Hace 2 años | Por JimmyTM a youtube.com
Publicado hace 2 años por JimmyTM a youtube.com

Who's On First es probablemente la rutina de comedia más famosa de todos los tiempos. Este clásico mezcla un asombroso control del ritmo y sus actuaciones. La premisa del sketch es que Abott nombra los jugadores de un equipo de béisbol para Costello, pero sus motes son interpretados como respuestas inválidas para las preguntas de Costello.

Comentarios

dqenk

#2 el hijo estaba haciendo la mili en Móstoles. La señora que hacia empanadillas llamaba desde Algete.

Jesulisto

#12 muy bueno! lol

barritando

#2 Es más parecido al sketch de "La tía Beba" de Los Payasos de la Tele.

(a partir del min 5:58)

Idomeneo

#21 Bueno, me refería más al carácter "mítico" que a la forma en sí.

D

A Rainman también le gustaba...

DrToxic

Una puñetera obra maestra, imitado cientos de veces.

Kereck

#8 La verdad es que es brillante. No quiero ni pensar cuanto habrán tenido que reescribrir y luego practicar para clavarlo de una forma tan perfecta. No solo son muy ingeniosos los choques entre un significado y otro de cada frase, si no que intercambiarlas tan de seguido es como un trabalenguas.

JohnSmith_

#25 Si. Puedes llamarme Rainman lol

Pero era otra version, mas corta pero tambien de A&C

Trolleando

Para que se entienda mejor
(En este sketch no nombran a Why, Nobody ni Because)

Acido

#30 #31

Otra versión que encontré en los comentarios del vídeo:

First: William Hu
Second: Dennis Wott
Third: Joe Aiduno
Left: Jack Wy
Center: Cyrus Becaz
Pitcher: Kenji Tamara
Catcher: Jeff Tudae
Shortstop: Aydun Givadon

Nat Truly

----

Apellidos como Hu, Wott, Wy y Tamara realmente existen!!
Obviamente son muy poco comunes, al menos en Estados Unidos.
Por ejemplo, Hu y Wy son asiáticos (de China, creo)
Pero vi una foto de un jugador de béisbol con su apellido Hu en la camiseta.
Sin embargo, otros como Aiduno parece más metido con calzador, ya que nadie se apellida así.

Todo esto me recordó un poco los apellidos de deportistas olímpicos que suenan graciosos en castellano, como, por ejemplo, Su Po-ya (luchadora de taekwondo taiwanesa), Chocho (corredor de marcha ecuatoriano), Mamona (portuguesa en triple salto, que ganó la plata por delante de la española Ana Peleteiro) o Lalova (corredora búlgara).

Técnicamente son homófonos (suenan igual).
Y cuando se quiere englobar palabras que suenan muy parecido es paronomasia.

Hu suena como Who ("Quién")
Wott suena como What ("Qué" / "Cuál")
Aiduno suena como "I don't know" ("No lo se")
Wy suena como "Why" ("Por qué")
Becaz suena como "Because" ("Porque")
Tamara suena como "Tomorrow" ("Mañana")
Tudae suena como "Today" ("Hoy")
Aydun Givadon suena como "I don't give a dime" (literalmente "No doy [ni] 10 centavos" pero sin ser literal sería equivalente a en español a "Me importa un bledo") o como "I don't give a damn" ("me importa una mierda").

Nat Truly suena como "Naturally" ("Naturalmente")


Por cierto, estos dos últimos nombres inventados graciosos también me recordaron a Gomaespuma:
"Chema Pamundi"
"Aitor Tilla"
"Carmelo Cotón"
"Pelipe Lotas"
"Josechu Letón"
"Francisco Rupto"


Quizá más curioso es que existen nombres reales:
"Ana Mier de Cilla"
"Miren Amiano"
"Antonio Bragueta Suelta"
"Eva Fina Segura"


Técnicamente cuando hay dos palabras que cambian de significado según se sitúen las sílabas en una palabra o la otra es una figura literaria que se denomina calambur, el cual se usa desde muy antiguo.
Uno de los más famosos es uno que se atribuye a Quevedo: "Entre la rosa y el clavel, su majestad escoja". Según cuenta la leyenda, le dijo esa frase a la propia reina Doña Isabel, que era coja, y que tenía mucho complejo por ese defecto.
Otro muy bueno: "Ave César de Roma" / "A veces arde Roma".
Aunque estos como frase suelta son mucho más ingeniosos que los de nombres inventados, la genialidad de Abbot y Costello está en crear toda una historia (no solo una frase), elegir que los nombres confusos de persona correspondan a palabras muy comunes que precisamente funcionan como un sustantivo y toda la ejecución interpretativa en directo, porque actúan ahí tal cual delante de un público. Obviamente lo tenían ensayado muchas veces, pero no es lo mismo que hacer una peli, que si sale mal se repite hasta que salga.

