Hace 11 años | Por pipasIII a lema.rae.es
Publicado hace 11 años por pipasIII a lema.rae.es

Avance de la nueva acepción de la R.A.E.en su vigésima tercera edición

D

Ola ke ase.

p

#1 trabajo en la RAE

D

Eso es del beisbol ¿no? un jonrón ahhhhh

D

¿Se puede ser más cateto?

D

Pues... ¿Ola ke ase, #2?

Bepolobepo

¿Jonrón?? ¿Habrá que "españolizar" a los estadounidenses?

N

Jonrón es una palabra que el castellano necesitaba incorporar urgentemente

D

En países sudamericanos es bastante común y en la acepción pone "1. m. Am.". Lo raro es que no estuviera recogido antes.

En España se va a seguir escribiendo home run en cursiva. Si es que se escribe algo, porque el béisbol ni pincha ni corta por estos lares...

Alfa989

Lobazo

Ya puestos, ¿por qué no castellanizar todo el inglés?

AN DAT UÉI UÍ ESTÓP DIS BALLXIT

D
Wheresthebunny

De estos ya me espero cualquier cosa.

Wheresthebunny

#1 Ola k ase. Suspendido.

D

Siempre puede uno mejorar, #14. Dios te bendiga.

Wheresthebunny

#15 En septiembre repites el examen. De momento repite cien veces "Ola k ase"

gassganso

A los que se quejan del americanismo este del jonrón.
¿Podrían aclararme de dónde sale la palabra "gol"? Esa tan castiza que gritamos casi todos los domingos.
Y ya no te digo "fútbol"

a

almenos podrian haberlo llamado "jonrán"
pffff lol

PD: #17 EPIC PWNAGE!

D

No me lo quiero creer...