”, seguro que no llamo o como quiera que se haga en tinder.
Y al revés, tal vez si escribe alguna cosa con ciertas variaciones geográficas, que hacen que sienta que puede estar más próximo a mí, tal vez hasta me atraiga esa forma peculiar de escribir.
#21:
#2 Yo creo que es influencia del catalán. En español las faltas de ortografía se cometen, pero en los últimos años estoy viendo cómo el verbo hacer se utiliza absolutamente para todo y me suena igual de mal que a ti.
#9:
#8 También usamos mayúscula al inicio de frase.
No me extraña que terminaras haciéndote monja
#2:
Hacer faltas?
Cometer, escribir con faltas. Pero hacer faltas me suena fatal.
Es correcto?
#4 Es lo que tiene vivir y tener un teclado en otro idioma. Que puedes cometer faltas en multiples idiomas.
mientras tanto habra gente que se queje o enfade por no poner puntuacion al inicio o usar palabras del ingles
Distintas varas para medir el catetismo o intentar abochornar a otros.
#2 Yo creo que es influencia del catalán. En español las faltas de ortografía se cometen, pero en los últimos años estoy viendo cómo el verbo hacer se utiliza absolutamente para todo y me suena igual de mal que a ti.
Pero realmente, en la mayoría de casos lo más importante de todo no son las fotos ni aquello que escribes, sino cómo lo escribes.
Entonces los guapos que no saben ni escribir correctamente su nombre no pillan cacho.
#2 hacer faltas, hacerse una cerveza. Que te suene mal porque en tu zona no se use no significa que sea incorrecto. Aunque habría que preguntarle a la Fundeu
#2 A mí también me suena muy raro, así que he buscado en google "hacer faltas de ortografía".
No sé si será correcto, pero dessde luego salen muchísimo más a menudo otros verbos ( escribir sin faltas de ortografía, tener faltas de ortografía...)
En cuanto a lo que pasa en tinder. Yo pienso en mí y sí que me fijaría en cómo escribe mi posible ligue. Hay faltas que me darían igual (ese signo de interrogación antes de empezar una frase, los acentos que yo pongo mal a menudo...), pero si veo a alguien que escribe #7 ( “vusco una mujer que no ze fije solo en el fisiko”, seguro que no llamo o como quiera que se haga en tinder.
Y al revés, tal vez si escribe alguna cosa con ciertas variaciones geográficas, que hacen que sienta que puede estar más próximo a mí, tal vez hasta me atraiga esa forma peculiar de escribir.
#13 Bueno, a mí también me pareció bastante impertinente ese comentario sobre el signo de interrogación al inicio de una pregunta y no me pareció nada irrelevante la pregunta sobre "hacer faltas". También creo que será correcto, pero, desde luego, es el reflejo de una forma de hablar de algún lugar o grupo concreto. Por eso me interesó su pregunta y me convencieron quienes explicaron este uso comparandolo con el catalán.
A mí me llama la atención, por ejemplo, el uso que los catalanes hacen del verbo ir y venir. Vienen cuando yo voy y van cuando yo vengo. Y que me llame la atención no quiere decir que esté mal, solo me da una pista del lugar de origen de esa persona.
También me gusta cuando los sevillanos hablan de los chalecos sin mangas, o los diminutivos terminados en "ino" o que te molen las cosas que se "prestan" en mi León ...
Me gustan las pistas que dan las diferentes formas de hablar y, por eso, me gustó la pregunta de #2.
Sin embargo, la respuesta del signo de interrogación no era para destacar una variación del grupo al que pertenece quien escribe, sino para destacar un error.
Comentarios
Se va a extinguir la humanidad.
Hacer faltas?
Cometer, escribir con faltas. Pero hacer faltas me suena fatal.
Es correcto?
Ezo lo explika todo
#2 En español usamos el signo de interrogación al inicio de una pregunta.
#3 lla te digo.
A más faltas más chonis
#1 “vusco un onbre que no ze fije solo en el fisiko”
#4 gracias por un comentario tan relevante.
#8 También usamos mayúscula al inicio de frase.
No me extraña que terminaras haciéndote monja
#2 El verbo hacer es tan genérico sirve para sustituir a casi cualquier otro verbo.
Posiblemente sea correcto. Pero que se pueda usar no quiere decir que sea una buena opción.
