Hace 14 años | Por felipetaller a analitica.com
Publicado hace 14 años por felipetaller a analitica.com

Ricky Martin salió del closet, pero nunca dijo que tenía dos closets. La salida de su primer closet hace un par de semanas dejó atónita a la opinión pública, pero ahora Ricky sale de su segundo closet. El artista internacional acaba de confirmar a sus seguidores por Twitter que él es" castro-chavista socialista".

Alexxx

Yo soy pepero.

ViejaYeguaGris

Si no es mucha molestia escribe "armario" en vez de "closet".
Igual es que soy muy tiquismiquis, pero el Spanglish me parece una aberración.

D

Yo soy panadero.

D

Primero que era gay y ahora esto. Solo le falta decir que es del Madrid.

D

Dejad de meteros con Ricky Martin. ¿Acaso vosotros no tenéis defectos?

D

#5 No, yo no tengo ninguno

Meneador_Compulsivo

Y porque comes mucho pollo, sino serías evo-castro-chavista roll lol

XintoK

Es que nadie va a pensar en los niños!

D

Es Tontol-culo.

Brufux

#1 ¿Estabas en "el closet de los peperos"?

j

Ese tipo de afirmaciones se deben de hacer muy agusto desde una mansion de Beverly Hills.

ceroalaizquierda

Es para mí una verdadera lástima anunciar que esto esta noticia es errónea, Ricky Martin nunca ha declarado públicamente estar a favor ni en contra de Chávez o de Castro, y este rumor infundado se ha lanzado exclusivamente con el propósito de difamarle. http://www.univision.com/content/content.jhtml;jsessionid=MWZ2IXFRTWX4UCWIAAOSFFQKZAAB2IWC?cid=2367673

brokenpixel

gente conocida por su gran aprecio por los homosexuales lol

D

#2 Una lengua es lo que se habla realmente, no lo que según los puristas debería hablarse. Afortunadamente, los que hablamos español tenemos más de 400 millones de personas con las que comunicarnos. Probablemente son más los que dicen "clóset" que los que utilizan "armario", porque estoy seguro de que al menos los mexicanos llevan haciéndolo desde hace unos cincuenta años, y son más de 100 millones . Así lo ha entendido la máxima autoridad normativa, la Real Academia, que admite "clóset" en el diccionario, de modo que es una palabra perfectamente válida de nuestro rico idioma. Ninguna aberración. Saludos desde España.

(bueno: faltaba la tilde; pero en palabras tomadas en préstamo de otros idiomas, como marketing, elite o closet, lo de la tilde es un poco relativo)

r

gilipollas ,mohoso ,zarrapastroso,eso es lo ke tu eres ,tontolaba

JUNOCS

yo tambien soy castrista, ¿que pasa?

ElChavo007

Ahora ser gay y castro-chavista son ¿virtudes? fuazzzzz!!! siiiiiiiii!!!

ViejaYeguaGris

#14 A mí que me digan "vacunar la carpeta" (To Vacuum the carpet) para la acción de "Aspirar la alfombra" no me parece en absoluto enriquecedor para el idioma.

D

#18 Ya. Y... ¿quién dice eso? Ya, ya lo veo en google (nunca lo había oído antes, y mira que he escuchado dialectos en mi vida). Es un caso extremo de spanglish, pero si algún día se dice de forma habitual, pasará a ser español. A ningún español "castizo" le irrita que se diga "aparcar el coche", donde "aparcar" viene del francés parc (parque) seguramente a través del inglés to park (aparcar), y "coche" viene posiblemente del inglés coach o del del francés coche, que a su vez lo tomaron del alemán Kutsche, que lo adquirió del húngaro kocsi... Es mucho más castiza la forma americana "estacionar el carro", del latín statio -onis, sin intermediarios, y del latín carrus, también sin intermediarios (los romanos lo tomaron del galo carros). Sin embargo, no es raro ver una sonrisita de desaprobación al escuchar "carro", por parte de los mismos que desaprueban "clóset", pero aprueban "coche". La única diferencia entre "vacunar la carpeta" y "aparcar el coche" es que la segunda expresión es ya relativamente antigua (principios s. XX, posiblemente) y la primera acaba de nacer, y todavía no sabemos si dentro de cien años sonará muy correcta. Si quieres tener un idioma "puro", adopta uno minoritario, que ya nadie hable como única lengua, y cuyo ámbito no supere los centenares de km^2. Si te quedas con español, inglés, francés o chino, tendrás uno que está modificándose todos los días. Crece y se reproduce, porque... sigue vivo.

ViejaYeguaGris

#19 Tienes razón, pero ten en cuenta que "aparcar el coche" no existía antes de que se inventase el automóvil, ni la palabra "microondas" antes de su invención.

Ésto me parece más bien un uso chapucero del idioma, casi igual que cuando un miembro de la Real Academia (no recuerdo quién) propuso que se eliminase la "h" muda y que diese igual escribir con "b" o con "v", o que esté recogida la palabra "cederrón".

Entiendo lo que dices de que si el uso está extendido se debe recoger como correcto, pero no comparto la idea.

Y sí, he adoptado un idioma minoritario "puro" Sé euskera y una de las razones por las que me gusta tanto es que no es tan extremadamente flexible como el español.

Imagino que... Para gustos, colores. Un placer discutir contigo

D

#20 Igualmente. Un placer. Creo que la propuesta de la be y la uve era de García Márquez (no sé si de alguno más); más conocida es la de Juan Ramón Jiménez de dejar sólo la jota cuando el sonido es de jota (ánjel en vez de ángel, sujerencia por sugerencia, jemido por gemido etc.), y la ge para palabras como gracia, testigo, etc. A mí me hubiera gustado que triunfara: cuanto más fonética la escritura (como en el euskera, si estoy bien informado), mejor.