Publicado hace 14 años por carcadiz a elchistedemel.blogspot.com

Una pequeña contribución gaditana al vocabulario común español. Traducción en el segundo comentario.

Comentarios

tollendo

#5 Aro illo.

D

¿Español de Cadi?
Se dice CAI

J

"Tocanlocojone"

carcadiz

#1 !!!Me lo has pisado!!! Jajajaja.
Eah! Ya he cambiado la entradilla, no pasa nada.

carcadiz

#8 El titulo es el original del post.

Y se puede decir tanto una cosa como la otra. A mi cuando me preguntan de donde soy suelo decir que soy de "Cadi". Eso si, en mi vida he pronunciado la "z", mas que nada porque no me sale.

carcadiz

#11 Es que Mel tietolarte, pisha.

Jajajajajajajaja.

carcadiz

"Aropishaarooo"

carcadiz

#6 Esolooquehay.

n

Y el primer comentario?

c

me quedao ahmoresío illo, que arte.

MrGreit

#13 ¿Lo qué?

mosayco

#2 abreviando que es gerundio lol

s

jijoé engayá esto eh un bastinaso pisha!

D

i don't understand a word of those