Hace 12 años | Por ximoberna a youtube.com
Publicado hace 12 años por ximoberna a youtube.com

Vídeo Manifest de les mobilitzacions del 15M en català amb subtítols en anglès.

Comentarios

natrix

#1 No es obligatorio.
Aunque sí es una recomendación.

yoma

#2 Ya lo se, pero es conveniente seguir las recomendaciones del sitio en que participas.
Por otra parte gracias por tu negativo por indicar lo que suele hacer la administración:
[Catalunya i Balears] Actes pel 1r de Maig 2012 i movilitzacions prèvies/c3#c-3

natrix

#5 El negativo es para que no saliera destacado entre los comentarios uno que dice algo como si fuera norma de obligado cumplimiento, y no lo es.
En cuestión de normas es mejor ser preciso, para que los usuarios no se lleven a error.

Sniard

#6 Es verdad que algunos destacados a veces penalizan demasiado. Pero #0 haría bien en traducir la entradilla porque sino se la tiraran antes o después.

(Ha sido antes)

yoma

#8 Es que no todos tienen porque saber catalán. Tengamos en cuenta que hay mucha comunidad hispanoparlante que participa en meneame y que no es de España y por lo tanto el catalán ni les suena.

natrix

#11 También ha habido portadas en inglés, gallego... incluso árabe.

Nirupo

#13 #14 Por cierto: los que mas lata dan y protestan orgullosos de su idioma son solo los catalanes, las cosas como son. El resto lo cambia echando leches.

EDIT que la wiki es obsoleta y hay que actualizarla. hay cosas que son inamovibles y hay otras que hace mucho tiempo han dejado de ser reales. este punto por ejemplo. Mañana mismo le doy la lata a gallir de nuevo con la actualizacion.

yoma

#18 Cierto, pero que muy cierto. lol lol

Nirupo

#19 que ya nos conocemos .... lol lol lol

Nirupo

#21 No natrix, Se vota negativo por la sencilla razón que la entradilla debe ser clara y explicativa del contenido del enlace. Y el catalan es otro idioma y no te enteras del contenido del enlace.

Si yo veo una entradilla en otra lengua y no me entero de que va el enlace la tumbo directamente. no insistas. nadie me tiene que obligar a aprender algo que yo no quiero. Como han argumentado a veces de que ccon el inglés " asi la gente practica y aprende algo" lo cual es una chulería y no viene a cuento. Sobre todo si el contenido ya está en ese idioma.

Las entradillas en castellano. El titular y el contenido en zulú o en malayo si se quiere. c/c #19

natrix

#22 Es cierto que es así por el uso; y repito, no me parece mal.

Pero no porque la norma sea esa. Y decir que debe ir en castellano no es correcto. Pero sí que se arriesga a que se lo voten negativo.

A lo que voy, si pones un comentario, lo correcto es poner "No es obligatorio, pero se recomienda ponerlo en castellano"
FedEX released to the streets of the U.S. people for charging mobile (ENG)/c3#c-3
Verona, ha muerto Germano Mosconi - Verona, è morto Germano Mosconi (ITA)/c1#c-1
Pedro Olalla en Singulars (TV3): ¡Digamos no! (CAT)/c2#c-2
Dos gotas de agua colisionando a cámara superlenta (5000 fps)/c15#c-15
Dollaro Euro convertitore/c2#c-2
Solar Storms Become More of a Danger as Sun Reaches Maximum/c1#c-1
Británico apaleado hasta la muerte por blasfemar en Dubai/c9#c-9

Nirupo

#23 ¿en que año vives? estamos en el 2012 , meneame lleva funcionado bastantes años. la wiki es obsoleta. hay que actualizarla.

