Hace 14 años | Por --160258-- a nytimes.com
Publicado hace 14 años por --160258-- a nytimes.com

El número de estadounidenses que reciben cartilla de racionamiento se ha elevado un 50% en los últimos dos años. Uno de cada ocho ciudadanos recibe hoy "food stamps", incluyendo uno de cada cuatro niños (25%). Además, unos seis millones de personas no tienen otra fuente de ingresos, uno de cada cincuenta individuos o el 2% de la población.

Comentarios

el_Diablo_Cojuelo

About six million Americans receiving food stamps report they have no other income, according to an analysis of state data collected by The New York Times. In declarations that states verify and the federal government audits, they described themselves as unemployed and receiving no cash aid — no welfare, no unemployment insurance, and no pensions, child support or disability pay.

Cerca de seis millones de estadounidenses reciben cupones de alimentos informe no tienen otros ingresos, según un análisis de los datos recogidos por el estado de New York Times. En declaraciones que los estados verificar y las auditorías del gobierno federal, que se describen a sí mismos como desempleados y sin recibir ayuda en efectivo - no hay seguridad social, ni seguro de desempleo, y no las pensiones, manutención de hijos o discapacidad pay.emselves como desempleados y sin recibir ayuda en efectivo - ni la seguridad social , no hay seguro de desempleo, y no las pensiones, manutención de los hijos o pagar la discapacidad.

D

Esto acerca a USA al bolchevismo

D

Un republicano dijo: «esto es una locura, nos arriesgamos a crear toda una clase social, un subgrupo de gente, que se aprovecha del gobierno. No se mejora la economía pagándole a la gente para que se pase el día sentada sin trabajar sino mediante la reducción fiscal«, para que las empresas creen puestos laborales.

Relacionada: ¿Por qué lo llaman liberal?

Hace 14 años | Por Claustronegro a anaaldea.es

d

lo de cartilla de racionamiento es correcto?? tenia entendido que con esta cartilla, se podian comprar productos, a su precio normal claro. pero que no por tener la cartilla te daban la comida gratis. sino que sin ella no te podian vender nada

D

#2 no hay palabra española para "food stamp" y no encontré nada en la wp http://en.wikipedia.org/wiki/Food_stamps . sin embargo "food stamps" es lo más parecido a una cartilla de racionamiento que puede llegar el sistema estadounidense, pues efectivamente un pasito más y caerían en el comunismo. Pero casi no hay la diferencia: el propósito es permitir que la gente sin recursos acceda a la comida para que no fallezcan de inanición. no creo que haya demasiada diferencia entre dar una "cartilla para apuntar comida" y dar "cartilltas" para pagar comida y por el contrario la igualación nos permite saber de qué hablamos y ahorra la sensación de estar creand un nuevo concepto, pues tampoco sería cierot.

en el artículo hay una definición que viene a decir algo como "dinero que sólo sirve para comprar comida"

Food stamps, officially the called Supplemental Nutrition Assistance Program, have taken on a greater role in the safety net for several reasons. Since the benefit buys only food, it draws less suspicion of abuse than cash aid and more political support. And the federal government pays for the whole benefit, giving states reason to maximize enrollment. States typically share in other programs’ costs.

Gry

#2 #3 yo lo traduciría por "cupones de comida"

a

Me parece un fantástico concepto. Es la última red de protección social contra la inanición.
+1 point para EEUU. (lo cual los situa en -4.2931x10^12 según mi tabla de valores)