También en los Simpson, cuando llama Bart a la taberna de Moe. ¿Está Empel? De apellido Otas.
Y este formato tipo llamadas se ha convertido en costumbre para trolear en situaciones como personas del público que llaman en directo a programas dando su nombre. Algunos típicos son uno que dice llamarse "Elber Galarga" (el verga larga), otra llamada "Rosa Melano" (Rózame el ano) y también "Benito Camela" (Ven, y tócamela).

JohnSmith_

Hay Abbott y Costello ... hay meneo!!. Hace tiempo me sabia el dialogo este de memoria! lol

sieteymedio

#5 ¿EN SERIO? ¿ENTERO?

Idomeneo

Todo esto me recuerda a "Qué Raro Benson Señora", si bien ahí deshacen el equívoco cada vez que se produce:

zachariah

#18 ésto venía a decir yo. Qué peliculón por dios!

p

Bojack Horseman también lo homenajea,

wachington

Sabía que existía por Rainman, pero no sabía como era el sketch.

Muchas gracias.

sillycon

En realidad es la extensión del chiste de Mistetas, pero lo hacen cojonudamente, y sobre todo tocan todas las variantes y sentidos posibles.

"Cuando cobra el primero, quién recibe el dinero?"
"cada dolar"

S

Interesante gag.

Juega con el hecho de que en inglés no hay una entonación propia para las frases interrogativas por lo que Costello no puede saber, a priori, si Abbot está diciendo una afirmación o una pregunta

j

Me hace mucha más gracia el gag de "aterriza como puedas" entre el coronel over, el capitán than y el piloto under (no es tal cual, hablo de memoria pero se entiende), cuando se presentan en cabina y empiezan a discutir por el escalafón. Se pierde con el doblaje hasta que te percatas del juego de palabras, pero me descojono cada vez que lo veo

Jesulisto

No habrá por ahí un buen video de la rutina de The aristocrats?

La vi magistralmente realizada en un largometraje y luego se me olvidó y no he sido capaz de encontrarlo.

rutas

#16 The aristocrats

Aquí en inglés:


Aquí en español (con dibujicos):


Y, por supuesto, South Park:


Jesulisto

#35 Gracias, ayer precisamente estuve buscando algunos, pero no encuentro ese trozo de largometraje donde lo escuché la primera vez.

Voy a ver los que has subido, es una rutina extraña pero la primera vez que la escuché me dio un ataque serio de risa, lo mejor es que como no sabía el nombre, el final me noqueó lol lol

Jesulisto

#35 Un regalito, no sé si lo has visto antes pero me descojoné también con él.
Para que lo pegues en la luna trasera lol lol lol

Jesulisto

#0 El problema es que no tengo ni idea de baseball y me he perdido al principio.

¿Mejora después?

J

#1 No hay que saber ni entender nada aparte de algunas posiciones de los jugadores de béisbol: las bases (hay 3), el lanzador (pitcher) y el receptor (catcher).

Jesulisto

#3 Ok. Le daré otra oportunidad, es que como no me gusta el deporte me echa atrás.

Jesulisto

#3 La verdad es que no había visto ninguna routine de esta pareja a pesar de ser tan famosos, no me imaginaba que hicieran un humor tan absurdo.

Me ha echo gracia al final aunque el bajito ¿costello? Habla a una velocidad endiablada.

Anyway, donde se ponga una segunda o tercera base con tu novia que se quite todo el baseball del mundo lol lol

leporcine

#7 Sip, es Costello, y habla como una metralleta, ideal para aprender inglés.

Moderdonia

#1 https://en.wikipedia.org/wiki/Who%27s_on_First%3F

" Who's on First? " Es una rutina de comedia que se hizo famosa por el dúo estadounidense de comedia Abbott y Costello . La premisa del boceto es que Abbott está identificando a los jugadores en un equipo de béisbol para Costello , pero sus nombres y apodos pueden interpretarse como respuestas que no responden a las preguntas de Costello. Por ejemplo, el primera base se llama "Quién"; por lo tanto, la expresión "¿Quién va primero?" es ambigua entre la pregunta ("¿Quién es el primera base ?") y la respuesta ("El nombre del primera base es 'Quién ' ").

Jesulisto

#13 Si, algo parecido a aterriza como puedas pidiendo el vector a Victor y dando el Roger a roger

Meinster

#19 Venía a poner este clásico. Mejoraron el chiste hasta convertirlo en una obra maestra.
George Bush Jr. nos dió grandes momentos de humor (lástima que también diese muchos de horror)

JohnSmith_

#19 Lo hay guionizado en audio

El_higado_de_Jack

A ver,
Primera base es "Who", quién
Segunda base "What", qué,
Tercera base "I don't know", no sé
Y el pitcher es "why", por qué.

Me falta uno. A verlo otra vez!

R

Joder, llorando de la risa, que grande, hacía tiempo que no lo veía pero es que es genial lol lol lol lol