perfecto lo que ha ocurrido en el pasado, tu labor es magnifica, pero este punto hace tiempo que es erroneo. hay que decir a la gente que la entradilla en castellano y punto. Amen a todo lo anterior. A partir de hoy si alguien como yoma , que lleva media vida aqui dentro, está limpiando las pendientes y dice " entradillas en castellano" por algo es. ël no lo dice por joder, simplemente se ha rendido a la evidencia de que esa norma de se aconseja ya no sirve y es mentir y negar una realidad diaria: son meneos fulminados en minutos.

la wiki es muy ambigua en muchos puntos y se contradice claramente en este punto. Las entradillas deben ser claras y explicativas sin necesidad de linkar el enlace.

hay muchos mas puntos ambiguos, como lo de editar y cosas así.

natrix

#24 Pues si son fulminados, es problema del que lo manda, por no atender a la recomendación.
Pero no porque sea la norma.
La norma es clara, "no es obligatorio".

D

#22 Se vota negativo por la sencilla razón que la entradilla debe ser clara y explicativa del contenido del enlace. Y el catalan es otro idioma y no te enteras del contenido del enlace.

EMHO, que la entradilla esté en un idioma que no entiendes no hace que deje de ser "clara y explicativa del contenido del enlace". Si fuera así, también sería motivo para votar negativo, por ejemplo, que estuviera en castellano pero se usara un argot que tú no dominas.

Nirupo

#26 efectivamente. Como ocurre con expresiones mejicanas, por ejemplo.

Si intentas comparar el catalán con un argot técnico, el medico por ejemplo, te baneaba por cafre e ignorante lol lol lol

D

#27 Son comparables en cuanto al motivo para votar negativo que tu has expresado en #22. En cuanto a otros aspectos no. Si te parece motivo de baneo, adelante. Grandullón lol

natrix

#18 Este punto está bien así.

Votar negativo por que un envío esté hecho en catalán es un mal uso del negativo.

yoma

#6 Pues como ves hay mas gente que piensa como yo, por ejemplo #7 y los que han votado ese comentario positivo y la noticia como errónea.

natrix

#9 Es posible que hayan votado errónea pensando (erróneamente) que no se puede mandar en otro idioma por leer tu comentario de #1, y sí se puede.

Nirupo

#2 mejor no digas nada, esto es de las cosas que hay que actualizar en la wiki: todos los meneos con entradillas en otros idiomas son siempre negativizados.

decir a alguien que es solo una recomendación es conducir a su meneo a " una muerte lenta y dolorosa", es sencillamente tomarle el pelo.

c/c #1 correcto yoma, se le dice la verdad desde el principio y santas pascuas. En su día eran sugerencias correctas y hoy en por hoy carecen de ningún sentido

natrix

#7 No sería la primera portada en otro idioma.
Así que si le votan negativo no será por el idioma, será porque además del idioma no despierta el interés de los demás.

yoma

#10 Sabes que una noticia con el título y la entradilla en otro idioma es casi imposible que llegue a portada, si hay alguna será la excepción que confirma la regla general.

Nirupo

#10 no insistas natrix, es norma de muchos habituales de la casa ver entradillas en otro idioma y tumbarlas.

desde luego que yo no recuerdo desde hace mucho tiempo entradillas en otro idiomas. Sí en los titulares, pero nunca en las entradillas.

edit no en los dos últimos años.

natrix

#16 Estoy de acuerdo, se hace y lo entiendo; pero no es norma, la norma es que no se recomienda, pero no que no se deba ni se pueda.

Usos: Es muy complicado que salga una noticia a portada presentada en otro idioma.
Norma: Nada lo impide.

frankiegth

Para #0. Si quereis una mayor difusión aceptad el buen consejo de #1; no es más que continuar con el mismo buen ojo que habeis tenido subtitulando el video en inglés.

Sniard

Yo hubiera puesto Nosaltres tal cual está porque es un título con [CAT] y la entradilla en castellano. (o [CAT][EN] aunque si lo pone en la entradilla tampoco es imprescindible).

Sniard

La entradilla tendría que ser siempre en castellano. Una descripción en ruso va a la basura y es normal. Pero en ese caso también es cierto que se entendía perfectamente.