El artículo predicando con el ejemplo.
#10 es casi tan bueno como pitufar
#11 Probablemente no haya mejor símil que ese, mis dieses.
#8 Estás preguntando por cómo expresarte correctamente, y cuando te indican cómo hacerlo te pones a la defensiva, coherencia ante todo.
#13 si vas a dar lecciones, pon los acentos correspondientes.
#14 Gracias, voy a corregirlo en vez de quejarme.
#15 te sigue faltando uno y te sobra otro.
Tú en cambio sigues escribiendo mal la mayúscula a principio de frase
#4 Es lo que tiene vivir y tener un teclado en otro idioma. Que puedes cometer faltas en multiples idiomas.
mientras tanto habra gente que se queje o enfade por no poner puntuacion al inicio o usar palabras del ingles
Distintas varas para medir el catetismo o intentar abochornar a otros.
#16 Por curiosidad, ¿cuál le falta?
#19 ya ha corregido el primer como, lo tenía sin acentuar.
#2 Yo creo que es influencia del catalán. En español las faltas de ortografía se cometen, pero en los últimos años estoy viendo cómo el verbo hacer se utiliza absolutamente para todo y me suena igual de mal que a ti.
Pero realmente, en la mayoría de casos lo más importante de todo no son las fotos ni aquello que escribes, sino cómo lo escribes.
Entonces los guapos que no saben ni escribir correctamente su nombre no pillan cacho.
Perdí el polvo de mi vida por liarme con el ácido desoxirribonucleico. Ya había llegado a la final.
#2 Suena a catalanada, fer faltes eciste en catalán.
#2 Parece que han traducido tal cual del catalán.
#18 Ten, te dejo unos cuántos: ¿¿¿¿
Avísame si necesitas más
#2 hacer faltas, hacerse una cerveza. Que te suene mal porque en tu zona no se use no significa que sea incorrecto. Aunque habría que preguntarle a la Fundeu
#2 A mí también me suena muy raro, así que he buscado en google "hacer faltas de ortografía".
No sé si será correcto, pero dessde luego salen muchísimo más a menudo otros verbos ( escribir sin faltas de ortografía, tener faltas de ortografía...)
En cuanto a lo que pasa en tinder. Yo pienso en mí y sí que me fijaría en cómo escribe mi posible ligue. Hay faltas que me darían igual (ese signo de interrogación antes de empezar una frase, los acentos que yo pongo mal a menudo...), pero si veo a alguien que escribe #7 ( “vusco una mujer que no ze fije solo en el fisiko”, seguro que no llamo o como quiera que se haga en tinder.
Y al revés, tal vez si escribe alguna cosa con ciertas variaciones geográficas, que hacen que sienta que puede estar más próximo a mí, tal vez hasta me atraiga esa forma peculiar de escribir.
#7 A los hombres les importan menos los errores ortográficos, solo al 42% le influyen a la hora de ligar
#13 Bueno, a mí también me pareció bastante impertinente ese comentario sobre el signo de interrogación al inicio de una pregunta y no me pareció nada irrelevante la pregunta sobre "hacer faltas". También creo que será correcto, pero, desde luego, es el reflejo de una forma de hablar de algún lugar o grupo concreto. Por eso me interesó su pregunta y me convencieron quienes explicaron este uso comparandolo con el catalán.
A mí me llama la atención, por ejemplo, el uso que los catalanes hacen del verbo ir y venir. Vienen cuando yo voy y van cuando yo vengo. Y que me llame la atención no quiere decir que esté mal, solo me da una pista del lugar de origen de esa persona.
También me gusta cuando los sevillanos hablan de los chalecos sin mangas, o los diminutivos terminados en "ino" o que te molen las cosas que se "prestan" en mi León ...
Me gustan las pistas que dan las diferentes formas de hablar y, por eso, me gustó la pregunta de #2.
Sin embargo, la respuesta del signo de interrogación no era para destacar una variación del grupo al que pertenece quien escribe, sino para destacar un error.
#23
No te preocupes, si lo perdiste por el ADN entonces no era el polvo de tu vida, iba a ser un polvo demasiado "biológico".
#20 Gracias a tu consejo, pero veo que sigues sin corregir tus errores, pese a los consejos de los demás, la linde termina y...