Local ABC reportero Siobhan Riley estaba dibujando inocentemente en un mapa para mostrar a sus fieles televidentes cómo la construcción de carreteras podría estar afectando sus viajes diarios.
#7:
#4But Riley, a reporter for ABC affiliate WJRT-TV, accidentally drew a giant penis smack in the middle of downtown Saginaw, Mich.
Las normas son las normas y el título se puede modificar siempre y cuando sea fiel con lo que aparece en el cuerpo de la noticia y no lo desvirtúe. Si en el cuerpo se dice que "accidentalmente", se puede incluir en el titular.
#4But Riley, a reporter for ABC affiliate WJRT-TV, accidentally drew a giant penis smack in the middle of downtown Saginaw, Mich.
Las normas son las normas y el título se puede modificar siempre y cuando sea fiel con lo que aparece en el cuerpo de la noticia y no lo desvirtúe. Si en el cuerpo se dice que "accidentalmente", se puede incluir en el titular.
Local ABC reporter Siobhan Riley was innocently drawing on a map to show her loyal viewers how road construction might be affecting their daily commutes.
Tu primera frase no tiene sentido, ¿difiere significativamente acaso?. Es más, me parece más correcto incluir que fue de forma accidental, ha sido un añadido opcional perfectamente compatible con las normas de la comunidad.
Si quieres vota irrelevante, pero de microblogging no tiene absolutamente nada.
Comentarios
El gif:
http://24.media.tumblr.com/ad59e4d89fcb9a033d527555b85ac75e/tumblr_mqgxq9DVYi1qdlh1io1_r1_250.gif
Siempre viene bien tenerlo a mano
Yo creo que la traicionó el subconsciente
Un pene no, un pollón!
#3 Es negra, para ella es normalito
Microbloguin. El vinculo original no dice nada de que sea accidental.
Las normas son las normas
#4 But Riley, a reporter for ABC affiliate WJRT-TV, accidentally drew a giant penis smack in the middle of downtown Saginaw, Mich.
Las normas son las normas y el título se puede modificar siempre y cuando sea fiel con lo que aparece en el cuerpo de la noticia y no lo desvirtúe. Si en el cuerpo se dice que "accidentalmente", se puede incluir en el titular.
Así que de microblogging ni mijita.
#7 "News Reporter Draws Penis" Ese es el titulo que difiere claramente del accidentalmente que le han añadido.
Y luego en la entradilla lo ha traductido como "estaba inocentemente" cuando segun tu copy paste deberia decir "accidentalmente dibujó".
Microbloguin e irrelevante.
#8 La entradilla está traducida directamente del texto. No me meto en la relevancia de la noticia, pero de microblogging no tiene nada.
#9 #8 Pues eso digo. Esta traducido el primer parrafo que es lo que hacemos todos, pero en el titular se ha tomado una licencia y es microbloguin.
A parte, catalogar de humor eso de "mira mami, ha dibujado un pene". Vamos, de impuberes.
Irrelevante y microbloguin
#8 La entradilla la ha sacado de:
Local ABC reporter Siobhan Riley was innocently drawing on a map to show her loyal viewers how road construction might be affecting their daily commutes.
Tu primera frase no tiene sentido, ¿difiere significativamente acaso?. Es más, me parece más correcto incluir que fue de forma accidental, ha sido un añadido opcional perfectamente compatible con las normas de la comunidad.
Si quieres vota irrelevante, pero de microblogging no tiene absolutamente nada.
#8 Aunque estoy de acuerdo en lo de irrelevante. Antes de defender "las normas", deberias leertelas:
http://meneame.wikispaces.com/Microblogging
La pobre conforme dibujaba iba mirando un papel , a ver si va a ser una broma de sus compañeros.
¡Y lo hizo grande!. Se nota que es de raza negra
Me pareció oír en el vídeo a una persona descojonándose de risa al fondo, una risa sorda que me recordó a Patán:
http://www.10puntos.com/wp-content/uploads/2011/06/patan-el-perro.gif
Y no es la unica...
De verdad, estáis de un salido, veis penes por todas partes... 8==D
Vaya apetito!!
Creo recordar que según la teoría psicoanalítica, este acto se puede llamar un "Acto fallido".
O, el deseo inconsciente de un objeto no conseguido.
#17 fálico, acto fálico
estaba pensando en mi
Es cachonda.
¡¡Don Rabo en la tele!!