Microsoft acaba de anunciar un nuevo proyecto iniciado por Microsoft Research en Asia con el que se pretende ayudar en la comunicación de personas con problemas auditivos y que utilicen el lenguaje de signos. El proyecto se está llevando a cabo gracias a la colaboración del equipo estadounidense de Microsoft y el Institute of Computing Technology en la Academia china de las Ciencias. Han creado un sistema que utiliza Kinect para realizar el seguimiento de los signos y los puede traducir palabra a palabra o bien una frase completa.
Comentarios
Anuncio oficial de Microsoft, en inglés: http://blogs.technet.com/b/inside_microsoft_research/archive/2013/07/16/digital-assistance-for-sign-language-users.aspx?Redirected=true#channel=ff6f8f8ddc8f59&origin=http%3A%2F%2Fblogs.technet.com&channel_path=%2Fb%2Finside_microsoft_research%2Farchive%2F2013%2F07%2F16%2Fdigital-assistance-for-sign-language-users.aspx%3Ffb_xd_fragment%23xd_sig%3Df1907758a597406%26
#1 Al menos en el artículo en inglés especifican que de momento la aplicación sólo reconoce el ISL americano. Porque el lenguaje de signos cambia por países.
Más que "lenguaje", lengua.
Más que "el lenguaje", "una lengua".
Y no estaría de más decir cual de los cientos de lenguas de signos.
Que al final la gente se cree que sólo existe una lengua de signos en el mundo.
#3 Totalmente de acuerdo. Tengo un amigo estudiando el ciclo superior de lengua de signos y me lo tiene más o menos explicado, pero no quise cambiar el titular en algo que, más o menos, era entendible.
Pero gracias por la aclaración